Inversion 4
Direction (1-50): In the following questions, a sentence is given, and you need to identify the option that correctly uses inversion for emphasis. Read each question and its options carefully to select the best choice.
This section tests your understanding of English sentence structure, specifically the use of inversion to add emphasis or create a stylistic effect. Inversion involves changing the standard subject-verb word order. Pay close attention to the rules governing inversion with expressions of place, and words like 'So...' and 'Such...'. Good luck!
निर्देश (1-50): निम्नलिखित प्रश्नों में, एक वाक्य दिया गया है, और आपको उस विकल्प को पहचानना है जो ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग करता है। प्रत्येक प्रश्न और उसके विकल्पों को ध्यान से पढ़ें और सर्वोत्तम विकल्प चुनें।
यह खंड अंग्रेजी वाक्य संरचना की आपकी समझ का परीक्षण करता है, विशेष रूप से ज़ोर देने या एक शैलीगत प्रभाव पैदा करने के लिए व्युत्क्रमण के उपयोग का। व्युत्क्रमण में मानक कर्ता-क्रिया शब्द क्रम को बदलना शामिल है। स्थान की अभिव्यक्तियों, और 'So...' और 'Such...' जैसे शब्दों के साथ व्युत्क्रमण को नियंत्रित करने वाले नियमों पर पूरा ध्यान दें। शुभकामनाएँ!
নিৰ্দেশনা (১-৫০): নিম্নলিখিত প্ৰশ্নসমূহত, এটা বাক্য দিয়া হৈছে, আৰু আপুনি সেই বিকল্পটো চিনাক্ত কৰিব লাগিব য'ত গুৰুত্ব আৰোপ কৰিবলৈ বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। প্ৰতিটো প্ৰশ্ন আৰু ইয়াৰ বিকল্পসমূহ মনোযোগেৰে পঢ়ক আৰু শ্ৰেষ্ঠ বিকল্পটো বাছনি কৰক।
এই খণ্ডটোৱে আপোনাৰ ইংৰাজী বাক্য গঠনৰ বুজাবুজি পৰীক্ষা কৰে, বিশেষকৈ গুৰুত্ব আৰোপ কৰিবলৈ বা এক শৈলীগত প্ৰভাৱ সৃষ্টি কৰিবলৈ বিপৰ্য্যাসৰ ব্যৱহাৰ। বিপৰ্য্যাসত সাধাৰণ কৰ্তা-ক্ৰিয়া শব্দৰ ক্ৰম সলনি কৰা হয়। স্থানৰ অভিব্যক্তি, আৰু 'So...' আৰু 'Such...' ৰ দৰে শব্দৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস নিয়ন্ত্ৰণ কৰা নিয়মবোৰৰ প্ৰতি মনোযোগ দিয়ক। শুভকামনা!
StudyBix.com-Q1: Which sentence correctly uses inversion with an expression of place for emphasis?
- AThe children ran out.
- BOut the children ran.
- COut did the children run.
- DOut ran the children.
- EThe children out ran.
StudyBix.in-Q1: किस वाक्य में ज़ोर देने के लिए स्थान की अभिव्यक्ति के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AThe children ran out.
- BOut the children ran.
- COut did the children run.
- DOut ran the children.
- EThe children out ran.
StudyBix.in-Q1: কোনটো বাক্যত গুৰুত্ব আৰোপ কৰিবলৈ স্থানৰ অভিব্যক্তিৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AThe children ran out.
- BOut the children ran.
- COut did the children run.
- DOut ran the children.
- EThe children out ran.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion for emphasis with an expression of place. The standard order is "The children ran out." For emphasis, the adverbial of place "Out" is moved to the beginning of the sentence, followed by the verb "ran" and then the subject "the children." The structure is: Adverbial of Place + Verb + Subject.
Why other options are incorrect:
- A) The children ran out. - This is a grammatically correct sentence but uses the standard word order, not inversion.
- B) Out the children ran. - This is incorrect. When the adverbial of place is at the front, the verb must come before the noun subject.
- C) Out did the children run. - An auxiliary verb like 'did' is not used in this type of inversion when the subject is a noun and the main verb is simple past/present.
- E) The children out ran. - This word order is grammatically incorrect.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान की अभिव्यक्ति के साथ ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है। मानक क्रम "The children ran out." है। ज़ोर देने के लिए, स्थानवाचक क्रिया-विशेषण "Out" को वाक्य की शुरुआत में ले जाया जाता है, उसके बाद क्रिया "ran" और फिर कर्ता "the children" आता है। संरचना है: स्थानवाचक क्रिया-विशेषण + क्रिया + कर्ता।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) The children ran out. - यह एक व्याकरण की दृष्टि से सही वाक्य है लेकिन इसमें मानक शब्द क्रम का उपयोग किया गया है, व्युत्क्रमण का नहीं।
- B) Out the children ran. - यह गलत है। जब स्थानवाचक क्रिया-विशेषण सामने होता है, तो क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- C) Out did the children run. - 'did' जैसी सहायक क्रिया का उपयोग इस प्रकार के व्युत्क्रमण में नहीं किया जाता है जब कर्ता एक संज्ञा हो और मुख्य क्रिया सरल भूत/वर्तमान काल में हो।
- E) The children out ran. - यह शब्द क्रम व्याकरण की दृष्टि से गलत है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানৰ অভিব্যক্তিৰ সৈতে গুৰুত্ব আৰোপ কৰিবলৈ বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। সাধাৰণ বাক্যটো হ'ল "The children ran out." গুৰুত্ব দিবলৈ, স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Out" বাক্যৰ আৰম্ভণিলৈ অনা হয়, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া "ran" আৰু তাৰ পিছত কৰ্তা "the children" ব্যৱহাৰ কৰা হয়। গঠনটো হৈছে: স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ + ক্ৰিয়া + কৰ্তা।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) The children ran out. - এইটো এটা ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ বাক্য কিন্তু ইয়াত সাধাৰণ শব্দৰ ক্ৰম ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, বিপৰ্য্যাস নহয়।
- B) Out the children ran. - এইটো অশুদ্ধ। যেতিয়া স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ সন্মুখত থাকে, ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- C) Out did the children run. - যেতিয়া কৰ্তাটো এটা বিশেষ্য আৰু মূল ক্ৰিয়াটো সৰল অতীত/বৰ্তমান কালত থাকে, এই ধৰণৰ বিপৰ্য্যাসত 'did' ৰ দৰে সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- E) The children out ran. - এই শব্দৰ ক্ৰম ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ।
StudyBix.com-Q2: Choose the correct sentence that uses inversion after "So" for emphasis.
- ASo tired the man was, he fell asleep instantly.
- BSo tired was the man, he fell asleep instantly.
- CSo tired the man, he was fell asleep instantly.
- DThe man was so tired, he fell asleep instantly.
- EWas so tired the man, he fell asleep instantly.
StudyBix.in-Q2: ज़ोर देने के लिए "So" के बाद व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग करने वाले सही वाक्य का चयन करें।
- ASo tired the man was, he fell asleep instantly.
- BSo tired was the man, he fell asleep instantly.
- CSo tired the man, he was fell asleep instantly.
- DThe man was so tired, he fell asleep instantly.
- EWas so tired the man, he fell asleep instantly.
StudyBix.in-Q2: "So" ৰ পিছত গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰা শুদ্ধ বাক্যটো বাছক।
- ASo tired the man was, he fell asleep instantly.
- BSo tired was the man, he fell asleep instantly.
- CSo tired the man, he was fell asleep instantly.
- DThe man was so tired, he fell asleep instantly.
- EWas so tired the man, he fell asleep instantly.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly demonstrates inversion for emphasis with "So." The structure is `So + adjective (tired) + verb 'to be' (was) + subject (the man)`. This inverted form is used to give extra emphasis to the adjective "tired."
Why other options are incorrect:
- A) So tired the man was, he fell asleep instantly. - The verb 'was' should come before the subject 'the man' in this inverted structure.
- C) So tired the man, he was fell asleep instantly. - This structure is grammatically incorrect and redundant.
- D) The man was so tired, he fell asleep instantly. - This is the standard, non-inverted form. It is grammatically correct but does not use inversion for emphasis.
- E) Was so tired the man, he fell asleep instantly. - The word order is incorrect. "So" must come before the adjective.
सही उत्तर की व्याख्या: यह वाक्य "So" के साथ ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण का सही प्रदर्शन करता है। संरचना है `So + विशेषण (tired) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the man)`। इस व्युत्क्रमित रूप का उपयोग विशेषण "tired" पर अतिरिक्त ज़ोर देने के लिए किया जाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So tired the man was, he fell asleep instantly. - इस व्युत्क्रमित संरचना में क्रिया 'was' को कर्ता 'the man' से पहले आना चाहिए।
- C) So tired the man, he was fell asleep instantly. - यह संरचना व्याकरण की दृष्टि से गलत और अनावश्यक है।
- D) The man was so tired, he fell asleep instantly. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है। यह व्याकरण की दृष्टि से सही है लेकिन ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण का उपयोग नहीं करता है।
- E) Was so tired the man, he fell asleep instantly. - शब्द क्रम गलत है। "So" को विशेषण से पहले आना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোৱে "So" ৰ সৈতে গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে প্ৰদৰ্শন কৰিছে। গঠনটো হৈছে `So + বিশেষণ (tired) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the man)`। এই বিপৰ্য্যাস ৰূপটো "tired" বিশেষণটোক অতিৰিক্ত গুৰুত্ব দিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So tired the man was, he fell asleep instantly. - এই বিপৰ্য্যাস গাঁথনিত 'was' ক্ৰিয়াটো 'the man' কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- C) So tired the man, he was fell asleep instantly. - এই গাঁথনিটো ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ আৰু পুনৰুক্তিমূলক।
- D) The man was so tired, he fell asleep instantly. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ। ই ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ কিন্তু গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস ব্যৱহাৰ কৰা নাই।
- E) Was so tired the man, he fell asleep instantly. - শব্দৰ ক্ৰম অশুদ্ধ। "So" বিশেষণৰ আগত আহিব লাগে।
StudyBix.com-Q3: Which sentence correctly uses inversion with "Here"?
- AHere the queen comes.
- BHere comes the queen.
- CComes here the queen.
- DHere does the queen come.
- EThe queen here comes.
StudyBix.in-Q3: किस वाक्य में "Here" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AHere the queen comes.
- BHere comes the queen.
- CComes here the queen.
- DHere does the queen come.
- EThe queen here comes.
StudyBix.in-Q3: কোনটো বাক্যত "Here" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AHere the queen comes.
- BHere comes the queen.
- CComes here the queen.
- DHere does the queen come.
- EThe queen here comes.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly applies inversion with the adverb of place "Here." The structure is Adverb of Place ("Here") + Verb ("comes") + Noun Subject ("the queen"). This structure is used for dramatic effect or to announce a new arrival.
Why other options are incorrect:
- A) Here the queen comes. - When the subject is a noun ("the queen"), the verb must precede it in this inverted structure. (Note: "Here she comes" with a pronoun subject is correct).
- C) Comes here the queen. - The adverb of place "Here" must be at the beginning of the sentence.
- D) Here does the queen come. - The auxiliary verb "does" is not required for this type of inversion with a simple present tense verb and a noun subject.
- E) The queen here comes. - This word order is grammatically incorrect.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के क्रिया-विशेषण "Here" के साथ व्युत्क्रमण का सही ढंग से उपयोग किया गया है। संरचना है स्थान का क्रिया-विशेषण ("Here") + क्रिया ("comes") + संज्ञा कर्ता ("the queen")। इस संरचना का उपयोग नाटकीय प्रभाव के लिए या किसी नए आगमन की घोषणा करने के लिए किया जाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Here the queen comes. - जब कर्ता एक संज्ञा ("the queen") हो, तो इस व्युत्क्रमित संरचना में क्रिया को उससे पहले आना चाहिए। (ध्यान दें: सर्वनाम कर्ता के साथ "Here she comes" सही है)।
- C) Comes here the queen. - स्थान का क्रिया-विशेषण "Here" वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- D) Here does the queen come. - सरल वर्तमान काल की क्रिया और संज्ञा कर्ता के साथ इस प्रकार के व्युत्क्रमण के लिए सहायक क्रिया "does" की आवश्यकता नहीं है।
- E) The queen here comes. - यह शब्द क्रम व्याकरण की दृष्टि से गलत है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Here" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে প্ৰয়োগ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ ("Here") + ক্ৰিয়া ("comes") + বিশেষ্য কৰ্তা ("the queen")। এই গঠনটো নাটকীয় প্ৰভাৱৰ বাবে বা নতুন আগমনৰ ঘোষণা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Here the queen comes. - যেতিয়া কৰ্তাটো এটা বিশেষ্য ("the queen") হয়, এই বিপৰ্য্যাস গাঁথনিত ক্ৰিয়াটো তাৰ আগত আহিব লাগে। (টোকা: সৰ্বনাম কৰ্তাৰ সৈতে "Here she comes" শুদ্ধ)।
- C) Comes here the queen. - স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Here" বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- D) Here does the queen come. - সৰল বৰ্তমান কালৰ ক্ৰিয়া আৰু বিশেষ্য কৰ্তাৰ সৈতে এই ধৰণৰ বিপৰ্য্যাসৰ বাবে সহায়ক ক্ৰিয়া "does" ৰ প্ৰয়োজন নাই।
- E) The queen here comes. - এই শব্দৰ ক্ৰম ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ।
StudyBix.com-Q4: Select the grammatically correct sentence using inversion with "Such".
- ASuch a disappointment the movie was, many people left early.
- BSuch was a disappointment the movie, many people left early.
- CSuch was the disappointment of the movie, many people left early.
- DSuch disappointment was the movie, many people left early.
- ESuch was the disappointment that many people left early.
StudyBix.in-Q4: "Such" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग करने वाले व्याकरण की दृष्टि से सही वाक्य का चयन करें।
- ASuch a disappointment the movie was, many people left early.
- BSuch was a disappointment the movie, many people left early.
- CSuch was the disappointment of the movie, many people left early.
- DSuch disappointment was the movie, many people left early.
- ESuch was the disappointment that many people left early.
StudyBix.in-Q4: "Such" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰা ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ বাক্যটো বাছক।
- ASuch a disappointment the movie was, many people left early.
- BSuch was a disappointment the movie, many people left early.
- CSuch was the disappointment of the movie, many people left early.
- DSuch disappointment was the movie, many people left early.
- ESuch was the disappointment that many people left early.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with "Such." The structure is `Such + verb 'to be' (was) + noun phrase (the disappointment) + that-clause`. This form emphasizes the extent or degree of the noun ("disappointment").
Why other options are incorrect:
- A) Such a disappointment the movie was... - The verb 'was' should come before the subject in the inverted form. The correct structure would be "Such a disappointment was the movie...".
- B) Such was a disappointment the movie... - The noun phrase "a disappointment the movie" is awkwardly constructed and incorrect.
- C) Such was the disappointment of the movie... - While grammatically possible, it's less direct. The most emphatic and common structure links "Such was the [noun]" directly to its consequence with a 'that' clause. Option E is better formed.
- D) Such disappointment was the movie... - The noun phrase is incorrect. It should be "Such a disappointment..."
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में "Such" के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है `Such + 'to be' क्रिया (was) + संज्ञा वाक्यांश (the disappointment) + that-clause`। यह रूप संज्ञा ("disappointment") की सीमा या डिग्री पर जोर देता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Such a disappointment the movie was... - व्युत्क्रमित रूप में क्रिया 'was' को कर्ता से पहले आना चाहिए। सही संरचना होगी "Such a disappointment was the movie..."।
- B) Such was a disappointment the movie... - संज्ञा वाक्यांश "a disappointment the movie" अजीब तरह से बनाया गया है और गलत है।
- C) Such was the disappointment of the movie... - हालांकि व्याकरण की दृष्टि से संभव है, यह कम प्रत्यक्ष है। सबसे जोरदार और सामान्य संरचना "Such was the [noun]" को सीधे उसके परिणाम से 'that' क्लॉज के साथ जोड़ती है। विकल्प E बेहतर ढंग से बनाया गया है।
- D) Such disappointment was the movie... - संज्ञा वाक्यांश गलत है। यह "Such a disappointment..." होना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত "Such" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে `Such + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + বিশেষ্য খণ্ড (the disappointment) + that-clause`। এই ৰূপটো বিশেষ্য ("disappointment") ৰ পৰিমাণ বা মাত্ৰাক গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Such a disappointment the movie was... - বিপৰ্য্যাস ৰূপত 'was' ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে। শুদ্ধ গঠনটো হ'লহেঁতেন "Such a disappointment was the movie..."।
- B) Such was a disappointment the movie... - বিশেষ্য খণ্ড "a disappointment the movie" টো বেয়াকৈ গঠন কৰা হৈছে আৰু অশুদ্ধ।
- C) Such was the disappointment of the movie... - যদিও ব্যাকৰণগতভাৱে সম্ভৱ, ই কম পোনপটীয়া। আটাইতকৈ গুৰুত্বপূৰ্ণ আৰু সাধাৰণ গঠনটোৱে "Such was the [noun]" ক পোনপটীয়াকৈ 'that' clause ৰ সৈতে তাৰ পৰিণামৰ সৈতে সংযোগ কৰে। বিকল্প E অধিক ভালকৈ গঠন কৰা হৈছে।
- D) Such disappointment was the movie... - বিশেষ্য খণ্ডটো অশুদ্ধ। ই "Such a disappointment..." হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q5: Which of the following sentences correctly inverts the subject and verb after an adverbial of place?
- ADown the rain fell.
- BDown did the rain fall.
- CDown fell the rain.
- DThe rain fell down.
- EFell down the rain.
StudyBix.in-Q5: निम्नलिखित में से किस वाक्य में स्थानवाचक क्रिया-विशेषण के बाद कर्ता और क्रिया का सही व्युत्क्रमण (inversion) हुआ है?
- ADown the rain fell.
- BDown did the rain fall.
- CDown fell the rain.
- DThe rain fell down.
- EFell down the rain.
StudyBix.in-Q5: নিম্নলিখিত কোনটো বাক্যত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণৰ পিছত কৰ্তা আৰু ক্ৰিয়াৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inversion) ঘটিছে?
- ADown the rain fell.
- BDown did the rain fall.
- CDown fell the rain.
- DThe rain fell down.
- EFell down the rain.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion. The adverbial of place "Down" is at the beginning, followed by the verb "fell," and then the noun subject "the rain." This creates a more descriptive and literary effect than the standard word order.
Why other options are incorrect:
- A) Down the rain fell. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Down did the rain fall. - An auxiliary verb like 'did' is not used in this type of simple inversion.
- D) The rain fell down. - This is the standard word order, not an inverted sentence.
- E) Fell down the rain. - The adverbial of place "Down" must start the sentence for this structure.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। स्थानवाचक क्रिया-विशेषण "Down" शुरुआत में है, उसके बाद क्रिया "fell," और फिर संज्ञा कर्ता "the rain" है। यह मानक शब्द क्रम की तुलना में अधिक वर्णनात्मक और साहित्यिक प्रभाव पैदा करता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Down the rain fell. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Down did the rain fall. - 'did' जैसी सहायक क्रिया का उपयोग इस प्रकार के सरल व्युत्क्रमण में नहीं किया जाता है।
- D) The rain fell down. - यह मानक शब्द क्रम है, व्युत्क्रमित वाक्य नहीं है।
- E) Fell down the rain. - इस संरचना के लिए स्थानवाचक क्रिया-विशेषण "Down" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Down" আৰম্ভণিতে আছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া "fell," আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা "the rain" আছে। ই সাধাৰণ শব্দ ক্ৰমতকৈ অধিক বৰ্ণনাত্মক আৰু সাহিত্যিক প্ৰভাৱ সৃষ্টি কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Down the rain fell. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Down did the rain fall. - এই ধৰণৰ সৰল বিপৰ্য্যাসত 'did' ৰ দৰে সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- D) The rain fell down. - এইটো সাধাৰণ শব্দ ক্ৰম, বিপৰ্য্যাস বাক্য নহয়।
- E) Fell down the rain. - এই গঠনৰ বাবে স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Down" বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
StudyBix.com-Q6: Identify the correctly inverted sentence using "So quickly".
- ASo quickly he ran that no one could catch him.
- BSo quickly ran he that no one could catch him.
- CSo quickly did he run that no one could catch him.
- DHe ran so quickly that no one could catch him.
- EDid he run so quickly that no one could catch him.
StudyBix.in-Q6: "So quickly" का उपयोग करके सही ढंग से व्युत्क्रमित (inverted) वाक्य की पहचान करें।
- ASo quickly he ran that no one could catch him.
- BSo quickly ran he that no one could catch him.
- CSo quickly did he run that no one could catch him.
- DHe ran so quickly that no one could catch him.
- EDid he run so quickly that no one could catch him.
StudyBix.in-Q6: "So quickly" ব্যৱহাৰ কৰি শুদ্ধভাৱে বিপৰ্য্যাস (inverted) কৰা বাক্যটো চিনাক্ত কৰক।
- ASo quickly he ran that no one could catch him.
- BSo quickly ran he that no one could catch him.
- CSo quickly did he run that no one could catch him.
- DHe ran so quickly that no one could catch him.
- EDid he run so quickly that no one could catch him.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion after "So + adverb." The structure is `So + adverb (quickly) + auxiliary verb (did) + subject (he) + main verb (run)`. The auxiliary "did" is required here because the main verb "ran" (in the standard sentence) is not a form of 'to be' or a modal verb. The auxiliary carries the tense.
Why other options are incorrect:
- A) So quickly he ran... - This is incorrect. An auxiliary verb is needed before the subject for inversion with this type of verb.
- B) So quickly ran he... - This is incorrect. The structure Verb + Pronoun Subject is not used. We need an auxiliary verb.
- D) He ran so quickly... - This is the standard, non-inverted sentence. It is correct but does not use inversion.
- E) Did he run so quickly... - This is the structure of a question, not an emphatic statement using inversion.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में "So + adverb" के बाद व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है `So + क्रिया-विशेषण (quickly) + सहायक क्रिया (did) + कर्ता (he) + मुख्य क्रिया (run)`। यहाँ सहायक "did" की आवश्यकता है क्योंकि मुख्य क्रिया "ran" (मानक वाक्य में) 'to be' का रूप या कोई मोडल क्रिया नहीं है। सहायक क्रिया काल को दर्शाती है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So quickly he ran... - यह गलत है। इस प्रकार की क्रिया के साथ व्युत्क्रमण के लिए कर्ता से पहले एक सहायक क्रिया की आवश्यकता होती है।
- B) So quickly ran he... - यह गलत है। क्रिया + सर्वनाम कर्ता की संरचना का उपयोग नहीं किया जाता है। हमें एक सहायक क्रिया की आवश्यकता है।
- D) He ran so quickly... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है। यह सही है लेकिन इसमें व्युत्क्रमण का उपयोग नहीं किया गया है।
- E) Did he run so quickly... - यह एक प्रश्न की संरचना है, व्युत्क्रमण का उपयोग करते हुए एक जोरदार कथन नहीं।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত "So + adverb" ৰ পিছত বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে `So + ক্ৰিয়া-বিশেষণ (quickly) + সহায়ক ক্ৰিয়া (did) + কৰ্তা (he) + মূল ক্ৰিয়া (run)`। ইয়াত সহায়ক "did" ৰ প্ৰয়োজন, কাৰণ মূল ক্ৰিয়া "ran" (সাধাৰণ বাক্যত) 'to be' ৰ ৰূপ বা কোনো modal verb নহয়। সহায়ক ক্ৰিয়াটোৱে কালটো বহন কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So quickly he ran... - এইটো অশুদ্ধ। এই ধৰণৰ ক্ৰিয়াৰ সৈতে বিপৰ্য্যাসৰ বাবে কৰ্তাৰ আগত এটা সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন।
- B) So quickly ran he... - এইটো অশুদ্ধ। ক্ৰিয়া + সৰ্বনাম কৰ্তা গঠনটো ব্যৱহাৰ কৰা নহয়। আমাক এটা সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন।
- D) He ran so quickly... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য। ই শুদ্ধ কিন্তু বিপৰ্য্যাস ব্যৱহাৰ কৰা নাই।
- E) Did he run so quickly... - এইটো এটা প্ৰশ্নৰ গঠন, বিপৰ্য্যাস ব্যৱহাৰ কৰি কৰা গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তি নহয়।
StudyBix.com-Q7: Which sentence demonstrates correct inversion with a prepositional phrase of place?
- ARound the corner the old shop stood.
- BStood round the corner the old shop.
- CRound the corner stood the old shop.
- DRound the corner did the old shop stand.
- EThe old shop stood round the corner.
StudyBix.in-Q7: किस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश (prepositional phrase of place) के साथ सही व्युत्क्रमण (inversion) प्रदर्शित होता है?
- ARound the corner the old shop stood.
- BStood round the corner the old shop.
- CRound the corner stood the old shop.
- DRound the corner did the old shop stand.
- EThe old shop stood round the corner.
StudyBix.in-Q7: কোনটো বাক্যত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড (prepositional phrase of place) ৰ সৈতে শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inversion) প্ৰদৰ্শিত হৈছে?
- ARound the corner the old shop stood.
- BStood round the corner the old shop.
- CRound the corner stood the old shop.
- DRound the corner did the old shop stand.
- EThe old shop stood round the corner.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion by placing the prepositional phrase of place ("Round the corner") at the beginning, followed by the verb ("stood"), and then the noun subject ("the old shop"). The structure is: Prepositional Phrase of Place + Verb + Subject.
Why other options are incorrect:
- A) Round the corner the old shop stood. - This is incorrect. The verb must come before the noun subject in this inverted structure.
- B) Stood round the corner the old shop. - The prepositional phrase must start the sentence for this type of inversion.
- D) Round the corner did the old shop stand. - The auxiliary verb 'did' is not necessary for this structure with a simple verb.
- E) The old shop stood round the corner. - This is a grammatically correct sentence but it uses the standard, non-inverted word order.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("Round the corner") को शुरुआत में रखकर, उसके बाद क्रिया ("stood"), और फिर संज्ञा कर्ता ("the old shop") रखकर व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है: स्थान का पूर्वसर्गीय वाक्यांश + क्रिया + कर्ता।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Round the corner the old shop stood. - यह गलत है। इस व्युत्क्रमित संरचना में क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Stood round the corner the old shop. - इस प्रकार के व्युत्क्रमण के लिए पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- D) Round the corner did the old shop stand. - एक साधारण क्रिया के साथ इस संरचना के लिए सहायक क्रिया 'did' आवश्यक नहीं है।
- E) The old shop stood round the corner. - यह एक व्याकरण की दृष्टि से सही वाक्य है लेकिन यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित शब्द क्रम का उपयोग करता है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড ("Round the corner") আৰম্ভণিতে ৰাখি, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া ("stood"), আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা ("the old shop") দি বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে: স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড + ক্ৰিয়া + কৰ্তা।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Round the corner the old shop stood. - এইটো অশুদ্ধ। এই বিপৰ্য্যাস গাঁথনিত ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Stood round the corner the old shop. - এই ধৰণৰ বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- D) Round the corner did the old shop stand. - সৰল ক্ৰিয়াৰ সৈতে এই গঠনৰ বাবে 'did' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- E) The old shop stood round the corner. - এইটো এটা ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ বাক্য কিন্তু ইয়াত সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস শব্দ ক্ৰম ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।
StudyBix.com-Q8: Which of the following is the correct inverted form of "The performance was so magnificent that the audience gave a standing ovation"?
- ASo magnificent the performance was that the audience gave a standing ovation.
- BSo magnificent was the performance that the audience gave a standing ovation.
- CThe performance so magnificent was that the audience gave a standing ovation.
- DWas so magnificent the performance that the audience gave a standing ovation.
- ESo was magnificent the performance that the audience gave a standing ovation.
StudyBix.in-Q8: "The performance was so magnificent that the audience gave a standing ovation" का सही व्युत्क्रमित (inverted) रूप कौन सा है?
- ASo magnificent the performance was that the audience gave a standing ovation.
- BSo magnificent was the performance that the audience gave a standing ovation.
- CThe performance so magnificent was that the audience gave a standing ovation.
- DWas so magnificent the performance that the audience gave a standing ovation.
- ESo was magnificent the performance that the audience gave a standing ovation.
StudyBix.in-Q8: "The performance was so magnificent that the audience gave a standing ovation" ৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inverted) ৰূপ কোনটো?
- ASo magnificent the performance was that the audience gave a standing ovation.
- BSo magnificent was the performance that the audience gave a standing ovation.
- CThe performance so magnificent was that the audience gave a standing ovation.
- DWas so magnificent the performance that the audience gave a standing ovation.
- ESo was magnificent the performance that the audience gave a standing ovation.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion for emphasis. The structure `So + adjective (magnificent) + verb 'to be' (was) + subject (the performance)` is the correct way to invert the original sentence to emphasize the quality of the performance.
Why other options are incorrect:
- A) So magnificent the performance was... - Incorrect word order. The verb 'was' must come before the subject 'the performance'.
- C) The performance so magnificent was... - This word order is grammatically incorrect.
- D) Was so magnificent the performance... - This is incorrect. The phrase must start with "So + adjective".
- E) So was magnificent the performance... - Incorrect placement of the verb 'was'. It should come after the adjective.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना `So + विशेषण (magnificent) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the performance)` प्रदर्शन की गुणवत्ता पर ज़ोर देने के लिए मूल वाक्य को व्युत्क्रमित करने का सही तरीका है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So magnificent the performance was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया 'was' को कर्ता 'the performance' से पहले आना चाहिए।
- C) The performance so magnificent was... - यह शब्द क्रम व्याकरण की दृष्टि से गलत है।
- D) Was so magnificent the performance... - यह गलत है। वाक्यांश "So + विशेषण" से शुरू होना चाहिए।
- E) So was magnificent the performance... - क्रिया 'was' का गलत स्थान। इसे विशेषण के बाद आना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। `So + বিশেষণ (magnificent) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the performance)` গঠনটো মূল বাক্যটোক বিপৰ্য্যাস কৰি প্ৰদৰ্শনৰ গুণগত মানক গুৰুত্ব দিবলৈ শুদ্ধ উপায়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So magnificent the performance was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' ক্ৰিয়াটো 'the performance' কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- C) The performance so magnificent was... - এই শব্দ ক্ৰম ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ।
- D) Was so magnificent the performance... - এইটো অশুদ্ধ। খণ্ডটো "So + বিশেষণ" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- E) So was magnificent the performance... - 'was' ক্ৰিয়াৰ অশুদ্ধ স্থান। ই বিশেষণৰ পিছত আহিব লাগে।
StudyBix.com-Q9: Choose the sentence that is grammatically correct and uses inversion.
- AThere the last of the soldiers go.
- BThere go the last of the soldiers.
- CThere do go the last of the soldiers.
- DGo there the last of the soldiers.
- EThe last of the soldiers go there.
StudyBix.in-Q9: उस वाक्य का चयन करें जो व्याकरण की दृष्टि से सही है और जिसमें व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग किया गया है।
- AThere the last of the soldiers go.
- BThere go the last of the soldiers.
- CThere do go the last of the soldiers.
- DGo there the last of the soldiers.
- EThe last of the soldiers go there.
StudyBix.in-Q9: ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ আৰু বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰা বাক্যটো বাছক।
- AThere the last of the soldiers go.
- BThere go the last of the soldiers.
- CThere do go the last of the soldiers.
- DGo there the last of the soldiers.
- EThe last of the soldiers go there.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with the adverb of place "There." The structure is Adverb ("There") + Verb ("go") + Noun Subject ("the last of the soldiers"). This is a common structure for pointing something out emphatically.
Why other options are incorrect:
- A) There the last of the soldiers go. - For a noun subject, the verb must come before it in this structure.
- C) There do go the last of the soldiers. - The auxiliary verb 'do' is not needed here. It makes the sentence sound unnatural.
- D) Go there the last of the soldiers. - The adverb "There" must be at the beginning of the sentence for this type of inversion.
- E) The last of the soldiers go there. - This is the standard, non-inverted sentence structure.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के क्रिया-विशेषण "There" के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है क्रिया-विशेषण ("There") + क्रिया ("go") + संज्ञा कर्ता ("the last of the soldiers")। यह किसी बात को जोरदार ढंग से इंगित करने के लिए एक सामान्य संरचना है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) There the last of the soldiers go. - एक संज्ञा कर्ता के लिए, इस संरचना में क्रिया को उससे पहले आना चाहिए।
- C) There do go the last of the soldiers. - यहाँ सहायक क्रिया 'do' की आवश्यकता नहीं है। यह वाक्य को अप्राकृतिक बनाता है।
- D) Go there the last of the soldiers. - इस प्रकार के व्युत्क्रमण के लिए क्रिया-विशेषण "There" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- E) The last of the soldiers go there. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य संरचना है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "There" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে ক্ৰিয়া-বিশেষণ ("There") + ক্ৰিয়া ("go") + বিশেষ্য কৰ্তা ("the last of the soldiers")। এইটো কোনো কথাত গুৰুত্বপূৰ্ণভাৱে আঙুলিয়াই দিবলৈ এক সাধাৰণ গঠন।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) There the last of the soldiers go. - বিশেষ্য কৰ্তাৰ বাবে, এই গাঁথনিত ক্ৰিয়াটো তাৰ আগত আহিব লাগে।
- C) There do go the last of the soldiers. - ইয়াত 'do' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই। ই বাক্যটো অস্বাভাৱিক যেন শুনায়।
- D) Go there the last of the soldiers. - এই ধৰণৰ বিপৰ্য্যাসৰ বাবে "There" ক্ৰিয়া-বিশেষণটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) The last of the soldiers go there. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্যৰ গঠন।
StudyBix.com-Q10: Which sentence correctly uses inversion with "Such"?
- ASuch the force of the storm was that trees were uprooted.
- BSuch was the force of the storm that trees were uprooted.
- CWas such the force of the storm that trees were uprooted.
- DThe force of the storm was such that trees were uprooted.
- ESuch the force was of the storm that trees were uprooted.
StudyBix.in-Q10: किस वाक्य में "Such" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- ASuch the force of the storm was that trees were uprooted.
- BSuch was the force of the storm that trees were uprooted.
- CWas such the force of the storm that trees were uprooted.
- DThe force of the storm was such that trees were uprooted.
- ESuch the force was of the storm that trees were uprooted.
StudyBix.in-Q10: কোনটো বাক্যত "Such" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- ASuch the force of the storm was that trees were uprooted.
- BSuch was the force of the storm that trees were uprooted.
- CWas such the force of the storm that trees were uprooted.
- DThe force of the storm was such that trees were uprooted.
- ESuch the force was of the storm that trees were uprooted.
Correct Answer Explanation: This is the correct inverted structure using "Such." It follows the pattern: `Such + verb 'to be' (was) + noun phrase (the force of the storm) + that-clause`. This structure effectively emphasizes the intensity ("force") of the storm.
Why other options are incorrect:
- A) Such the force of the storm was... - Incorrect word order. The verb 'was' should precede the noun phrase.
- C) Was such the force... - Incorrect word order. The sentence must begin with "Such".
- D) The force of the storm was such... - This is the standard, non-inverted form. It's grammatically correct but doesn't use inversion for emphasis.
- E) Such the force was of the storm... - This word order is grammatically incorrect and awkward.
सही उत्तर की व्याख्या: यह "Such" का उपयोग करके सही व्युत्क्रमित संरचना है। यह इस पैटर्न का अनुसरण करता है: `Such + 'to be' क्रिया (was) + संज्ञा वाक्यांश (the force of the storm) + that-clause`। यह संरचना तूफान की तीव्रता ("force") पर प्रभावी ढंग से जोर देती है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Such the force of the storm was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया 'was' को संज्ञा वाक्यांश से पहले आना चाहिए।
- C) Was such the force... - गलत शब्द क्रम। वाक्य "Such" से शुरू होना चाहिए।
- D) The force of the storm was such... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है। यह व्याकरण की दृष्टि से सही है लेकिन ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण का उपयोग नहीं करता है।
- E) Such the force was of the storm... - यह शब्द क्रम व्याकरण की दृष्टि से गलत और अजीब है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এইটো "Such" ব্যৱহাৰ কৰি শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস গাঁথনি। ই এই নিয়মটো অনুসৰণ কৰে: `Such + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + বিশেষ্য খণ্ড (the force of the storm) + that-clause`। এই গাঁথনিয়ে ধুমুহাৰ তীব্ৰতা ("force") ক কাৰ্যকৰীভাৱে গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Such the force of the storm was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য খণ্ডৰ আগত আহিব লাগে।
- C) Was such the force... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। বাক্যটো "Such" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- D) The force of the storm was such... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ। ই ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ কিন্তু গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস ব্যৱহাৰ কৰা নাই।
- E) Such the force was of the storm... - এই শব্দ ক্ৰম ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ আৰু অদ্ভূত।
StudyBix.com-Q11: Identify the grammatically correct inverted sentence.
- AInto the room the detective walked.
- BWalked into the room the detective.
- CInto the room did the detective walk.
- DInto the room walked the detective.
- EThe detective into the room walked.
StudyBix.in-Q11: व्याकरण की दृष्टि से सही व्युत्क्रमित (inverted) वाक्य की पहचान करें।
- AInto the room the detective walked.
- BWalked into the room the detective.
- CInto the room did the detective walk.
- DInto the room walked the detective.
- EThe detective into the room walked.
StudyBix.in-Q11: ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inverted) বাক্যটো চিনাক্ত কৰক।
- AInto the room the detective walked.
- BWalked into the room the detective.
- CInto the room did the detective walk.
- DInto the room walked the detective.
- EThe detective into the room walked.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with a prepositional phrase of place ("Into the room"). The phrase is placed at the beginning for emphasis, followed by the verb ("walked") and then the noun subject ("the detective").
Why other options are incorrect:
- A) Into the room the detective walked. - Incorrect word order for inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Walked into the room the detective. - The prepositional phrase must come first to trigger this type of inversion.
- C) Into the room did the detective walk. - The auxiliary 'did' is not required for this simple form of inversion.
- E) The detective into the room walked. - This word order is grammatically incorrect.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("Into the room") के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। ज़ोर देने के लिए वाक्यांश को शुरुआत में रखा गया है, उसके बाद क्रिया ("walked") और फिर संज्ञा कर्ता ("the detective") है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Into the room the detective walked. - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Walked into the room the detective. - इस प्रकार के व्युत्क्रमण को शुरू करने के लिए पूर्वसर्गीय वाक्यांश को पहले आना चाहिए।
- C) Into the room did the detective walk. - व्युत्क्रमण के इस सरल रूप के लिए सहायक 'did' की आवश्यकता नहीं है।
- E) The detective into the room walked. - यह शब्द क्रम व्याकरण की दृष्टि से गलत है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড ("Into the room") ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে খণ্ডটো আৰম্ভণিতে ৰখা হৈছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া ("walked") আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা ("the detective") আছে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Into the room the detective walked. - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Walked into the room the detective. - এই ধৰণৰ বিপৰ্য্যাস আৰম্ভ কৰিবলৈ অব্যয়মূলক খণ্ডটো প্ৰথমে আহিব লাগে।
- C) Into the room did the detective walk. - এই সৰল বিপৰ্য্যাসৰ বাবে 'did' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- E) The detective into the room walked. - এই শব্দ ক্ৰম ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ।
StudyBix.com-Q12: Select the correct sentence that uses inversion for emphasis.
- ASo cold the weather was that we stayed indoors.
- BSo cold was the weather that we stayed indoors.
- CThe weather was so cold that we stayed indoors.
- DWas so cold the weather that we stayed indoors.
- ESo was the weather cold that we stayed indoors.
StudyBix.in-Q12: उस सही वाक्य का चयन करें जो ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग करता है।
- ASo cold the weather was that we stayed indoors.
- BSo cold was the weather that we stayed indoors.
- CThe weather was so cold that we stayed indoors.
- DWas so cold the weather that we stayed indoors.
- ESo was the weather cold that we stayed indoors.
StudyBix.in-Q12: গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰা শুদ্ধ বাক্যটো বাছক।
- ASo cold the weather was that we stayed indoors.
- BSo cold was the weather that we stayed indoors.
- CThe weather was so cold that we stayed indoors.
- DWas so cold the weather that we stayed indoors.
- ESo was the weather cold that we stayed indoors.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the `So + adjective + verb 'to be' + subject` structure for emphasis. It places "So cold" at the beginning, inverts the verb "was" and the subject "the weather," effectively highlighting the extreme cold.
Why other options are incorrect:
- A) So cold the weather was... - Incorrect word order. The verb 'was' must precede the subject 'the weather'.
- C) The weather was so cold... - This is the standard, non-inverted form. It is correct but does not use inversion.
- D) Was so cold the weather... - Incorrect structure. The phrase must start with "So".
- E) So was the weather cold... - Incorrect placement of the adjective 'cold'. It must follow "So".
सही उत्तर की व्याख्या: यह वाक्य ज़ोर देने के लिए `So + विशेषण + 'to be' क्रिया + कर्ता` संरचना का सही उपयोग करता है। यह "So cold" को शुरुआत में रखता है, क्रिया "was" और कर्ता "the weather" को व्युत्क्रमित करता है, जो अत्यधिक ठंड को प्रभावी ढंग से उजागर करता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So cold the weather was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया 'was' को कर्ता 'the weather' से पहले आना चाहिए।
- C) The weather was so cold... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है। यह सही है लेकिन व्युत्क्रमण का उपयोग नहीं करता है।
- D) Was so cold the weather... - गलत संरचना। वाक्यांश "So" से शुरू होना चाहिए।
- E) So was the weather cold... - विशेषण 'cold' का गलत स्थान। इसे "So" के बाद आना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে `So + বিশেষণ + 'to be' ক্ৰিয়া + কৰ্তা` গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। ইয়াত "So cold" আৰম্ভণিতে ৰখা হৈছে, "was" ক্ৰিয়া আৰু "the weather" কৰ্তাক বিপৰ্য্যাস কৰা হৈছে, যিটোৱে প্ৰচণ্ড ঠাণ্ডাক কাৰ্যকৰীভাৱে উজ্জ্বল কৰি তুলিছে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So cold the weather was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' ক্ৰিয়াটো 'the weather' কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- C) The weather was so cold... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ। ই শুদ্ধ কিন্তু বিপৰ্য্যাস ব্যৱহাৰ কৰা নাই।
- D) Was so cold the weather... - অশুদ্ধ গঠন। খণ্ডটো "So" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- E) So was the weather cold... - 'cold' বিশেষণৰ অশুদ্ধ স্থান। ই "So" ৰ পিছত থাকিব লাগে।
StudyBix.com-Q13: Which sentence uses place inversion correctly?
- AUp the balloon went into the sky.
- BUp went the balloon into the sky.
- CUp did the balloon go into the sky.
- DWent up the balloon into the sky.
- EThe balloon went up into the sky.
StudyBix.in-Q13: किस वाक्य में स्थान व्युत्क्रमण (place inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AUp the balloon went into the sky.
- BUp went the balloon into the sky.
- CUp did the balloon go into the sky.
- DWent up the balloon into the sky.
- EThe balloon went up into the sky.
StudyBix.in-Q13: কোনটো বাক্যত স্থান বিপৰ্য্যাস (place inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AUp the balloon went into the sky.
- BUp went the balloon into the sky.
- CUp did the balloon go into the sky.
- DWent up the balloon into the sky.
- EThe balloon went up into the sky.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly inverts the subject and verb after the adverb of place "Up." The structure is Adverb ("Up") + Verb ("went") + Noun Subject ("the balloon"), followed by the rest of the phrase. This creates a more vivid image.
Why other options are incorrect:
- A) Up the balloon went... - Incorrect inversion. The verb "went" should come before the noun subject "the balloon".
- C) Up did the balloon go... - The auxiliary 'did' is not used in this type of simple place inversion.
- D) Went up the balloon... - The adverb "Up" should be at the very beginning to initiate the inversion.
- E) The balloon went up... - This is the standard, non-inverted sentence structure.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के क्रिया-विशेषण "Up" के बाद कर्ता और क्रिया का सही व्युत्क्रमण हुआ है। संरचना है क्रिया-विशेषण ("Up") + क्रिया ("went") + संज्ञा कर्ता ("the balloon"), जिसके बाद वाक्यांश का शेष भाग आता है। यह एक अधिक जीवंत छवि बनाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Up the balloon went... - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया "went" को संज्ञा कर्ता "the balloon" से पहले आना चाहिए।
- C) Up did the balloon go... - इस प्रकार के सरल स्थान व्युत्क्रमण में सहायक 'did' का उपयोग नहीं किया जाता है।
- D) Went up the balloon... - व्युत्क्रमण शुरू करने के लिए क्रिया-विशेषण "Up" को बिल्कुल शुरुआत में होना चाहिए।
- E) The balloon went up... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य संरचना है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Up" ৰ পিছত কৰ্তা আৰু ক্ৰিয়াৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস ঘটিছে। গঠনটো হৈছে ক্ৰিয়া-বিশেষণ ("Up") + ক্ৰিয়া ("went") + বিশেষ্য কৰ্তা ("the balloon"), তাৰ পিছত খণ্ডটোৰ বাকী অংশ। ই এক অধিক উজ্জ্বল ছবি সৃষ্টি কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Up the balloon went... - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। "went" ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তা "the balloon" ৰ আগত আহিব লাগে।
- C) Up did the balloon go... - এই ধৰণৰ সৰল স্থান বিপৰ্য্যাসত 'did' সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- D) Went up the balloon... - বিপৰ্য্যাস আৰম্ভ কৰিবলৈ "Up" ক্ৰিয়া-বিশেষণটো একেবাৰে আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) The balloon went up... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্যৰ গঠন।
StudyBix.com-Q14: Choose the correct emphatic sentence using "Such".
- ASuch a beautiful voice the singer had, everyone was mesmerized.
- BSuch had the singer a beautiful voice, everyone was mesmerized.
- CSuch a beautiful voice did the singer have, everyone was mesmerized.
- DThe singer had such a beautiful voice, everyone was mesmerized.
- ESuch was the beauty of the singer's voice, everyone was mesmerized.
StudyBix.in-Q14: "Such" का उपयोग करके सही जोरदार वाक्य चुनें।
- ASuch a beautiful voice the singer had, everyone was mesmerized.
- BSuch had the singer a beautiful voice, everyone was mesmerized.
- CSuch a beautiful voice did the singer have, everyone was mesmerized.
- DThe singer had such a beautiful voice, everyone was mesmerized.
- ESuch was the beauty of the singer's voice, everyone was mesmerized.
StudyBix.in-Q14: "Such" ব্যৱহাৰ কৰি শুদ্ধ গুৰুত্বপূৰ্ণ বাক্যটো বাছক।
- ASuch a beautiful voice the singer had, everyone was mesmerized.
- BSuch had the singer a beautiful voice, everyone was mesmerized.
- CSuch a beautiful voice did the singer have, everyone was mesmerized.
- DThe singer had such a beautiful voice, everyone was mesmerized.
- ESuch was the beauty of the singer's voice, everyone was mesmerized.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with "Such a + noun phrase." The structure is `Such + noun phrase (a beautiful voice) + auxiliary verb (did) + subject (the singer) + main verb (have)`. The auxiliary 'did' is necessary because the main verb is 'had' (a form of 'have'), not 'be'.
Why other options are incorrect:
- A) Such a beautiful voice the singer had... - Incorrect inversion. An auxiliary verb is needed before the subject.
- B) Such had the singer a beautiful voice... - Incorrect structure. "Such" must be followed by the noun phrase here.
- D) The singer had such a beautiful voice... - This is the standard, non-inverted form.
- E) Such was the beauty... - While this is a correct inverted sentence, it changes the focus from "a beautiful voice" to "the beauty of the voice." Option C is a more direct inversion of the idea.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में "Such a + noun phrase" के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है `Such + संज्ञा वाक्यांश (a beautiful voice) + सहायक क्रिया (did) + कर्ता (the singer) + मुख्य क्रिया (have)`। सहायक 'did' आवश्यक है क्योंकि मुख्य क्रिया 'had' ('have' का एक रूप) है, 'be' नहीं।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Such a beautiful voice the singer had... - गलत व्युत्क्रमण। कर्ता से पहले एक सहायक क्रिया की आवश्यकता है।
- B) Such had the singer a beautiful voice... - गलत संरचना। "Such" के बाद यहाँ संज्ञा वाक्यांश आना चाहिए।
- D) The singer had such a beautiful voice... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- E) Such was the beauty... - जबकि यह एक सही व्युत्क्रमित वाक्य है, यह ध्यान "a beautiful voice" से "the beauty of the voice" में बदल देता है। विकल्प C विचार का अधिक सीधा व्युत्क्रमण है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত "Such a + noun phrase" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে `Such + বিশেষ্য খণ্ড (a beautiful voice) + সহায়ক ক্ৰিয়া (did) + কৰ্তা (the singer) + মূল ক্ৰিয়া (have)`। সহায়ক 'did' ৰ প্ৰয়োজন কাৰণ মূল ক্ৰিয়াটো 'had' ('have' ৰ ৰূপ), 'be' নহয়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Such a beautiful voice the singer had... - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। কৰ্তাৰ আগত এটা সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন।
- B) Such had the singer a beautiful voice... - অশুদ্ধ গঠন। "Such" ৰ পিছত ইয়াত বিশেষ্য খণ্ডটো আহিব লাগে।
- D) The singer had such a beautiful voice... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- E) Such was the beauty... - যদিও এইটো এটা শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস বাক্য, ই "a beautiful voice" ৰ পৰা "the beauty of the voice" লৈ গুৰুত্ব সলনি কৰে। বিকল্প C ধাৰণাটোৰ অধিক পোনপটীয়া বিপৰ্য্যাস।
StudyBix.com-Q15: Which of the following sentences is correctly inverted?
- AOn the wall a famous painting hung.
- BHung on the wall a famous painting.
- COn the wall did a famous painting hang.
- DOn the wall hung a famous painting.
- EA famous painting on the wall hung.
StudyBix.in-Q15: निम्नलिखित में से कौन सा वाक्य सही ढंग से व्युत्क्रमित (inverted) है?
- AOn the wall a famous painting hung.
- BHung on the wall a famous painting.
- COn the wall did a famous painting hang.
- DOn the wall hung a famous painting.
- EA famous painting on the wall hung.
StudyBix.in-Q15: নিম্নলিখিত কোনটো বাক্য শুদ্ধভাৱে বিপৰ্য্যাস (inverted) কৰা হৈছে?
- AOn the wall a famous painting hung.
- BHung on the wall a famous painting.
- COn the wall did a famous painting hang.
- DOn the wall hung a famous painting.
- EA famous painting on the wall hung.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with a prepositional phrase of place ("On the wall"). The phrase is at the beginning, followed by the verb ("hung"), and then the noun subject ("a famous painting"). This structure adds emphasis and a descriptive quality.
Why other options are incorrect:
- A) On the wall a famous painting hung. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Hung on the wall a famous painting. - The prepositional phrase should start the sentence.
- C) On the wall did a famous painting hang. - The auxiliary verb 'did' is unnecessary in this simple inversion.
- E) A famous painting on the wall hung. - This word order is grammatically awkward and incorrect. The standard form would be "A famous painting hung on the wall."
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("On the wall") के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। वाक्यांश शुरुआत में है, उसके बाद क्रिया ("hung"), और फिर संज्ञा कर्ता ("a famous painting") है। यह संरचना ज़ोर और एक वर्णनात्मक गुण जोड़ती है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) On the wall a famous painting hung. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Hung on the wall a famous painting. - पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- C) On the wall did a famous painting hang. - इस सरल व्युत्क्रमण में सहायक क्रिया 'did' अनावश्यक है।
- E) A famous painting on the wall hung. - यह शब्द क्रम व्याकरण की दृष्टि से अजीब और गलत है। मानक रूप होगा "A famous painting hung on the wall."
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড ("On the wall") ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। খণ্ডটো আৰম্ভণিতে আছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া ("hung"), আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা ("a famous painting") আছে। এই গাঁথনিয়ে গুৰুত্ব আৰু এক বৰ্ণনাত্মক গুণ যোগ কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) On the wall a famous painting hung. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Hung on the wall a famous painting. - অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- C) On the wall did a famous painting hang. - এই সৰল বিপৰ্য্যাসত 'did' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- E) A famous painting on the wall hung. - এই শব্দ ক্ৰম ব্যাকৰণগতভাৱে অদ্ভূত আৰু অশুদ্ধ। সাধাৰণ ৰূপটো হ'ল "A famous painting hung on the wall."
StudyBix.com-Q16: Select the sentence with the correct inversion after "So loudly".
- ASo loudly the crowd cheered that the players couldn't hear the whistle.
- BSo loudly did the crowd cheer that the players couldn't hear the whistle.
- CSo loudly cheered the crowd that the players couldn't hear the whistle.
- DDid the crowd cheer so loudly that the players couldn't hear the whistle.
- EThe crowd cheered so loudly that the players couldn't hear the whistle.
StudyBix.in-Q16: "So loudly" के बाद सही व्युत्क्रमण (inversion) वाले वाक्य का चयन करें।
- ASo loudly the crowd cheered that the players couldn't hear the whistle.
- BSo loudly did the crowd cheer that the players couldn't hear the whistle.
- CSo loudly cheered the crowd that the players couldn't hear the whistle.
- DDid the crowd cheer so loudly that the players couldn't hear the whistle.
- EThe crowd cheered so loudly that the players couldn't hear the whistle.
StudyBix.in-Q16: "So loudly" ৰ পিছত শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inversion) থকা বাক্যটো বাছক।
- ASo loudly the crowd cheered that the players couldn't hear the whistle.
- BSo loudly did the crowd cheer that the players couldn't hear the whistle.
- CSo loudly cheered the crowd that the players couldn't hear the whistle.
- DDid the crowd cheer so loudly that the players couldn't hear the whistle.
- EThe crowd cheered so loudly that the players couldn't hear the whistle.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly inverts the structure after "So + adverb". The pattern is `So + adverb (loudly) + auxiliary verb (did) + subject (the crowd) + main verb (cheer)`. The use of the auxiliary "did" is mandatory when the main verb is an action verb like "cheer".
Why other options are incorrect:
- A) So loudly the crowd cheered... - This is incorrect because it lacks the necessary auxiliary verb before the subject.
- C) So loudly cheered the crowd... - This structure (Verb + Noun Subject) is typically used with adverbs of place, not with "So + adverb" constructions.
- D) Did the crowd cheer... - This is a question, not an emphatic statement.
- E) The crowd cheered so loudly... - This is the standard, non-inverted sentence. It's grammatically correct but not inverted.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में "So + adverb" के बाद संरचना को सही ढंग से व्युत्क्रमित किया गया है। पैटर्न है `So + क्रिया-विशेषण (loudly) + सहायक क्रिया (did) + कर्ता (the crowd) + मुख्य क्रिया (cheer)`। जब मुख्य क्रिया "cheer" जैसी कोई क्रियात्मक क्रिया होती है तो सहायक "did" का उपयोग अनिवार्य है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So loudly the crowd cheered... - यह गलत है क्योंकि इसमें कर्ता से पहले आवश्यक सहायक क्रिया का अभाव है।
- C) So loudly cheered the crowd... - यह संरचना (क्रिया + संज्ञा कर्ता) आमतौर पर स्थान के क्रिया-विशेषण के साथ उपयोग की जाती है, "So + adverb" निर्माणों के साथ नहीं।
- D) Did the crowd cheer... - यह एक प्रश्न है, कोई जोरदार कथन नहीं।
- E) The crowd cheered so loudly... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है। यह व्याकरण की दृष्टि से सही है लेकिन व्युत्क्रमित नहीं है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত "So + adverb" ৰ পিছত গঠনটো শুদ্ধভাৱে বিপৰ্য্যাস কৰা হৈছে। নিয়মটো হৈছে `So + ক্ৰিয়া-বিশেষণ (loudly) + সহায়ক ক্ৰিয়া (did) + কৰ্তা (the crowd) + মূল ক্ৰিয়া (cheer)`। যেতিয়া মূল ক্ৰিয়াটো "cheer" ৰ দৰে এটা action verb হয়, তেতিয়া সহায়ক "did" ৰ ব্যৱহাৰ বাধ্যতামূলক।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So loudly the crowd cheered... - এইটো অশুদ্ধ কাৰণ ইয়াত কৰ্তাৰ আগত প্ৰয়োজনীয় সহায়ক ক্ৰিয়া নাই।
- C) So loudly cheered the crowd... - এই গঠনটো (ক্ৰিয়া + বিশেষ্য কৰ্তা) সাধাৰণতে স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণৰ সৈতে ব্যৱহাৰ কৰা হয়, "So + adverb" গঠনৰ সৈতে নহয়।
- D) Did the crowd cheer... - এইটো এটা প্ৰশ্ন, গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তি নহয়।
- E) The crowd cheered so loudly... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য। ই ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ কিন্তু বিপৰ্য্যাস নহয়।
StudyBix.com-Q17: Which sentence correctly uses inversion to emphasize the location?
- AAway the birds flew.
- BAway flew the birds.
- CFlew away the birds.
- DAway did the birds fly.
- EThe birds flew away.
StudyBix.in-Q17: किस वाक्य में स्थान पर ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AAway the birds flew.
- BAway flew the birds.
- CFlew away the birds.
- DAway did the birds fly.
- EThe birds flew away.
StudyBix.in-Q17: কোনটো বাক্যত স্থানক গুৰুত্ব দিবলৈ বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AAway the birds flew.
- BAway flew the birds.
- CFlew away the birds.
- DAway did the birds fly.
- EThe birds flew away.
Correct Answer Explanation: This is a classic example of place inversion. The adverb of place "Away" starts the sentence, followed by the verb "flew" and the noun subject "the birds." This creates a more dynamic and literary sentence.
Why other options are incorrect:
- A) Away the birds flew. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- C) Flew away the birds. - The single adverb "Away" should start the sentence to trigger this inversion.
- D) Away did the birds fly. - The auxiliary verb 'did' is not used in this type of simple inversion.
- E) The birds flew away. - This is the standard word order, not an inverted sentence.
सही उत्तर की व्याख्या: यह स्थान व्युत्क्रमण का एक उत्कृष्ट उदाहरण है। स्थान का क्रिया-विशेषण "Away" वाक्य शुरू करता है, उसके बाद क्रिया "flew" और संज्ञा कर्ता "the birds" आते हैं। यह एक अधिक गतिशील और साहित्यिक वाक्य बनाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Away the birds flew. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- C) Flew away the birds. - इस व्युत्क्रमण को शुरू करने के लिए एकल क्रिया-विशेषण "Away" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- D) Away did the birds fly. - इस प्रकार के सरल व्युत्क्रमण में सहायक क्रिया 'did' का उपयोग नहीं किया जाता है।
- E) The birds flew away. - यह मानक शब्द क्रम है, व्युत्क्रमित वाक्य नहीं है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এইটো স্থান বিপৰ্য্যাসৰ এক উৎকৃষ্ট উদাহৰণ। স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Away" ৰে বাক্যটো আৰম্ভ হৈছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া "flew" আৰু বিশেষ্য কৰ্তা "the birds" আছে। ই এক অধিক গতিশীল আৰু সাহিত্যিক বাক্য সৃষ্টি কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Away the birds flew. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- C) Flew away the birds. - এই বিপৰ্য্যাস আৰম্ভ কৰিবলৈ একক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Away" বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- D) Away did the birds fly. - এই ধৰণৰ সৰল বিপৰ্য্যাসত 'did' সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- E) The birds flew away. - এইটো সাধাৰণ শব্দ ক্ৰম, বিপৰ্য্যাস বাক্য নহয়।
StudyBix.com-Q18: Identify the grammatically correct sentence using inversion with "So difficult".
- ASo difficult the exam was that few students passed.
- BThe exam was so difficult that few students passed.
- CWas so difficult the exam that few students passed.
- DSo difficult was the exam that few students passed.
- ESo difficult did the exam be that few students passed.
StudyBix.in-Q18: "So difficult" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग करने वाले व्याकरण की दृष्टि से सही वाक्य की पहचान करें।
- ASo difficult the exam was that few students passed.
- BThe exam was so difficult that few students passed.
- CWas so difficult the exam that few students passed.
- DSo difficult was the exam that few students passed.
- ESo difficult did the exam be that few students passed.
StudyBix.in-Q18: "So difficult" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰা ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ বাক্যটো চিনাক্ত কৰক।
- ASo difficult the exam was that few students passed.
- BThe exam was so difficult that few students passed.
- CWas so difficult the exam that few students passed.
- DSo difficult was the exam that few students passed.
- ESo difficult did the exam be that few students passed.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the inverted structure `So + adjective (difficult) + verb 'to be' (was) + subject (the exam)`. This places strong emphasis on the difficulty of the exam.
Why other options are incorrect:
- A) So difficult the exam was... - Incorrect word order. The verb 'was' must be placed before the subject.
- B) The exam was so difficult... - This is the standard, non-inverted form. It is grammatically correct but not what is being asked.
- C) Was so difficult the exam... - Incorrect word order. The sentence must start with "So".
- E) So difficult did the exam be... - This uses the wrong auxiliary verb. Since the original verb is 'was' (a form of 'to be'), we invert 'was' directly and do not use 'did'.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में `So + विशेषण (difficult) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the exam)` की व्युत्क्रमित संरचना का सही उपयोग किया गया है। यह परीक्षा की कठिनाई पर ज़ोर देता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So difficult the exam was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया 'was' को कर्ता से पहले रखा जाना चाहिए।
- B) The exam was so difficult... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है। यह व्याकरण की दृष्टि से सही है लेकिन वह नहीं है जो पूछा जा रहा है।
- C) Was so difficult the exam... - गलत शब्द क्रम। वाक्य "So" से शुरू होना चाहिए।
- E) So difficult did the exam be... - इसमें गलत सहायक क्रिया का उपयोग किया गया है। चूंकि मूल क्रिया 'was' ('to be' का एक रूप) है, हम सीधे 'was' को व्युत्क्रमित करते हैं और 'did' का उपयोग नहीं करते हैं।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত `So + বিশেষণ (difficult) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the exam)` বিপৰ্য্যাস গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। ই পৰীক্ষাৰ কঠিনতাৰ ওপৰত তীব্ৰ গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So difficult the exam was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত থাকিব লাগে।
- B) The exam was so difficult... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ। ই ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ কিন্তু বিচৰা হোৱা নাই।
- C) Was so difficult the exam... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। বাক্যটো "So" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- E) So difficult did the exam be... - ইয়াত ভুল সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। যিহেতু মূল ক্ৰিয়াটো 'was' ('to be' ৰ ৰূপ), আমি 'was' ক পোনপটীয়াকৈ বিপৰ্য্যাস কৰোঁ আৰু 'did' ব্যৱহাৰ নকৰোঁ।
StudyBix.com-Q19: Which sentence correctly inverts the subject and verb after a prepositional phrase of place?
- AAt the top of the hill a castle stood.
- BStood at the top of the hill a castle.
- CAt the top of the hill did a castle stand.
- DA castle stood at the top of the hill.
- EAt the top of the hill stood a castle.
StudyBix.in-Q19: किस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश (prepositional phrase of place) के बाद कर्ता और क्रिया का सही व्युत्क्रमण (inversion) हुआ है?
- AAt the top of the hill a castle stood.
- BStood at the top of the hill a castle.
- CAt the top of the hill did a castle stand.
- DA castle stood at the top of the hill.
- EAt the top of the hill stood a castle.
StudyBix.in-Q19: কোনটো বাক্যত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ডৰ (prepositional phrase of place) পিছত কৰ্তা আৰু ক্ৰিয়াৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inversion) হৈছে?
- AAt the top of the hill a castle stood.
- BStood at the top of the hill a castle.
- CAt the top of the hill did a castle stand.
- DA castle stood at the top of the hill.
- EAt the top of the hill stood a castle.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion. The long prepositional phrase of place ("At the top of the hill") comes first, followed by the verb ("stood") and then the noun subject ("a castle").
Why other options are incorrect:
- A) At the top of the hill a castle stood. - Incorrect word order for inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Stood at the top of the hill a castle. - The prepositional phrase of place must start the sentence.
- C) At the top of the hill did a castle stand. - The auxiliary verb 'did' is not required for this type of inversion.
- D) A castle stood at the top of the hill. - This is the standard, non-inverted form.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। लंबा स्थानवाचक पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("At the top of the hill") पहले आता है, उसके बाद क्रिया ("stood") और फिर संज्ञा कर्ता ("a castle") आता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) At the top of the hill a castle stood. - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Stood at the top of the hill a castle. - स्थानवाचक पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- C) At the top of the hill did a castle stand. - इस प्रकार के व्युत्क्रमण के लिए सहायक क्रिया 'did' की आवश्यकता नहीं है।
- D) A castle stood at the top of the hill. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। দীঘল স্থানবাচক অব্যয়মূলক খণ্ড ("At the top of the hill") প্ৰথমে আহিছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া ("stood") আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা ("a castle") আছে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) At the top of the hill a castle stood. - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Stood at the top of the hill a castle. - স্থানবাচক অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- C) At the top of the hill did a castle stand. - এই ধৰণৰ বিপৰ্য্যাসৰ বাবে 'did' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- D) A castle stood at the top of the hill. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
StudyBix.com-Q20: Choose the correct emphatic sentence using inversion with "Such".
- ASuch a mess was the room that we couldn't walk in.
- BSuch was a mess the room that we couldn't walk in.
- CSuch a mess the room was that we couldn't walk in.
- DThe room was such a mess that we couldn't walk in.
- EWas such a mess the room that we couldn't walk in.
StudyBix.in-Q20: "Such" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग करके सही जोरदार वाक्य चुनें।
- ASuch a mess was the room that we couldn't walk in.
- BSuch was a mess the room that we couldn't walk in.
- CSuch a mess the room was that we couldn't walk in.
- DThe room was such a mess that we couldn't walk in.
- EWas such a mess the room that we couldn't walk in.
StudyBix.in-Q20: "Such" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰি শুদ্ধ গুৰুত্বপূৰ্ণ বাক্যটো বাছক।
- ASuch a mess was the room that we couldn't walk in.
- BSuch was a mess the room that we couldn't walk in.
- CSuch a mess the room was that we couldn't walk in.
- DThe room was such a mess that we couldn't walk in.
- EWas such a mess the room that we couldn't walk in.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the inverted structure `Such a + noun (mess) + verb 'to be' (was) + subject (the room)`. This is a valid and emphatic way to express the extent of the mess.
Why other options are incorrect:
- B) Such was a mess the room... - The noun phrase "a mess the room" is incorrectly structured. It should be "Such a mess was the room...".
- C) Such a mess the room was... - Incorrect word order. The verb 'was' must precede the subject 'the room'.
- D) The room was such a mess... - This is the standard, non-inverted sentence.
- E) Was such a mess the room... - Incorrect word order. The sentence must begin with "Such".
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में `Such a + संज्ञा (mess) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the room)` की व्युत्क्रमित संरचना का सही उपयोग किया गया है। यह गंदगी की सीमा को व्यक्त करने का एक वैध और जोरदार तरीका है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- B) Such was a mess the room... - संज्ञा वाक्यांश "a mess the room" गलत तरीके से संरचित है। यह "Such a mess was the room..." होना चाहिए।
- C) Such a mess the room was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया 'was' को कर्ता 'the room' से पहले आना चाहिए।
- D) The room was such a mess... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है।
- E) Was such a mess the room... - गलत शब्द क्रम। वाक्य "Such" से शुरू होना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত `Such a + বিশেষ্য (mess) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the room)` বিপৰ্য্যাস গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এইটো বিশৃংখলতাৰ পৰিমাণ প্ৰকাশ কৰাৰ এক বৈধ আৰু গুৰুত্বপূৰ্ণ উপায়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- B) Such was a mess the room... - "a mess the room" বিশেষ্য খণ্ডটো অশুদ্ধভাৱে গঠন কৰা হৈছে। ই "Such a mess was the room..." হ'ব লাগে।
- C) Such a mess the room was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' ক্ৰিয়াটো 'the room' কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- D) The room was such a mess... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য।
- E) Was such a mess the room... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। বাক্যটো "Such" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q21: Which of the following correctly uses inversion with an adverbial of place?
- AOut the cat jumped from the window.
- BOut jumped the cat from the window.
- COut did the cat jump from the window.
- DJumped out the cat from the window.
- EThe cat jumped out from the window.
StudyBix.in-Q21: निम्नलिखित में से किसमें स्थानवाचक क्रिया-विशेषण के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AOut the cat jumped from the window.
- BOut jumped the cat from the window.
- COut did the cat jump from the window.
- DJumped out the cat from the window.
- EThe cat jumped out from the window.
StudyBix.in-Q21: নিম্নলিখিত কোনটো বাক্যত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AOut the cat jumped from the window.
- BOut jumped the cat from the window.
- COut did the cat jump from the window.
- DJumped out the cat from the window.
- EThe cat jumped out from the window.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly applies inversion for emphasis. The adverb of place "Out" begins the sentence, followed by the verb "jumped," and then the noun subject "the cat." This structure makes the action more sudden and dramatic.
Why other options are incorrect:
- A) Out the cat jumped... - Incorrect word order for inversion; the verb should precede the noun subject.
- C) Out did the cat jump... - An auxiliary verb is not needed for this simple type of inversion.
- D) Jumped out the cat... - The single adverb "Out" should be at the very start to initiate the inversion.
- E) The cat jumped out... - This is the standard, grammatically correct, non-inverted form.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण का सही ढंग से उपयोग किया गया है। स्थान का क्रिया-विशेषण "Out" वाक्य शुरू करता है, उसके बाद क्रिया "jumped," और फिर संज्ञा कर्ता "the cat" आता है। यह संरचना क्रिया को अधिक अचानक और नाटकीय बनाती है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Out the cat jumped... - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम; क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- C) Out did the cat jump... - इस सरल प्रकार के व्युत्क्रमण के लिए एक सहायक क्रिया की आवश्यकता नहीं है।
- D) Jumped out the cat... - व्युत्क्रमण शुरू करने के लिए एकल क्रिया-विशेषण "Out" को बिल्कुल शुरुआत में होना चाहिए।
- E) The cat jumped out... - यह मानक, व्याकरण की दृष्टि से सही, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে প্ৰয়োগ কৰা হৈছে। স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Out" ৰে বাক্যটো আৰম্ভ হৈছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া "jumped," আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা "the cat" আছে। এই গাঁথনিয়ে কাৰ্যটোক অধিক আকস্মিক আৰু নাটকীয় কৰি তোলে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Out the cat jumped... - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম; ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত থাকিব লাগে।
- C) Out did the cat jump... - এই সৰল ধৰণৰ বিপৰ্য্যাসৰ বাবে সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- D) Jumped out the cat... - বিপৰ্য্যাস আৰম্ভ কৰিবলৈ একক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Out" একেবাৰে আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) The cat jumped out... - এইটো সাধাৰণ, ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
StudyBix.com-Q22: Select the correctly inverted sentence using "So elegantly".
- ASo elegantly she dances that all eyes are on her.
- BSo elegantly does she dance that all eyes are on her.
- CSo elegantly dances she that all eyes are on her.
- DDoes she dance so elegantly that all eyes are on her.
- EShe dances so elegantly that all eyes are on her.
StudyBix.in-Q22: "So elegantly" का उपयोग करके सही ढंग से व्युत्क्रमित (inverted) वाक्य का चयन करें।
- ASo elegantly she dances that all eyes are on her.
- BSo elegantly does she dance that all eyes are on her.
- CSo elegantly dances she that all eyes are on her.
- DDoes she dance so elegantly that all eyes are on her.
- EShe dances so elegantly that all eyes are on her.
StudyBix.in-Q22: "So elegantly" ব্যৱহাৰ কৰি শুদ্ধভাৱে বিপৰ্য্যাস (inverted) কৰা বাক্যটো বাছক।
- ASo elegantly she dances that all eyes are on her.
- BSo elegantly does she dance that all eyes are on her.
- CSo elegantly dances she that all eyes are on her.
- DDoes she dance so elegantly that all eyes are on her.
- EShe dances so elegantly that all eyes are on her.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with "So + adverb". The structure is `So + adverb (elegantly) + auxiliary verb (does) + subject (she) + main verb (dance)`. The auxiliary "does" is required for inversion with a simple present tense action verb.
Why other options are incorrect:
- A) So elegantly she dances... - Incorrect. An auxiliary verb is needed before the subject.
- C) So elegantly dances she... - Incorrect structure. With a pronoun subject ('she'), we must use an auxiliary verb for inversion, not Verb + Subject.
- D) Does she dance so elegantly... - This is a question, not an emphatic statement.
- E) She dances so elegantly... - This is the standard, non-inverted sentence.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में "So + adverb" के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है `So + क्रिया-विशेषण (elegantly) + सहायक क्रिया (does) + कर्ता (she) + मुख्य क्रिया (dance)`। सरल वर्तमान काल की क्रियात्मक क्रिया के साथ व्युत्क्रमण के लिए सहायक "does" की आवश्यकता होती है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So elegantly she dances... - गलत। कर्ता से पहले एक सहायक क्रिया की आवश्यकता है।
- C) So elegantly dances she... - गलत संरचना। एक सर्वनाम कर्ता ('she') के साथ, हमें व्युत्क्रमण के लिए एक सहायक क्रिया का उपयोग करना चाहिए, न कि क्रिया + कर्ता का।
- D) Does she dance so elegantly... - यह एक प्रश्न है, कोई जोरदार कथन नहीं।
- E) She dances so elegantly... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত "So + adverb" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে `So + ক্ৰিয়া-বিশেষণ (elegantly) + সহায়ক ক্ৰিয়া (does) + কৰ্তা (she) + মূল ক্ৰিয়া (dance)`। সৰল বৰ্তমান কালৰ action verb ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাসৰ বাবে সহায়ক "does" ৰ প্ৰয়োজন।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So elegantly she dances... - অশুদ্ধ। কৰ্তাৰ আগত এটা সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন।
- C) So elegantly dances she... - অশুদ্ধ গঠন। সৰ্বনাম কৰ্তা ('she') ৰ সৈতে, আমি বিপৰ্য্যাসৰ বাবে সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে, ক্ৰিয়া + কৰ্তা নহয়।
- D) Does she dance so elegantly... - এইটো এটা প্ৰশ্ন, গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তি নহয়।
- E) She dances so elegantly... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য।
StudyBix.com-Q23: Which sentence correctly uses inversion with "Here"?
- AHere the results are.
- BHere are the results.
- CHere do the results be.
- DAre here the results.
- EThe results are here.
StudyBix.in-Q23: किस वाक्य में "Here" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AHere the results are.
- BHere are the results.
- CHere do the results be.
- DAre here the results.
- EThe results are here.
StudyBix.in-Q23: কোনটো বাক্যত "Here" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AHere the results are.
- BHere are the results.
- CHere do the results be.
- DAre here the results.
- EThe results are here.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the structure: Adverb of Place ("Here") + Verb ("are") + Noun Subject ("the results"). This is a common and emphatic way to present something.
Why other options are incorrect:
- A) Here the results are. - Incorrect inversion. With a noun subject, the verb must come first.
- C) Here do the results be. - Incorrect. The auxiliary 'do' is not used with the verb 'to be' in this way.
- D) Are here the results. - The adverb "Here" must be at the beginning of the sentence.
- E) The results are here. - This is the standard, non-inverted form.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में इस संरचना का सही उपयोग किया गया है: स्थान का क्रिया-विशेषण ("Here") + क्रिया ("are") + संज्ञा कर्ता ("the results")। यह कुछ प्रस्तुत करने का एक सामान्य और जोरदार तरीका है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Here the results are. - गलत व्युत्क्रमण। एक संज्ञा कर्ता के साथ, क्रिया को पहले आना चाहिए।
- C) Here do the results be. - गलत। सहायक 'do' का उपयोग 'to be' क्रिया के साथ इस तरह नहीं किया जाता है।
- D) Are here the results. - क्रिया-विशेषण "Here" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- E) The results are here. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত এই গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে: স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ ("Here") + ক্ৰিয়া ("are") + বিশেষ্য কৰ্তা ("the results")। এইটো কোনো বস্তু উপস্থাপন কৰাৰ এক সাধাৰণ আৰু গুৰুত্বপূৰ্ণ উপায়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Here the results are. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। বিশেষ্য কৰ্তাৰ সৈতে, ক্ৰিয়াটো প্ৰথমে আহিব লাগে।
- C) Here do the results be. - অশুদ্ধ। 'do' সহায়ক ক্ৰিয়াটো 'to be' ক্ৰিয়াৰ সৈতে এইদৰে ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- D) Are here the results. - "Here" ক্ৰিয়া-বিশেষণটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) The results are here. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
StudyBix.com-Q24: Which of the following is the correct inverted form of "The explosion was so powerful that it shattered windows miles away"?
- ASo powerful the explosion was that it shattered windows miles away.
- BWas so powerful the explosion that it shattered windows miles away.
- CSo powerful was the explosion that it shattered windows miles away.
- DThe explosion so powerful was that it shattered windows miles away.
- ESo was powerful the explosion that it shattered windows miles away.
StudyBix.in-Q24: "The explosion was so powerful that it shattered windows miles away" का सही व्युत्क्रमित (inverted) रूप कौन सा है?
- ASo powerful the explosion was that it shattered windows miles away.
- BWas so powerful the explosion that it shattered windows miles away.
- CSo powerful was the explosion that it shattered windows miles away.
- DThe explosion so powerful was that it shattered windows miles away.
- ESo was powerful the explosion that it shattered windows miles away.
StudyBix.in-Q24: "The explosion was so powerful that it shattered windows miles away" ৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inverted) ৰূপ কোনটো?
- ASo powerful the explosion was that it shattered windows miles away.
- BWas so powerful the explosion that it shattered windows miles away.
- CSo powerful was the explosion that it shattered windows miles away.
- DThe explosion so powerful was that it shattered windows miles away.
- ESo was powerful the explosion that it shattered windows miles away.
Correct Answer Explanation: This is the correct inversion. It follows the structure `So + adjective (powerful) + verb 'to be' (was) + subject (the explosion)` to give maximum emphasis to the power of the explosion.
Why other options are incorrect:
- A) So powerful the explosion was... - Incorrect word order for inversion. The verb must precede the subject.
- B) Was so powerful the explosion... - The sentence must begin with "So + adjective".
- D) The explosion so powerful was... - This is not a grammatically correct structure.
- E) So was powerful the explosion... - The verb 'was' is misplaced. It should come after the adjective.
सही उत्तर की व्याख्या: यह सही व्युत्क्रमण है। यह विस्फोट की शक्ति पर अधिकतम ज़ोर देने के लिए `So + विशेषण (powerful) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the explosion)` संरचना का अनुसरण करता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So powerful the explosion was... - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। क्रिया को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Was so powerful the explosion... - वाक्य "So + विशेषण" से शुरू होना चाहिए।
- D) The explosion so powerful was... - यह व्याकरण की दृष्टि से सही संरचना नहीं है।
- E) So was powerful the explosion... - क्रिया 'was' गलत जगह पर है। इसे विशेषण के बाद आना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এইটোৱেই শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ই বিস্ফোৰণৰ শক্তিক সৰ্বাধিক গুৰুত্ব দিবলৈ `So + বিশেষণ (powerful) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the explosion)` গঠনটো অনুসৰণ কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So powerful the explosion was... - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Was so powerful the explosion... - বাক্যটো "So + বিশেষণ" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- D) The explosion so powerful was... - এইটো ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ গঠন নহয়।
- E) So was powerful the explosion... - 'was' ক্ৰিয়াটো ভুল ঠাইত আছে। ই বিশেষণৰ পিছত আহিব লাগে।
StudyBix.com-Q25: Which sentence uses place inversion correctly?
- AThe children came in.
- BIn came the children.
- CIn the children came.
- DCame in the children.
- EIn did the children come.
StudyBix.in-Q25: किस वाक्य में स्थान व्युत्क्रमण (place inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AThe children came in.
- BIn came the children.
- CIn the children came.
- DCame in the children.
- EIn did the children come.
StudyBix.in-Q25: কোনটো বাক্যত স্থান বিপৰ্য্যাস (place inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AThe children came in.
- BIn came the children.
- CIn the children came.
- DCame in the children.
- EIn did the children come.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the adverb of place "In" to start the sentence, followed by the verb "came" and the noun subject "the children." This structure (Adverb + Verb + Noun Subject) is a correct form of inversion for emphasis.
Why other options are incorrect:
- A) The children came in. - This is the standard, non-inverted sentence.
- C) In the children came. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- D) Came in the children. - The adverb "In" must start the sentence to trigger this inversion.
- E) In did the children come. - The auxiliary verb 'did' is not necessary for this type of simple inversion.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के क्रिया-विशेषण "In" से वाक्य शुरू करके, उसके बाद क्रिया "came" और संज्ञा कर्ता "the children" का सही उपयोग किया गया है। यह संरचना (क्रिया-विशेषण + क्रिया + संज्ञा कर्ता) ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण का एक सही रूप है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) The children came in. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है।
- C) In the children came. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- D) Came in the children. - इस व्युत्क्रमण को शुरू करने के लिए क्रिया-विशेषण "In" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- E) In did the children come. - इस प्रकार के सरल व्युत्क्रमण के लिए सहायक क्रिया 'did' की आवश्यकता नहीं है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "In" ৰে বাক্যটো আৰম্ভ কৰি, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া "came" আৰু বিশেষ্য কৰ্তা "the children" শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এই গঠনটো (ক্ৰিয়া-বিশেষণ + ক্ৰিয়া + বিশেষ্য কৰ্তা) গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাসৰ এক শুদ্ধ ৰূপ।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) The children came in. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য।
- C) In the children came. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- D) Came in the children. - এই বিপৰ্য্যাস আৰম্ভ কৰিবলৈ "In" ক্ৰিয়া-বিশেষণটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) In did the children come. - এই ধৰণৰ সৰল বিপৰ্য্যাসৰ বাবে 'did' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
StudyBix.com-Q26: Which of the following sentences correctly uses inversion with "Such a surprise"?
- ASuch a surprise the news was that we were all speechless.
- BSuch a surprise was the news that we were all speechless.
- CWas such a surprise the news that we were all speechless.
- DThe news was such a surprise that we were all speechless.
- ESuch was a surprise the news that we were all speechless.
StudyBix.in-Q26: निम्नलिखित में से किस वाक्य में "Such a surprise" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- ASuch a surprise the news was that we were all speechless.
- BSuch a surprise was the news that we were all speechless.
- CWas such a surprise the news that we were all speechless.
- DThe news was such a surprise that we were all speechless.
- ESuch was a surprise the news that we were all speechless.
StudyBix.in-Q26: নিম্নলিখিত কোনটো বাক্যত "Such a surprise" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- ASuch a surprise the news was that we were all speechless.
- BSuch a surprise was the news that we were all speechless.
- CWas such a surprise the news that we were all speechless.
- DThe news was such a surprise that we were all speechless.
- ESuch was a surprise the news that we were all speechless.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the inverted structure `Such + noun phrase (a surprise) + verb 'to be' (was) + subject (the news)`. This structure effectively emphasizes how surprising the news was.
Why other options are incorrect:
- A) Such a surprise the news was... - Incorrect word order for inversion. 'was' should come before 'the news'.
- C) Was such a surprise the news... - The sentence must start with "Such" for this type of emphatic inversion.
- D) The news was such a surprise... - This is the standard, non-inverted form.
- E) Such was a surprise the news... - The noun phrase "a surprise the news" is incorrectly constructed.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में `Such + संज्ञा वाक्यांश (a surprise) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the news)` की व्युत्क्रमित संरचना का सही उपयोग किया गया है। यह संरचना प्रभावी ढंग से इस बात पर ज़ोर देती है कि खबर कितनी आश्चर्यजनक थी।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Such a surprise the news was... - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। 'was' को 'the news' से पहले आना चाहिए।
- C) Was such a surprise the news... - इस प्रकार के जोरदार व्युत्क्रमण के लिए वाक्य "Such" से शुरू होना चाहिए।
- D) The news was such a surprise... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- E) Such was a surprise the news... - संज्ञा वाक्यांश "a surprise the news" गलत तरीके से बनाया गया है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত `Such + বিশেষ্য খণ্ড (a surprise) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the news)` বিপৰ্য্যাস গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এই গাঁথনিয়ে খবৰটো কিমান আচৰিত আছিল তাক কাৰ্যকৰীভাৱে গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Such a surprise the news was... - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' 'the news' ৰ আগত আহিব লাগে।
- C) Was such a surprise the news... - এই ধৰণৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ বিপৰ্য্যাসৰ বাবে বাক্যটো "Such" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- D) The news was such a surprise... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- E) Such was a surprise the news... - "a surprise the news" বিশেষ্য খণ্ডটো অশুদ্ধভাৱে গঠন কৰা হৈছে।
StudyBix.com-Q27: Identify the sentence that correctly uses inversion with a prepositional phrase of place.
- ADown the street the parade marched.
- BThe parade marched down the street.
- CDown the street marched the parade.
- DMarched down the street the parade.
- EDown the street did the parade march.
StudyBix.in-Q27: स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश (prepositional phrase of place) के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग करने वाले वाक्य की पहचान करें।
- ADown the street the parade marched.
- BThe parade marched down the street.
- CDown the street marched the parade.
- DMarched down the street the parade.
- EDown the street did the parade march.
StudyBix.in-Q27: স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড (prepositional phrase of place) ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা বাক্যটো চিনাক্ত কৰক।
- ADown the street the parade marched.
- BThe parade marched down the street.
- CDown the street marched the parade.
- DMarched down the street the parade.
- EDown the street did the parade march.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion. The prepositional phrase of place ("Down the street") is at the start, followed by the verb ("marched"), and then the noun subject ("the parade"). This creates a more vivid and descriptive sentence.
Why other options are incorrect:
- A) Down the street the parade marched. - Incorrect inversion. The verb should precede the noun subject.
- B) The parade marched down the street. - This is the standard, non-inverted word order.
- D) Marched down the street the parade. - The prepositional phrase must start the sentence for this inversion.
- E) Down the street did the parade march. - The auxiliary verb 'did' is not necessary here.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। स्थान का पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("Down the street") शुरुआत में है, उसके बाद क्रिया ("marched"), और फिर संज्ञा कर्ता ("the parade") है। यह एक अधिक जीवंत और वर्णनात्मक वाक्य बनाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Down the street the parade marched. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The parade marched down the street. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित शब्द क्रम है।
- D) Marched down the street the parade. - इस व्युत्क्रमण के लिए पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- E) Down the street did the parade march. - यहाँ सहायक क्रिया 'did' आवश्यक नहीं है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। স্থানবাচক অব্যয়মূলক খণ্ড ("Down the street") আৰম্ভণিতে আছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া ("marched"), আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা ("the parade") আছে। ই এক অধিক উজ্জ্বল আৰু বৰ্ণনাত্মক বাক্য সৃষ্টি কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Down the street the parade marched. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The parade marched down the street. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস শব্দ ক্ৰম।
- D) Marched down the street the parade. - এই বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) Down the street did the parade march. - ইয়াত 'did' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
StudyBix.com-Q28: Choose the correct sentence with inversion for emphasis.
- ASo boring the lecture was, I almost fell asleep.
- BThe lecture was so boring, I almost fell asleep.
- CSo boring was the lecture, I almost fell asleep.
- DWas so boring the lecture, I almost fell asleep.
- ESo was boring the lecture, I almost fell asleep.
StudyBix.in-Q28: ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण (inversion) वाले सही वाक्य का चयन करें।
- ASo boring the lecture was, I almost fell asleep.
- BThe lecture was so boring, I almost fell asleep.
- CSo boring was the lecture, I almost fell asleep.
- DWas so boring the lecture, I almost fell asleep.
- ESo was boring the lecture, I almost fell asleep.
StudyBix.in-Q28: গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস (inversion) থকা শুদ্ধ বাক্যটো বাছক।
- ASo boring the lecture was, I almost fell asleep.
- BThe lecture was so boring, I almost fell asleep.
- CSo boring was the lecture, I almost fell asleep.
- DWas so boring the lecture, I almost fell asleep.
- ESo was boring the lecture, I almost fell asleep.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the emphatic inversion `So + adjective (boring) + verb 'to be' (was) + subject (the lecture)`. This structure strongly emphasizes how boring the lecture was.
Why other options are incorrect:
- A) So boring the lecture was... - Incorrect word order. The verb must come before the subject.
- B) The lecture was so boring... - This is the standard, non-inverted, and less emphatic form.
- D) Was so boring the lecture... - Incorrect structure. It must start with "So".
- E) So was boring the lecture... - The adjective "boring" is misplaced. It should follow "So".
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में जोरदार व्युत्क्रमण `So + विशेषण (boring) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the lecture)` का सही उपयोग किया गया है। यह संरचना दृढ़ता से इस बात पर जोर देती है कि व्याख्यान कितना उबाऊ था।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So boring the lecture was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The lecture was so boring... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित और कम जोरदार रूप है।
- D) Was so boring the lecture... - गलत संरचना। इसे "So" से शुरू होना चाहिए।
- E) So was boring the lecture... - विशेषण "boring" गलत जगह पर है। इसे "So" के बाद आना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গুৰুত্বপূৰ্ণ বিপৰ্য্যাস `So + বিশেষণ (boring) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the lecture)` শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এই গাঁথনিয়ে বক্তৃতাটো কিমান আমনিদায়ক আছিল তাৰ ওপৰত تীব্ৰভাৱে গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So boring the lecture was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The lecture was so boring... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস, আৰু কম গুৰুত্বপূৰ্ণ ৰূপ।
- D) Was so boring the lecture... - অশুদ্ধ গঠন। ই "So" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- E) So was boring the lecture... - "boring" বিশেষণটো ভুল ঠাইত আছে। ই "So" ৰ পিছত থাকিব লাগে।
StudyBix.com-Q29: Which sentence correctly uses inversion with "There"?
- AThere the last train comes.
- BThe last train comes there.
- CComes there the last train.
- DThere comes the last train.
- EThere does the last train come.
StudyBix.in-Q29: किस वाक्य में "There" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AThere the last train comes.
- BThe last train comes there.
- CComes there the last train.
- DThere comes the last train.
- EThere does the last train come.
StudyBix.in-Q29: কোনটো বাক্যত "There" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AThere the last train comes.
- BThe last train comes there.
- CComes there the last train.
- DThere comes the last train.
- EThere does the last train come.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the structure: Adverb of Place ("There") + Verb ("comes") + Noun Subject ("the last train"). This inverted form is often used to announce or point out something.
Why other options are incorrect:
- A) There the last train comes. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) The last train comes there. - This is the standard, non-inverted form.
- C) Comes there the last train. - The adverb "There" must be at the beginning of the sentence.
- E) There does the last train come. - The auxiliary verb 'does' is not required for this simple inversion.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में इस संरचना का सही उपयोग किया गया है: स्थान का क्रिया-विशेषण ("There") + क्रिया ("comes") + संज्ञा कर्ता ("the last train")। इस व्युत्क्रमित रूप का उपयोग अक्सर किसी चीज़ की घोषणा करने या उसे इंगित करने के लिए किया जाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) There the last train comes. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The last train comes there. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- C) Comes there the last train. - क्रिया-विशेषण "There" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- E) There does the last train come. - इस सरल व्युत्क्रमण के लिए सहायक क्रिया 'does' की आवश्यकता नहीं है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত এই গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে: স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ ("There") + ক্ৰিয়া ("comes") + বিশেষ্য কৰ্তা ("the last train")। এই বিপৰ্য্যাস ৰূপটো প্ৰায়ে কোনো বস্তু ঘোষণা কৰিবলৈ বা আঙুলিয়াই দিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) There the last train comes. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The last train comes there. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- C) Comes there the last train. - "There" ক্ৰিয়া-বিশেষণটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) There does the last train come. - এই সৰল বিপৰ্য্যাসৰ বাবে 'does' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
StudyBix.com-Q30: Which is the correct emphatic form of "The children's joy was such that they shouted and sang"?
- ASuch the children's joy was that they shouted and sang.
- BThe children's joy such was that they shouted and sang.
- CWas such the children's joy that they shouted and sang.
- DSuch was the children's joy that they shouted and sang.
- ESuch did the children's joy be that they shouted and sang.
StudyBix.in-Q30: "The children's joy was such that they shouted and sang" का सही जोरदार रूप कौन सा है?
- ASuch the children's joy was that they shouted and sang.
- BThe children's joy such was that they shouted and sang.
- CWas such the children's joy that they shouted and sang.
- DSuch was the children's joy that they shouted and sang.
- ESuch did the children's joy be that they shouted and sang.
StudyBix.in-Q30: "The children's joy was such that they shouted and sang" ৰ শুদ্ধ গুৰুত্বপূৰ্ণ ৰূপ কোনটো?
- ASuch the children's joy was that they shouted and sang.
- BThe children's joy such was that they shouted and sang.
- CWas such the children's joy that they shouted and sang.
- DSuch was the children's joy that they shouted and sang.
- ESuch did the children's joy be that they shouted and sang.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the inverted structure `Such + verb 'to be' (was) + noun phrase (the children's joy) + that-clause`. It properly emphasizes the great extent of the children's joy.
Why other options are incorrect:
- A) Such the children's joy was... - Incorrect word order. The verb 'was' must precede the subject.
- B) The children's joy such was... - Grammatically incorrect word order.
- C) Was such the children's joy... - Incorrect. The sentence must begin with "Such".
- E) Such did the children's joy be... - Incorrect auxiliary. 'Did' is not used when the main verb is 'to be'.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में व्युत्क्रमित संरचना `Such + 'to be' क्रिया (was) + संज्ञा वाक्यांश (the children's joy) + that-clause` का सही उपयोग किया गया है। यह बच्चों की खुशी की विशाल सीमा पर ठीक से जोर देता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Such the children's joy was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया 'was' को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The children's joy such was... - व्याकरण की दृष्टि से गलत शब्द क्रम।
- C) Was such the children's joy... - गलत। वाक्य "Such" से शुरू होना चाहिए।
- E) Such did the children's joy be... - गलत सहायक क्रिया। जब मुख्य क्रिया 'to be' होती है तो 'Did' का उपयोग नहीं किया जाता है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত বিপৰ্য্যাস গঠন `Such + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + বিশেষ্য খণ্ড (the children's joy) + that-clause` শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। ই শিশুসকলৰ আনন্দৰ বিশাল পৰিসৰক সঠিকভাৱে গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Such the children's joy was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The children's joy such was... - ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
- C) Was such the children's joy... - অশুদ্ধ। বাক্যটো "Such" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- E) Such did the children's joy be... - অশুদ্ধ সহায়ক ক্ৰিয়া। যেতিয়া মূল ক্ৰিয়া 'to be' হয়, 'Did' ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
StudyBix.com-Q31: Choose the sentence that correctly uses inversion.
- ARound the bend the train came.
- BThe train came round the bend.
- CRound the bend did the train come.
- DCame round the bend the train.
- ERound the bend came the train.
StudyBix.in-Q31: उस वाक्य का चयन करें जो व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग करता है।
- ARound the bend the train came.
- BThe train came round the bend.
- CRound the bend did the train come.
- DCame round the bend the train.
- ERound the bend came the train.
StudyBix.in-Q31: বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা বাক্যটো বাছক।
- ARound the bend the train came.
- BThe train came round the bend.
- CRound the bend did the train come.
- DCame round the bend the train.
- ERound the bend came the train.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly inverts the subject and verb after the prepositional phrase of place "Round the bend." The structure is: Prepositional Phrase ("Round the bend") + Verb ("came") + Noun Subject ("the train").
Why other options are incorrect:
- A) Round the bend the train came. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) The train came round the bend. - This is the standard, non-inverted sentence.
- C) Round the bend did the train come. - The auxiliary verb 'did' is not used in this type of simple inversion.
- D) Came round the bend the train. - The prepositional phrase must start the sentence.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश "Round the bend" के बाद कर्ता और क्रिया का सही व्युत्क्रमण हुआ है। संरचना है: पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("Round the bend") + क्रिया ("came") + संज्ञा कर्ता ("the train")।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Round the bend the train came. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The train came round the bend. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है।
- C) Round the bend did the train come. - इस प्रकार के सरल व्युत्क्रमण में सहायक क्रिया 'did' का उपयोग नहीं किया जाता है।
- D) Came round the bend the train. - पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক অব্যয়মূলক খণ্ড "Round the bend" ৰ পিছত কৰ্তা আৰু ক্ৰিয়াৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস হৈছে। গঠনটো হৈছে: অব্যয়মূলক খণ্ড ("Round the bend") + ক্ৰিয়া ("came") + বিশেষ্য কৰ্তা ("the train")।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Round the bend the train came. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The train came round the bend. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য।
- C) Round the bend did the train come. - এই ধৰণৰ সৰল বিপৰ্য্যাসত 'did' সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- D) Came round the bend the train. - অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
StudyBix.com-Q32: Which sentence is the correct inverted form of "He spoke so compellingly that everyone was convinced"?
- ASo compellingly he spoke that everyone was convinced.
- BSo compellingly spoke he that everyone was convinced.
- CHe spoke compellingly so that everyone was convinced.
- DSo compellingly did he speak that everyone was convinced.
- EDid he speak so compellingly that everyone was convinced.
StudyBix.in-Q32: "He spoke so compellingly that everyone was convinced" का सही व्युत्क्रमित (inverted) रूप कौन सा है?
- ASo compellingly he spoke that everyone was convinced.
- BSo compellingly spoke he that everyone was convinced.
- CHe spoke compellingly so that everyone was convinced.
- DSo compellingly did he speak that everyone was convinced.
- EDid he speak so compellingly that everyone was convinced.
StudyBix.in-Q32: "He spoke so compellingly that everyone was convinced" ৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inverted) ৰূপ কোনটো?
- ASo compellingly he spoke that everyone was convinced.
- BSo compellingly spoke he that everyone was convinced.
- CHe spoke compellingly so that everyone was convinced.
- DSo compellingly did he speak that everyone was convinced.
- EDid he speak so compellingly that everyone was convinced.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion after "So + adverb." The structure is `So + adverb (compellingly) + auxiliary verb (did) + subject (he) + main verb (speak)`. The auxiliary "did" is required because the main verb is "spoke," an action verb.
Why other options are incorrect:
- A) So compellingly he spoke... - Incorrect inversion. It's missing the auxiliary verb before the subject.
- B) So compellingly spoke he... - Incorrect. The Verb + Pronoun Subject structure is not used here; an auxiliary is needed.
- C) He spoke compellingly so that... - The meaning changes. "So that" indicates purpose, which is different from the resultative "so...that". The standard form is "He spoke so compellingly that..."
- E) Did he speak so compellingly... - This is a question, not an emphatic statement.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में "So + adverb" के बाद व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है `So + क्रिया-विशेषण (compellingly) + सहायक क्रिया (did) + कर्ता (he) + मुख्य क्रिया (speak)`। सहायक "did" की आवश्यकता है क्योंकि मुख्य क्रिया "spoke" है, जो एक क्रियात्मक क्रिया है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So compellingly he spoke... - गलत व्युत्क्रमण। इसमें कर्ता से पहले सहायक क्रिया नहीं है।
- B) So compellingly spoke he... - गलत। क्रिया + सर्वनाम कर्ता संरचना का यहां उपयोग नहीं किया जाता है; एक सहायक क्रिया की आवश्यकता है।
- C) He spoke compellingly so that... - अर्थ बदल जाता है। "So that" उद्देश्य को इंगित करता है, जो परिणामी "so...that" से अलग है। मानक रूप है "He spoke so compellingly that..."
- E) Did he speak so compellingly... - यह एक प्रश्न है, कोई जोरदार कथन नहीं।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত "So + adverb" ৰ পিছত বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে `So + ক্ৰিয়া-বিশেষণ (compellingly) + সহায়ক ক্ৰিয়া (did) + কৰ্তা (he) + মূল ক্ৰিয়া (speak)`। সহায়ক "did" ৰ প্ৰয়োজন কাৰণ মূল ক্ৰিয়াটো হৈছে "spoke," এটা action verb।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So compellingly he spoke... - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ইয়াত কৰ্তাৰ আগত সহায়ক ক্ৰিয়া নাই।
- B) So compellingly spoke he... - অশুদ্ধ। ক্ৰিয়া + সৰ্বনাম কৰ্তা গঠনটো ইয়াত ব্যৱহাৰ কৰা নহয়; এটা সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন।
- C) He spoke compellingly so that... - অৰ্থ সলনি হৈছে। "So that" এ উদ্দেশ্য বুজায়, যিটো পৰিণামসূচক "so...that" তকৈ বেলেগ। সাধাৰণ ৰূপটো হৈছে "He spoke so compellingly that..."
- E) Did he speak so compellingly... - এইটো এটা প্ৰশ্ন, গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তি নহয়।
StudyBix.com-Q33: Choose the grammatically correct sentence.
- AHere your new teacher is.
- BHere is your new teacher.
- CIs here your new teacher.
- DHere does your new teacher be.
- EYour new teacher is here.
StudyBix.in-Q33: व्याकरण की दृष्टि से सही वाक्य का चयन करें।
- AHere your new teacher is.
- BHere is your new teacher.
- CIs here your new teacher.
- DHere does your new teacher be.
- EYour new teacher is here.
StudyBix.in-Q33: ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ বাক্যটো বাছক।
- AHere your new teacher is.
- BHere is your new teacher.
- CIs here your new teacher.
- DHere does your new teacher be.
- EYour new teacher is here.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with "Here" to introduce someone. The structure is Adverb ("Here") + Verb ("is") + Noun Subject ("your new teacher").
Why other options are incorrect:
- A) Here your new teacher is. - Incorrect inversion. With a noun subject, the verb must come first.
- C) Is here your new teacher. - Incorrect word order. "Here" must start the sentence.
- D) Here does your new teacher be. - Incorrect. We do not use the auxiliary 'do' with the verb 'to be'.
- E) Your new teacher is here. - This is the standard, non-inverted form.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में किसी का परिचय कराने के लिए "Here" के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है क्रिया-विशेषण ("Here") + क्रिया ("is") + संज्ञा कर्ता ("your new teacher")।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Here your new teacher is. - गलत व्युत्क्रमण। एक संज्ञा कर्ता के साथ, क्रिया को पहले आना चाहिए।
- C) Is here your new teacher. - गलत शब्द क्रम। "Here" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- D) Here does your new teacher be. - गलत। हम 'to be' क्रिया के साथ सहायक 'do' का उपयोग नहीं करते हैं।
- E) Your new teacher is here. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত কাকোবা পৰিচয় কৰাই দিবলৈ "Here" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে ক্ৰিয়া-বিশেষণ ("Here") + ক্ৰিয়া ("is") + বিশেষ্য কৰ্তা ("your new teacher")।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Here your new teacher is. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। বিশেষ্য কৰ্তাৰ সৈতে, ক্ৰিয়াটো প্ৰথমে আহিব লাগে।
- C) Is here your new teacher. - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। "Here" বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- D) Here does your new teacher be. - অশুদ্ধ। আমি 'to be' ক্ৰিয়াৰ সৈতে 'do' সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ নকৰোঁ।
- E) Your new teacher is here. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
StudyBix.com-Q34: Identify the sentence with correct emphatic inversion.
- ASo dangerous the situation was, they had to evacuate.
- BThe situation was so dangerous, they had to evacuate.
- CSo dangerous was the situation, they had to evacuate.
- DWas so dangerous the situation, they had to evacuate.
- ESo was the situation dangerous, they had to evacuate.
StudyBix.in-Q34: सही जोरदार व्युत्क्रमण (emphatic inversion) वाले वाक्य की पहचान करें।
- ASo dangerous the situation was, they had to evacuate.
- BThe situation was so dangerous, they had to evacuate.
- CSo dangerous was the situation, they had to evacuate.
- DWas so dangerous the situation, they had to evacuate.
- ESo was the situation dangerous, they had to evacuate.
StudyBix.in-Q34: শুদ্ধ গুৰুত্বপূৰ্ণ বিপৰ্য্যাস (emphatic inversion) থকা বাক্যটো চিনাক্ত কৰক।
- ASo dangerous the situation was, they had to evacuate.
- BThe situation was so dangerous, they had to evacuate.
- CSo dangerous was the situation, they had to evacuate.
- DWas so dangerous the situation, they had to evacuate.
- ESo was the situation dangerous, they had to evacuate.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly employs inversion for emphasis. It uses the structure `So + adjective (dangerous) + verb 'to be' (was) + subject (the situation)`, which effectively highlights the severity of the situation.
Why other options are incorrect:
- A) So dangerous the situation was... - Incorrect word order. The verb 'was' must precede the subject.
- B) The situation was so dangerous... - This is the standard, non-inverted form.
- D) Was so dangerous the situation... - The sentence must start with "So + adjective".
- E) So was the situation dangerous... - The adjective 'dangerous' is misplaced; it must follow "So".
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण का सही ढंग से उपयोग किया गया है। यह `So + विशेषण (dangerous) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the situation)` संरचना का उपयोग करता है, जो स्थिति की गंभीरता को प्रभावी ढंग से उजागर करता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So dangerous the situation was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया 'was' को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The situation was so dangerous... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- D) Was so dangerous the situation... - वाक्य "So + विशेषण" से शुरू होना चाहिए।
- E) So was the situation dangerous... - विशेषण 'dangerous' गलत जगह पर है; इसे "So" के बाद आना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। ইয়াত `So + বিশেষণ (dangerous) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the situation)` গঠনটো ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, যি পৰিস্থিতিৰ গভীৰতাক কাৰ্যকৰীভাৱে উজ্জ্বল কৰি তোলে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So dangerous the situation was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। 'was' ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The situation was so dangerous... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- D) Was so dangerous the situation... - বাক্যটো "So + বিশেষণ" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- E) So was the situation dangerous... - 'dangerous' বিশেষণটো ভুল ঠাইত আছে; ই "So" ৰ পিছত থাকিব লাগে।
StudyBix.com-Q35: Which sentence correctly inverts the subject and verb after an adverbial of place?
- AThrough the forest the river flows.
- BFlows through the forest the river.
- CThrough the forest does the river flow.
- DThrough the forest flows the river.
- EThe river flows through the forest.
StudyBix.in-Q35: किस वाक्य में स्थानवाचक क्रिया-विशेषण के बाद कर्ता और क्रिया का सही व्युत्क्रमण (inversion) हुआ है?
- AThrough the forest the river flows.
- BFlows through the forest the river.
- CThrough the forest does the river flow.
- DThrough the forest flows the river.
- EThe river flows through the forest.
StudyBix.in-Q35: কোনটো বাক্যত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণৰ পিছত কৰ্তা আৰু ক্ৰিয়াৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inversion) হৈছে?
- AThrough the forest the river flows.
- BFlows through the forest the river.
- CThrough the forest does the river flow.
- DThrough the forest flows the river.
- EThe river flows through the forest.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with the prepositional phrase of place "Through the forest." The phrase starts the sentence, followed by the verb "flows" and the noun subject "the river." This creates a more poetic or literary tone.
Why other options are incorrect:
- A) Through the forest the river flows. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Flows through the forest the river. - The prepositional phrase must be at the beginning.
- C) Through the forest does the river flow. - The auxiliary verb 'does' is not needed in this simple inversion.
- E) The river flows through the forest. - This is the standard, non-inverted sentence.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश "Through the forest" के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। वाक्यांश वाक्य शुरू करता है, उसके बाद क्रिया "flows" और संज्ञा कर्ता "the river" आता है। यह एक अधिक काव्यात्मक या साहित्यिक स्वर बनाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Through the forest the river flows. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Flows through the forest the river. - पूर्वसर्गीय वाक्यांश को शुरुआत में होना चाहिए।
- C) Through the forest does the river flow. - इस सरल व्युत्क्रमण में सहायक क्रिया 'does' की आवश्यकता नहीं है।
- E) The river flows through the forest. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক অব্যয়মূলক খণ্ড "Through the forest" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। খণ্ডটোৱে বাক্যটো আৰম্ভ কৰিছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া "flows" আৰু বিশেষ্য কৰ্তা "the river" আছে। ই এক অধিক কাব্যিক বা সাহিত্যিক সুৰ সৃষ্টি কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Through the forest the river flows. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Flows through the forest the river. - অব্যয়মূলক খণ্ডটো আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- C) Through the forest does the river flow. - এই সৰল বিপৰ্য্যাসত 'does' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- E) The river flows through the forest. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য।
StudyBix.com-Q36: Which of the following correctly uses inversion with "Such was"?
- ASuch was the power of his speech, the audience was moved to tears.
- BSuch the power was of his speech, the audience was moved to tears.
- CSuch was the power of his speech that the audience was moved to tears.
- DThe power of his speech was such that the audience was moved to tears.
- EWas such the power of his speech that the audience was moved to tears.
StudyBix.in-Q36: निम्नलिखित में से किसमें "Such was" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- ASuch was the power of his speech, the audience was moved to tears.
- BSuch the power was of his speech, the audience was moved to tears.
- CSuch was the power of his speech that the audience was moved to tears.
- DThe power of his speech was such that the audience was moved to tears.
- EWas such the power of his speech that the audience was moved to tears.
StudyBix.in-Q36: নিম্নলিখিত কোনটো বাক্যত "Such was" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- ASuch was the power of his speech, the audience was moved to tears.
- BSuch the power was of his speech, the audience was moved to tears.
- CSuch was the power of his speech that the audience was moved to tears.
- DThe power of his speech was such that the audience was moved to tears.
- EWas such the power of his speech that the audience was moved to tears.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the structure `Such + verb 'to be' (was) + noun phrase + that-clause`. The "that" is crucial for connecting the emphatic statement with its result. It emphasizes the degree of the speech's power.
Why other options are incorrect:
- A) ...the audience was moved to tears. - This is a run-on sentence (comma splice). A "that" is needed to correctly subordinate the result clause.
- B) Such the power was... - Incorrect word order.
- D) The power of his speech was such... - This is the standard, non-inverted form.
- E) Was such the power... - Incorrect word order. The sentence must start with "Such".
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में `Such + 'to be' क्रिया (was) + संज्ञा वाक्यांश + that-clause` संरचना का सही उपयोग किया गया है। जोरदार कथन को उसके परिणाम से जोड़ने के लिए "that" महत्वपूर्ण है। यह भाषण की शक्ति की डिग्री पर जोर देता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) ...the audience was moved to tears. - यह एक रन-ऑन वाक्य (कॉमा स्प्लिस) है। परिणाम उपवाक्य को सही ढंग से अधीनस्थ करने के लिए "that" की आवश्यकता है।
- B) Such the power was... - गलत शब्द क्रम।
- D) The power of his speech was such... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- E) Was such the power... - गलत शब्द क्रम। वाक्य "Such" से शुरू होना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত `Such + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + বিশেষ্য খণ্ড + that-clause` গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তিক তাৰ পৰিণামৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ "that" টো অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ। ই বক্তৃতাৰ শক্তিৰ মাত্ৰাক গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) ...the audience was moved to tears. - এইটো এটা run-on sentence (comma splice)। পৰিণাম clause টোক শুদ্ধভাৱে অধীনস্থ কৰিবলৈ এটা "that" ৰ প্ৰয়োজন।
- B) Such the power was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
- D) The power of his speech was such... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- E) Was such the power... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। বাক্যটো "Such" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q37: Choose the sentence that correctly uses inversion for emphasis.
- ADown poured the rain in torrents.
- BDown the rain poured in torrents.
- CPoured down the rain in torrents.
- DThe rain poured down in torrents.
- EDown did the rain pour in torrents.
StudyBix.in-Q37: उस वाक्य का चयन करें जो ज़ोर देने के लिए व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग करता है।
- ADown poured the rain in torrents.
- BDown the rain poured in torrents.
- CPoured down the rain in torrents.
- DThe rain poured down in torrents.
- EDown did the rain pour in torrents.
StudyBix.in-Q37: গুৰুত্ব আৰোপৰ বাবে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা বাক্যটো বাছক।
- ADown poured the rain in torrents.
- BDown the rain poured in torrents.
- CPoured down the rain in torrents.
- DThe rain poured down in torrents.
- EDown did the rain pour in torrents.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the adverb of place "Down" to start the sentence, followed immediately by the verb "poured" and then the noun subject "the rain." This creates a more dramatic and vivid description of the heavy rain.
Why other options are incorrect:
- B) Down the rain poured... - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- C) Poured down the rain... - The single adverb "Down" should be at the very start to initiate the inversion.
- D) The rain poured down... - This is the standard, non-inverted form.
- E) Down did the rain pour... - An auxiliary verb is not needed for this simple type of place inversion.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के क्रिया-विशेषण "Down" से वाक्य शुरू करके, उसके तुरंत बाद क्रिया "poured" और फिर संज्ञा कर्ता "the rain" का सही उपयोग किया गया है। यह भारी बारिश का एक अधिक नाटकीय और जीवंत वर्णन बनाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- B) Down the rain poured... - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- C) Poured down the rain... - व्युत्क्रमण शुरू करने के लिए एकल क्रिया-विशेषण "Down" को बिल्कुल शुरुआत में होना चाहिए।
- D) The rain poured down... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- E) Down did the rain pour... - इस सरल प्रकार के स्थान व्युत्क्रमण के लिए एक सहायक क्रिया की आवश्यकता नहीं है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Down" ৰে বাক্যটো আৰম্ভ কৰি, তাৰ পিছত লগে লগে ক্ৰিয়া "poured" আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা "the rain" শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। ই প্ৰচণ্ড বৰষুণৰ এক অধিক নাটকীয় আৰু উজ্জ্বল বৰ্ণনা সৃষ্টি কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- B) Down the rain poured... - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- C) Poured down the rain... - বিপৰ্য্যাস আৰম্ভ কৰিবলৈ একক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Down" একেবাৰে আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- D) The rain poured down... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- E) Down did the rain pour... - এই সৰল ধৰণৰ স্থান বিপৰ্য্যাসৰ বাবে সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
StudyBix.com-Q38: Which sentence correctly uses inversion with "So fast"?
- ASo fast the car was going that it was just a blur.
- BThe car was going so fast that it was just a blur.
- CSo fast was the car going that it was just a blur.
- DSo fast did the car be going that it was just a blur.
- EWas the car going so fast that it was just a blur.
StudyBix.in-Q38: किस वाक्य में "So fast" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- ASo fast the car was going that it was just a blur.
- BThe car was going so fast that it was just a blur.
- CSo fast was the car going that it was just a blur.
- DSo fast did the car be going that it was just a blur.
- EWas the car going so fast that it was just a blur.
StudyBix.in-Q38: কোনটো বাক্যত "So fast" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- ASo fast the car was going that it was just a blur.
- BThe car was going so fast that it was just a blur.
- CSo fast was the car going that it was just a blur.
- DSo fast did the car be going that it was just a blur.
- EWas the car going so fast that it was just a blur.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly inverts the structure. The pattern is `So + adverb (fast) + auxiliary verb (was) + subject (the car) + main verb part (going)`. Because the original verb was "was going" (past continuous), the auxiliary part "was" is moved before the subject for inversion.
Why other options are incorrect:
- A) So fast the car was going... - Incorrect word order. The auxiliary 'was' must precede the subject.
- B) The car was going so fast... - This is the standard, non-inverted form.
- D) So fast did the car be going... - Incorrect auxiliary. 'Did' is not used when the main verb is already in a continuous tense with 'to be' as an auxiliary.
- E) Was the car going so fast... - This is a question, not an emphatic statement.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में संरचना को सही ढंग से व्युत्क्रमित किया गया है। पैटर्न है `So + क्रिया-विशेषण (fast) + सहायक क्रिया (was) + कर्ता (the car) + मुख्य क्रिया का भाग (going)`। क्योंकि मूल क्रिया "was going" (past continuous) थी, सहायक भाग "was" को व्युत्क्रमण के लिए कर्ता से पहले ले जाया जाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So fast the car was going... - गलत शब्द क्रम। सहायक 'was' को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The car was going so fast... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- D) So fast did the car be going... - गलत सहायक क्रिया। 'Did' का उपयोग तब नहीं किया जाता है जब मुख्य क्रिया पहले से ही 'to be' के साथ एक continuous tense में हो।
- E) Was the car going so fast... - यह एक प्रश्न है, कोई जोरदार कथन नहीं।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গঠনটো শুদ্ধভাৱে বিপৰ্য্যাস কৰা হৈছে। নিয়মটো হৈছে `So + ক্ৰিয়া-বিশেষণ (fast) + সহায়ক ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the car) + মূল ক্ৰিয়াৰ অংশ (going)`। যিহেতু মূল ক্ৰিয়াটো "was going" (past continuous) আছিল, সহায়ক অংশ "was" টোক বিপৰ্য্যাসৰ বাবে কৰ্তাৰ আগলৈ অনা হয়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So fast the car was going... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। সহায়ক 'was' কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The car was going so fast... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- D) So fast did the car be going... - অশুদ্ধ সহায়ক ক্ৰিয়া। যেতিয়া মূল ক্ৰিয়াটো ইতিমধ্যে 'to be' সহায়কৰ সৈতে continuous tense ত থাকে, 'Did' ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- E) Was the car going so fast... - এইটো এটা প্ৰশ্ন, গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তি নহয়।
StudyBix.com-Q39: Choose the sentence that is grammatically correct and uses inversion.
- ABehind the curtain the actor was hiding.
- BThe actor was hiding behind the curtain.
- CHiding was the actor behind the curtain.
- DBehind the curtain was the actor hiding.
- EBehind the curtain did the actor hide.
StudyBix.in-Q39: उस वाक्य का चयन करें जो व्याकरण की दृष्टि से सही है और जिसमें व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग किया गया है।
- ABehind the curtain the actor was hiding.
- BThe actor was hiding behind the curtain.
- CHiding was the actor behind the curtain.
- DBehind the curtain was the actor hiding.
- EBehind the curtain did the actor hide.
StudyBix.in-Q39: ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ আৰু বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰা বাক্যটো বাছক।
- ABehind the curtain the actor was hiding.
- BThe actor was hiding behind the curtain.
- CHiding was the actor behind the curtain.
- DBehind the curtain was the actor hiding.
- EBehind the curtain did the actor hide.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly inverts the subject ("the actor") and the auxiliary verb ("was") after the prepositional phrase of place ("Behind the curtain"). The structure is Prepositional Phrase + Auxiliary Verb + Subject + Main Verb.
Why other options are incorrect:
- A) Behind the curtain the actor was hiding. - Incorrect word order for inversion. The auxiliary "was" should precede the subject.
- B) The actor was hiding behind the curtain. - This is the standard, non-inverted form.
- C) Hiding was the actor... - This is a different, less common type of inversion and sounds awkward here.
- E) Behind the curtain did the actor hide. - Incorrect auxiliary. Since the original sentence uses "was hiding," the inversion must also use "was."
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("Behind the curtain") के बाद कर्ता ("the actor") और सहायक क्रिया ("was") का सही व्युत्क्रमण हुआ है। संरचना है पूर्वसर्गीय वाक्यांश + सहायक क्रिया + कर्ता + मुख्य क्रिया।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Behind the curtain the actor was hiding. - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। सहायक "was" को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The actor was hiding behind the curtain. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- C) Hiding was the actor... - यह एक अलग, कम सामान्य प्रकार का व्युत्क्रमण है और यहाँ अजीब लगता है।
- E) Behind the curtain did the actor hide. - गलत सहायक क्रिया। चूंकि मूल वाक्य में "was hiding" का उपयोग किया गया है, व्युत्क्रमण में भी "was" का उपयोग होना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড ("Behind the curtain") ৰ পিছত কৰ্তা ("the actor") আৰু সহায়ক ক্ৰিয়া ("was") ৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস হৈছে। গঠনটো হৈছে অব্যয়মূলক খণ্ড + সহায়ক ক্ৰিয়া + কৰ্তা + মূল ক্ৰিয়া।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Behind the curtain the actor was hiding. - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। সহায়ক "was" কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The actor was hiding behind the curtain. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- C) Hiding was the actor... - এইটো এটা বেলেগ, কম সাধাৰণ ধৰণৰ বিপৰ্য্যাস আৰু ইয়াত অস্বাভাৱিক যেন শুনায়।
- E) Behind the curtain did the actor hide. - অশুদ্ধ সহায়ক ক্ৰিয়া। যিহেতু মূল বাক্যটোত "was hiding" ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, বিপৰ্য্যাসতো "was" ব্যৱহাৰ হ'ব লাগিব।
StudyBix.com-Q40: Which sentence correctly uses inversion with "Such was the confusion"?
- ASuch was the confusion, that nobody knew what to do.
- BSuch the confusion was that nobody knew what to do.
- CSuch was the confusion that nobody knew what to do.
- DThe confusion was such that nobody knew what to do.
- EWas such the confusion that nobody knew what to do.
StudyBix.in-Q40: किस वाक्य में "Such was the confusion" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- ASuch was the confusion, that nobody knew what to do.
- BSuch the confusion was that nobody knew what to do.
- CSuch was the confusion that nobody knew what to do.
- DThe confusion was such that nobody knew what to do.
- EWas such the confusion that nobody knew what to do.
StudyBix.in-Q40: কোনটো বাক্যত "Such was the confusion" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- ASuch was the confusion, that nobody knew what to do.
- BSuch the confusion was that nobody knew what to do.
- CSuch was the confusion that nobody knew what to do.
- DThe confusion was such that nobody knew what to do.
- EWas such the confusion that nobody knew what to do.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the structure `Such + verb 'to be' + noun + that-clause`. It properly links the emphatic statement about the confusion to its result.
Why other options are incorrect:
- A) ...confusion, that... - A comma is generally not used before "that" in this structure. It creates an unnecessary pause.
- B) Such the confusion was... - Incorrect word order for inversion.
- D) The confusion was such that... - This is the standard, non-inverted form.
- E) Was such the confusion... - Incorrect word order.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में `Such + 'to be' क्रिया + संज्ञा + that-clause` संरचना का सही उपयोग किया गया है। यह भ्रम के बारे में जोरदार कथन को उसके परिणाम से ठीक से जोड़ता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) ...confusion, that... - इस संरचना में आम तौर पर "that" से पहले अल्पविराम का उपयोग नहीं किया जाता है। यह एक अनावश्यक ठहराव पैदा करता है।
- B) Such the confusion was... - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम।
- D) The confusion was such that... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- E) Was such the confusion... - गलत शब्द क्रम।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত `Such + 'to be' ক্ৰিয়া + বিশেষ্য + that-clause` গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। ই বিশৃংখলতা সম্পৰ্কে গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তিক তাৰ পৰিণামৰ সৈতে সঠিকভাৱে সংযোগ কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) ...confusion, that... - এই গাঁথনিত সাধাৰণতে "that" ৰ আগত কমা ব্যৱহাৰ কৰা নহয়। ই এটা অপ্ৰয়োজনীয় বিৰতি সৃষ্টি কৰে।
- B) Such the confusion was... - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
- D) The confusion was such that... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- E) Was such the confusion... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
StudyBix.com-Q41: Select the correctly inverted sentence.
- AOn the doorstep a small package lay.
- BLay on the doorstep a small package.
- COn the doorstep lay a small package.
- DOn the doorstep did a small package lie.
- EA small package lay on the doorstep.
StudyBix.in-Q41: सही ढंग से व्युत्क्रमित (inverted) वाक्य का चयन करें।
- AOn the doorstep a small package lay.
- BLay on the doorstep a small package.
- COn the doorstep lay a small package.
- DOn the doorstep did a small package lie.
- EA small package lay on the doorstep.
StudyBix.in-Q41: শুদ্ধভাৱে বিপৰ্য্যাস (inverted) কৰা বাক্যটো বাছক।
- AOn the doorstep a small package lay.
- BLay on the doorstep a small package.
- COn the doorstep lay a small package.
- DOn the doorstep did a small package lie.
- EA small package lay on the doorstep.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with a prepositional phrase of place ("On the doorstep"). The phrase is at the beginning, followed by the verb ("lay"), and then the noun subject ("a small package").
Why other options are incorrect:
- A) On the doorstep a small package lay. - Incorrect word order for inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Lay on the doorstep a small package. - The prepositional phrase must start the sentence.
- D) On the doorstep did a small package lie. - The auxiliary verb 'did' is not needed in this simple inversion.
- E) A small package lay on the doorstep. - This is the standard, non-inverted form.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("On the doorstep") के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। वाक्यांश शुरुआत में है, उसके बाद क्रिया ("lay"), और फिर संज्ञा कर्ता ("a small package") है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) On the doorstep a small package lay. - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Lay on the doorstep a small package. - पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- D) On the doorstep did a small package lie. - इस सरल व्युत्क्रमण में सहायक क्रिया 'did' की आवश्यकता नहीं है।
- E) A small package lay on the doorstep. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড ("On the doorstep") ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। খণ্ডটো আৰম্ভণিতে আছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া ("lay"), আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা ("a small package") আছে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) On the doorstep a small package lay. - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Lay on the doorstep a small package. - অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- D) On the doorstep did a small package lie. - এই সৰল বিপৰ্য্যাসত 'did' সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- E) A small package lay on the doorstep. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
StudyBix.com-Q42: Which sentence is the correct emphatic form of "Her performance was so moving that many cried"?
- ASo moving her performance was that many cried.
- BSo moving was her performance that many cried.
- CWas so moving her performance that many cried.
- DHer performance so moving was that many cried.
- ESo was moving her performance that many cried.
StudyBix.in-Q42: "Her performance was so moving that many cried" का सही जोरदार रूप कौन सा है?
- ASo moving her performance was that many cried.
- BSo moving was her performance that many cried.
- CWas so moving her performance that many cried.
- DHer performance so moving was that many cried.
- ESo was moving her performance that many cried.
StudyBix.in-Q42: "Her performance was so moving that many cried" ৰ শুদ্ধ গুৰুত্বপূৰ্ণ ৰূপ কোনটো?
- ASo moving her performance was that many cried.
- BSo moving was her performance that many cried.
- CWas so moving her performance that many cried.
- DHer performance so moving was that many cried.
- ESo was moving her performance that many cried.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the emphatic inversion structure `So + adjective (moving) + verb 'to be' (was) + subject (her performance)`. This form powerfully emphasizes the emotional quality of the performance.
Why other options are incorrect:
- A) So moving her performance was... - Incorrect word order for inversion.
- C) Was so moving her performance... - Incorrect structure; must begin with "So".
- D) Her performance so moving was... - Grammatically incorrect word order.
- E) So was moving her performance... - Incorrect placement of the adjective "moving".
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में जोरदार व्युत्क्रमण संरचना `So + विशेषण (moving) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (her performance)` का सही उपयोग किया गया है। यह रूप प्रदर्शन के भावनात्मक गुण पर शक्तिशाली रूप से जोर देता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So moving her performance was... - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम।
- C) Was so moving her performance... - गलत संरचना; "So" से शुरू होना चाहिए।
- D) Her performance so moving was... - व्याकरण की दृष्टि से गलत शब्द क्रम।
- E) So was moving her performance... - विशेषण "moving" का गलत स्थान।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গুৰুত্বপূৰ্ণ বিপৰ্য্যাস গঠন `So + বিশেষণ (moving) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (her performance)` শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এই ৰূপটোৱে প্ৰদৰ্শনৰ আৱেগিক গুণক শক্তিশালীভাৱে গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So moving her performance was... - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
- C) Was so moving her performance... - অশুদ্ধ গঠন; "So" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- D) Her performance so moving was... - ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
- E) So was moving her performance... - "moving" বিশেষণৰ অশুদ্ধ স্থান।
StudyBix.com-Q43: Which sentence uses place inversion correctly?
- AThe bus comes here.
- BHere comes the bus.
- CHere the bus comes.
- DComes here the bus.
- EHere does the bus come.
StudyBix.in-Q43: किस वाक्य में स्थान व्युत्क्रमण (place inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- AThe bus comes here.
- BHere comes the bus.
- CHere the bus comes.
- DComes here the bus.
- EHere does the bus come.
StudyBix.in-Q43: কোনটো বাক্যত স্থান বিপৰ্য্যাস (place inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AThe bus comes here.
- BHere comes the bus.
- CHere the bus comes.
- DComes here the bus.
- EHere does the bus come.
Correct Answer Explanation: This is a classic and common example of place inversion. The adverb of place "Here" is followed by the verb "comes" and then the noun subject "the bus." It is used to announce the arrival of the bus.
Why other options are incorrect:
- A) The bus comes here. - This is the standard, non-inverted form.
- C) Here the bus comes. - Incorrect word order for inversion with a noun subject.
- D) Comes here the bus. - "Here" must be at the beginning of the sentence.
- E) Here does the bus come. - The auxiliary 'does' is not used in this simple inversion structure.
सही उत्तर की व्याख्या: यह स्थान व्युत्क्रमण का एक उत्कृष्ट और सामान्य उदाहरण है। स्थान का क्रिया-विशेषण "Here" के बाद क्रिया "comes" और फिर संज्ञा कर्ता "the bus" आता है। इसका उपयोग बस के आगमन की घोषणा करने के लिए किया जाता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) The bus comes here. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- C) Here the bus comes. - एक संज्ञा कर्ता के साथ व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम।
- D) Comes here the bus. - "Here" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- E) Here does the bus come. - इस सरल व्युत्क्रमण संरचना में सहायक 'does' का उपयोग नहीं किया जाता है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এইটো স্থান বিপৰ্য্যাসৰ এক উৎকৃষ্ট আৰু সাধাৰণ উদাহৰণ। স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ "Here" ৰ পিছত ক্ৰিয়া "comes" আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা "the bus" আছে। ই বাছৰ আগমন ঘোষণা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) The bus comes here. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- C) Here the bus comes. - বিশেষ্য কৰ্তাৰ সৈতে বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
- D) Comes here the bus. - "Here" বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- E) Here does the bus come. - এই সৰল বিপৰ্য্যাস গাঁথনিত 'does' সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
StudyBix.com-Q44: Which of the following sentences correctly uses inversion with "Such a long time"?
- ASuch a long time the journey took that we were exhausted.
- BSuch a long time did the journey take that we were exhausted.
- CThe journey took such a long time that we were exhausted.
- DDid the journey take such a long time that we were exhausted.
- ESuch was a long time the journey took that we were exhausted.
StudyBix.in-Q44: निम्नलिखित में से किस वाक्य में "Such a long time" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का सही उपयोग किया गया है?
- ASuch a long time the journey took that we were exhausted.
- BSuch a long time did the journey take that we were exhausted.
- CThe journey took such a long time that we were exhausted.
- DDid the journey take such a long time that we were exhausted.
- ESuch was a long time the journey took that we were exhausted.
StudyBix.in-Q44: নিম্নলিখিত কোনটো বাক্যত "Such a long time" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- ASuch a long time the journey took that we were exhausted.
- BSuch a long time did the journey take that we were exhausted.
- CThe journey took such a long time that we were exhausted.
- DDid the journey take such a long time that we were exhausted.
- ESuch was a long time the journey took that we were exhausted.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with `Such + noun phrase`. The structure is `Such + noun phrase (a long time) + auxiliary verb (did) + subject (the journey) + main verb (take)`. The auxiliary 'did' is necessary because the main verb is 'took' (an action verb).
Why other options are incorrect:
- A) Such a long time the journey took... - Incorrect. It lacks the required auxiliary verb for inversion.
- C) The journey took such a long time... - This is the standard, non-inverted sentence.
- D) Did the journey take... - This is a question, not an emphatic statement.
- E) Such was a long time... - This structure is awkward and grammatically incorrect. "Such a long time" functions as a single unit here.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में `Such + noun phrase` के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। संरचना है `Such + संज्ञा वाक्यांश (a long time) + सहायक क्रिया (did) + कर्ता (the journey) + मुख्य क्रिया (take)`। सहायक 'did' आवश्यक है क्योंकि मुख्य क्रिया 'took' (एक क्रियात्मक क्रिया) है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Such a long time the journey took... - गलत। इसमें व्युत्क्रमण के लिए आवश्यक सहायक क्रिया का अभाव है।
- C) The journey took such a long time... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित वाक्य है।
- D) Did the journey take... - यह एक प्रश्न है, कोई जोरदार कथन नहीं।
- E) Such was a long time... - यह संरचना अजीब और व्याकरण की दृष्टि से गलत है। "Such a long time" यहाँ एक इकाई के रूप में कार्य करता है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত `Such + noun phrase` ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। গঠনটো হৈছে `Such + বিশেষ্য খণ্ড (a long time) + সহায়ক ক্ৰিয়া (did) + কৰ্তা (the journey) + মূল ক্ৰিয়া (take)`। সহায়ক 'did' ৰ প্ৰয়োজন কাৰণ মূল ক্ৰিয়াটো হৈছে 'took' (এটা action verb)।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Such a long time the journey took... - অশুদ্ধ। ইয়াত বিপৰ্য্যাসৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় সহায়ক ক্ৰিয়া নাই।
- C) The journey took such a long time... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস বাক্য।
- D) Did the journey take... - এইটো এটা প্ৰশ্ন, গুৰুত্বপূৰ্ণ উক্তি নহয়।
- E) Such was a long time... - এই গঠনটো অদ্ভূত আৰু ব্যাকৰণগতভাৱে অশুদ্ধ। "Such a long time" ইয়াত এটা একক গোট হিচাপে কাম কৰে।
StudyBix.com-Q45: Identify the grammatically correct inverted sentence.
- AAlong the road the weary soldiers marched.
- BMarched along the road the weary soldiers.
- CAlong the road marched the weary soldiers.
- DAlong the road did the weary soldiers march.
- EThe weary soldiers marched along the road.
StudyBix.in-Q45: व्याकरण की दृष्टि से सही व्युत्क्रमित (inverted) वाक्य की पहचान करें।
- AAlong the road the weary soldiers marched.
- BMarched along the road the weary soldiers.
- CAlong the road marched the weary soldiers.
- DAlong the road did the weary soldiers march.
- EThe weary soldiers marched along the road.
StudyBix.in-Q45: ব্যাকৰণগতভাৱে শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inverted) বাক্যটো চিনাক্ত কৰক।
- AAlong the road the weary soldiers marched.
- BMarched along the road the weary soldiers.
- CAlong the road marched the weary soldiers.
- DAlong the road did the weary soldiers march.
- EThe weary soldiers marched along the road.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion with the prepositional phrase of place "Along the road." The phrase is at the beginning, followed by the verb "marched," and then the noun subject "the weary soldiers."
Why other options are incorrect:
- A) Along the road the weary soldiers marched. - Incorrect word order for inversion. The verb must come before the noun subject.
- B) Marched along the road... - The prepositional phrase must start the sentence.
- D) Along the road did the weary soldiers march. - An auxiliary verb is not needed for this simple inversion.
- E) The weary soldiers marched along the road. - This is the standard, non-inverted form.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान के पूर्वसर्गीय वाक्यांश "Along the road" के साथ व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। वाक्यांश शुरुआत में है, उसके बाद क्रिया "marched," और फिर संज्ञा कर्ता "the weary soldiers" है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Along the road the weary soldiers marched. - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Marched along the road... - पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- D) Along the road did the weary soldiers march. - इस सरल व्युत्क्रमण के लिए एक सहायक क्रिया की आवश्यकता नहीं है।
- E) The weary soldiers marched along the road. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড "Along the road" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। খণ্ডটো আৰম্ভণিতে আছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া "marched," আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা "the weary soldiers" আছে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Along the road the weary soldiers marched. - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Marched along the road... - অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- D) Along the road did the weary soldiers march. - এই সৰল বিপৰ্য্যাসৰ বাবে সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
- E) The weary soldiers marched along the road. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
StudyBix.com-Q46: Choose the correct emphatic sentence using "So beautiful".
- ASo beautiful her smile was that it could light up a room.
- BHer smile was so beautiful that it could light up a room.
- CWas so beautiful her smile that it could light up a room.
- DSo beautiful did her smile be that it could light up a room.
- ESo beautiful was her smile that it could light up a room.
StudyBix.in-Q46: "So beautiful" का उपयोग करके सही जोरदार वाक्य चुनें।
- ASo beautiful her smile was that it could light up a room.
- BHer smile was so beautiful that it could light up a room.
- CWas so beautiful her smile that it could light up a room.
- DSo beautiful did her smile be that it could light up a room.
- ESo beautiful was her smile that it could light up a room.
StudyBix.in-Q46: "So beautiful" ব্যৱহাৰ কৰি শুদ্ধ গুৰুত্বপূৰ্ণ বাক্যটো বাছক।
- ASo beautiful her smile was that it could light up a room.
- BHer smile was so beautiful that it could light up a room.
- CWas so beautiful her smile that it could light up a room.
- DSo beautiful did her smile be that it could light up a room.
- ESo beautiful was her smile that it could light up a room.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the emphatic inversion `So + adjective (beautiful) + verb 'to be' (was) + subject (her smile)`. This structure strongly emphasizes the beauty of her smile.
Why other options are incorrect:
- A) So beautiful her smile was... - Incorrect word order. The verb must precede the subject.
- B) Her smile was so beautiful... - This is the standard, non-inverted form.
- C) Was so beautiful her smile... - The phrase must start with "So + adjective".
- D) So beautiful did her smile be... - Incorrect auxiliary. 'Did' is not used when the main verb is 'to be'.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में जोरदार व्युत्क्रमण `So + विशेषण (beautiful) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (her smile)` का सही उपयोग किया गया है। यह संरचना उसकी मुस्कान की सुंदरता पर दृढ़ता से जोर देती है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So beautiful her smile was... - गलत शब्द क्रम। क्रिया को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Her smile was so beautiful... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- C) Was so beautiful her smile... - वाक्यांश "So + विशेषण" से शुरू होना चाहिए।
- D) So beautiful did her smile be... - गलत सहायक क्रिया। जब मुख्य क्रिया 'to be' होती है तो 'Did' का उपयोग नहीं किया जाता है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত গুৰুত্বপূৰ্ণ বিপৰ্য্যাস `So + বিশেষণ (beautiful) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (her smile)` শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এই গাঁথনিয়ে তাইৰ হাঁহিৰ সৌন্দৰ্যক تীব্ৰভাৱে গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So beautiful her smile was... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Her smile was so beautiful... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- C) Was so beautiful her smile... - খণ্ডটো "So + বিশেষণ" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- D) So beautiful did her smile be... - অশুদ্ধ সহায়ক ক্ৰিয়া। যেতিয়া মূল ক্ৰিয়া 'to be' হয়, 'Did' ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
StudyBix.com-Q47: Which of the following is a correctly inverted sentence?
- AThere my best friend goes.
- BGoes there my best friend.
- CThere does my best friend go.
- DMy best friend goes there.
- EThere goes my best friend.
StudyBix.in-Q47: निम्नलिखित में से कौन सा सही ढंग से व्युत्क्रमित (inverted) वाक्य है?
- AThere my best friend goes.
- BGoes there my best friend.
- CThere does my best friend go.
- DMy best friend goes there.
- EThere goes my best friend.
StudyBix.in-Q47: নিম্নলিখিত কোনটো শুদ্ধভাৱে বিপৰ্য্যাস (inverted) কৰা বাক্য?
- AThere my best friend goes.
- BGoes there my best friend.
- CThere does my best friend go.
- DMy best friend goes there.
- EThere goes my best friend.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the structure Adverb of Place ("There") + Verb ("goes") + Noun Subject ("my best friend"). This is an emphatic way to point out a person or action.
Why other options are incorrect:
- A) There my best friend goes. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Goes there my best friend. - The adverb "There" must start the sentence.
- C) There does my best friend go. - The auxiliary 'does' is not used in this simple inversion.
- D) My best friend goes there. - This is the standard, non-inverted form.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में स्थान का क्रिया-विशेषण ("There") + क्रिया ("goes") + संज्ञा कर्ता ("my best friend") संरचना का सही उपयोग किया गया है। यह किसी व्यक्ति या क्रिया को इंगित करने का एक जोरदार तरीका है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) There my best friend goes. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Goes there my best friend. - क्रिया-विशेषण "There" को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- C) There does my best friend go. - इस सरल व्युत्क्रमण में सहायक 'does' का उपयोग नहीं किया जाता है।
- D) My best friend goes there. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণ ("There") + ক্ৰিয়া ("goes") + বিশেষ্য কৰ্তা ("my best friend") গঠনটো শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এইটো কোনো ব্যক্তি বা কাৰ্য্য আঙুলিয়াই দিয়াৰ এক গুৰুত্বপূৰ্ণ উপায়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) There my best friend goes. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Goes there my best friend. - "There" ক্ৰিয়া-বিশেষণটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- C) There does my best friend go. - এই সৰল বিপৰ্য্যাসত 'does' সহায়ক ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ কৰা নহয়।
- D) My best friend goes there. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
StudyBix.com-Q48: Identify the correct sentence using inversion with "Such was the noise".
- ASuch was the noise that we couldn't hear ourselves think.
- BSuch the noise was that we couldn't hear ourselves think.
- CSuch was the noise, we couldn't hear ourselves think.
- DThe noise was such that we couldn't hear ourselves think.
- EWas such the noise that we couldn't hear ourselves think.
StudyBix.in-Q48: "Such was the noise" के साथ व्युत्क्रमण (inversion) का उपयोग करने वाले सही वाक्य की पहचान करें।
- ASuch was the noise that we couldn't hear ourselves think.
- BSuch the noise was that we couldn't hear ourselves think.
- CSuch was the noise, we couldn't hear ourselves think.
- DThe noise was such that we couldn't hear ourselves think.
- EWas such the noise that we couldn't hear ourselves think.
StudyBix.in-Q48: "Such was the noise" ৰ সৈতে বিপৰ্য্যাস (inversion) ব্যৱহাৰ কৰা শুদ্ধ বাক্যটো চিনাক্ত কৰক।
- ASuch was the noise that we couldn't hear ourselves think.
- BSuch the noise was that we couldn't hear ourselves think.
- CSuch was the noise, we couldn't hear ourselves think.
- DThe noise was such that we couldn't hear ourselves think.
- EWas such the noise that we couldn't hear ourselves think.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly follows the pattern `Such + verb 'to be' + noun + that-clause`. It is the most appropriate and grammatically sound way to emphatically state the level of noise and its consequence.
Why other options are incorrect:
- B) Such the noise was... - Incorrect word order for inversion.
- C) Such was the noise, we... - This creates a comma splice. The subordinate clause should be introduced by "that".
- D) The noise was such that... - This is the standard, non-inverted form.
- E) Was such the noise... - Incorrect word order.
सही उत्तर की व्याख्या: यह वाक्य `Such + 'to be' क्रिया + संज्ञा + that-clause` पैटर्न का सही ढंग से पालन करता है। यह शोर के स्तर और उसके परिणाम को जोरदार ढंग से बताने का सबसे उपयुक्त और व्याकरण की दृष्टि से सही तरीका है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- B) Such the noise was... - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम।
- C) Such was the noise, we... - यह एक कॉमा स्प्लिस बनाता है। अधीनस्थ उपवाक्य को "that" से शुरू किया जाना चाहिए।
- D) The noise was such that... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित रूप है।
- E) Was such the noise... - गलत शब्द क्रम।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত `Such + 'to be' ক্ৰিয়া + বিশেষ্য + that-clause` নিয়মটো শুদ্ধভাৱে অনুসৰণ কৰা হৈছে। এইটো শব্দৰ স্তৰ আৰু তাৰ পৰিণামক গুৰুত্বপূৰ্ণভাৱে বৰ্ণনা কৰাৰ আটাইতকৈ উপযুক্ত আৰু ব্যাকৰণগতভাৱে সঠিক উপায়।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- B) Such the noise was... - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
- C) Such was the noise, we... - এইটো এটা comma splice সৃষ্টি কৰে। অধীনস্থ clause টো "that" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- D) The noise was such that... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস ৰূপ।
- E) Was such the noise... - অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম।
StudyBix.com-Q49: Which sentence correctly inverts the subject and verb after an adverb of place?
- AOver the fence the dog leaped.
- BLeaped over the fence the dog.
- CThe dog leaped over the fence.
- DOver the fence leaped the dog.
- EOver the fence did the dog leap.
StudyBix.in-Q49: किस वाक्य में स्थान के क्रिया-विशेषण के बाद कर्ता और क्रिया का सही व्युत्क्रमण (inversion) हुआ है?
- AOver the fence the dog leaped.
- BLeaped over the fence the dog.
- CThe dog leaped over the fence.
- DOver the fence leaped the dog.
- EOver the fence did the dog leap.
StudyBix.in-Q49: কোনটো বাক্যত স্থানবাচক ক্ৰিয়া-বিশেষণৰ পিছত কৰ্তা আৰু ক্ৰিয়াৰ শুদ্ধ বিপৰ্য্যাস (inversion) হৈছে?
- AOver the fence the dog leaped.
- BLeaped over the fence the dog.
- CThe dog leaped over the fence.
- DOver the fence leaped the dog.
- EOver the fence did the dog leap.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses inversion. The prepositional phrase of place ("Over the fence") is at the start, followed by the verb ("leaped"), and then the noun subject ("the dog"). This structure adds a sense of action and vividness.
Why other options are incorrect:
- A) Over the fence the dog leaped. - Incorrect inversion. The verb must precede the noun subject.
- B) Leaped over the fence... - The prepositional phrase must start the sentence.
- C) The dog leaped over the fence. - This is the standard, non-inverted word order.
- E) Over the fence did the dog leap. - An auxiliary verb is not needed here.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में व्युत्क्रमण का सही उपयोग किया गया है। स्थान का पूर्वसर्गीय वाक्यांश ("Over the fence") शुरुआत में है, उसके बाद क्रिया ("leaped"), और फिर संज्ञा कर्ता ("the dog") है। यह संरचना क्रिया और जीवंतता की भावना जोड़ती है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) Over the fence the dog leaped. - गलत व्युत्क्रमण। क्रिया को संज्ञा कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) Leaped over the fence... - पूर्वसर्गीय वाक्यांश को वाक्य की शुरुआत में होना चाहिए।
- C) The dog leaped over the fence. - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित शब्द क्रम है।
- E) Over the fence did the dog leap. - यहाँ एक सहायक क्रिया की आवश्यकता नहीं है।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত বিপৰ্য্যাস শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। স্থানৰ অব্যয়মূলক খণ্ড ("Over the fence") আৰম্ভণিতে আছে, তাৰ পিছত ক্ৰিয়া ("leaped"), আৰু তাৰ পিছত বিশেষ্য কৰ্তা ("the dog") আছে। এই গাঁথনিয়ে কাৰ্য আৰু উজ্জ্বলতাৰ এক অনুভূতি যোগ কৰে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) Over the fence the dog leaped. - অশুদ্ধ বিপৰ্য্যাস। ক্ৰিয়াটো বিশেষ্য কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) Leaped over the fence... - অব্যয়মূলক খণ্ডটো বাক্যৰ আৰম্ভণিতে থাকিব লাগে।
- C) The dog leaped over the fence. - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস শব্দ ক্ৰম।
- E) Over the fence did the dog leap. - ইয়াত সহায়ক ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন নাই।
StudyBix.com-Q50: Choose the correct emphatic form of "The silence in the room was so deep that you could hear a pin drop."
- ASo deep the silence in the room was that you could hear a pin drop.
- BThe silence in the room was so deep that you could hear a pin drop.
- CSo deep was the silence in the room that you could hear a pin drop.
- DWas so deep the silence in the room that you could hear a pin drop.
- ESo was deep the silence in the room that you could hear a pin drop.
StudyBix.in-Q50: "The silence in the room was so deep that you could hear a pin drop." का सही जोरदार रूप चुनें।
- ASo deep the silence in the room was that you could hear a pin drop.
- BThe silence in the room was so deep that you could hear a pin drop.
- CSo deep was the silence in the room that you could hear a pin drop.
- DWas so deep the silence in the room that you could hear a pin drop.
- ESo was deep the silence in the room that you could hear a pin drop.
StudyBix.in-Q50: "The silence in the room was so deep that you could hear a pin drop." ৰ শুদ্ধ গুৰুত্বপূৰ্ণ ৰূপটো বাছক।
- ASo deep the silence in the room was that you could hear a pin drop.
- BThe silence in the room was so deep that you could hear a pin drop.
- CSo deep was the silence in the room that you could hear a pin drop.
- DWas so deep the silence in the room that you could hear a pin drop.
- ESo was deep the silence in the room that you could hear a pin drop.
Correct Answer Explanation: This sentence correctly uses the inverted structure `So + adjective (deep) + verb 'to be' (was) + subject (the silence in the room)`. This form places strong emphasis on the profoundness of the silence.
Why other options are incorrect:
- A) So deep the silence...was... - Incorrect word order for inversion. The verb must precede the subject.
- B) The silence in the room was so deep... - This is the standard, non-inverted, and less emphatic sentence.
- D) Was so deep the silence... - The sentence must start with "So + adjective" for this structure.
- E) So was deep the silence... - Incorrect placement of the verb 'was'. It must come after the adjective.
सही उत्तर की व्याख्या: इस वाक्य में व्युत्क्रमित संरचना `So + विशेषण (deep) + 'to be' क्रिया (was) + कर्ता (the silence in the room)` का सही उपयोग किया गया है। यह रूप मौन की गहनता पर ज़ोर देता है।
अन्य विकल्प क्यों गलत हैं:
- A) So deep the silence...was... - व्युत्क्रमण के लिए गलत शब्द क्रम। क्रिया को कर्ता से पहले आना चाहिए।
- B) The silence in the room was so deep... - यह मानक, गैर-व्युत्क्रमित, और कम जोरदार वाक्य है।
- D) Was so deep the silence... - इस संरचना के लिए वाक्य को "So + विशेषण" से शुरू होना चाहिए।
- E) So was deep the silence... - क्रिया 'was' का गलत स्थान। इसे विशेषण के बाद आना चाहिए।
সঠিক উত্তৰৰ ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোত বিপৰ্য্যাস গঠন `So + বিশেষণ (deep) + 'to be' ক্ৰিয়া (was) + কৰ্তা (the silence in the room)` শুদ্ধভাৱে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে। এই ৰূপটোৱে নীৰৱতাৰ গভীৰতাৰ ওপৰত تীব্ৰ গুৰুত্ব দিয়ে।
অন্যান্য বিকল্পবোৰ কিয় অশুদ্ধ:
- A) So deep the silence...was... - বিপৰ্য্যাসৰ বাবে অশুদ্ধ শব্দ ক্ৰম। ক্ৰিয়াটো কৰ্তাৰ আগত আহিব লাগে।
- B) The silence in the room was so deep... - এইটো সাধাৰণ, অ-বিপৰ্য্যাস, আৰু কম গুৰুত্বপূৰ্ণ বাক্য।
- D) Was so deep the silence... - এই গঠনৰ বাবে বাক্যটো "So + বিশেষণ" ৰে আৰম্ভ হ'ব লাগে।
- E) So was deep the silence... - 'was' ক্ৰিয়াৰ অশুদ্ধ স্থান। ই বিশেষণৰ পিছত আহিব লাগে।