Daily Reading 2nd December
Project Tiger and Its Success: A Conservation Epic
The story of Project Tiger is a landmark achievement in the annals of global wildlife conservation. Launched in 1973, it was a direct and desperate response to the alarming reality of a dwindling tiger population in India, which had plummeted to a mere 1,800 from an estimated 40,000 at the turn of the 20th century. The primary culprits were rampant poaching for the illegal wildlife trade and significant habitat loss. Recognizing the tiger's critical role as an apex predator and a symbol of a healthy ecosystem, the Government of India, under the leadership of Prime Minister Indira Gandhi, initiated this ambitious project. From its very inception, the project aimed to go beyond mere protection and adopt a comprehensive approach towards habitat preservation and ecological restoration.
The core strategy of Project Tiger has been the creation of a network of 'tiger reserves'. These reserves are managed with a holistic "core-buffer" strategy. The core areas are designated as a sanctum sanctorum, free from all human activities, allowing the tiger population to breed and thrive without disturbance. The surrounding buffer zones are managed as multiple-use areas, where conservation objectives are pursued alongside the livelihood needs of local communities. This strategy involves stringent anti-poaching measures, continuous scientific monitoring of tiger populations, and habitat management to ensure a sufficient prey base. This required constant vigilance and a multi-pronged effort involving forest departments, law enforcement agencies, and local informants.
The results have been nothing short of remarkable. The project has seen a significant resurgence in the tiger population, with the latest census estimating over 3,000 tigers in the wild. This success is not just a numerical victory; it highlights the effectiveness of a science-based conservation model. The tiger, as an 'umbrella species', has played a pivotal role in conservation. Protecting its vast habitat has led to the conservation of entire ecosystems, resulting in cascading benefits for numerous other species of flora and fauna. This demonstrates that species-specific conservation can have broader, positive ecological impacts.
However, the journey is far from over, and the challenges that remain are formidable. Human-wildlife conflict is intensifying as both human and tiger populations expand. Habitat fragmentation due to linear infrastructure projects like highways and railways continues to threaten tiger corridors, which are vital for genetic exchange between populations. The persistent threat of poaching, driven by international demand, requires sophisticated intelligence and enforcement networks. The future of Project Tiger depends on harmonizing development aspirations with conservation imperatives. This involves creating smart, green infrastructure and ensuring that local communities are primary stakeholders in the conservation narrative, making them partners in protecting this magnificent animal for posterity.
प्रोजेक्ट टाइगर और इसकी सफलता: एक संरक्षण महागाथा
प्रोजेक्ट टाइगर की कहानी वैश्विक वन्यजीव संरक्षण के इतिहास में एक ऐतिहासिक (landmark) उपलब्धि है। 1973 में शुरू की गई, यह भारत में घटती (dwindling) बाघों की आबादी की चिंताजनक वास्तविकता के प्रति एक सीधी और हताश प्रतिक्रिया थी, जो 20वीं सदी की शुरुआत में अनुमानित 40,000 से गिरकर मात्र 1,800 रह गई थी। इसके मुख्य अपराधी अवैध वन्यजीव व्यापार के लिए बड़े पैमाने पर अवैध शिकार (poaching) और महत्वपूर्ण आवास हानि थे। एक शीर्ष शिकारी और एक स्वस्थ पारिस्थितिकी तंत्र के प्रतीक के रूप में बाघ की महत्वपूर्ण भूमिका को पहचानते हुए, भारत सरकार ने प्रधानमंत्री इंदिरा गांधी के नेतृत्व में इस महत्वाकांक्षी परियोजना की शुरुआत की। अपनी स्थापना (inception) से ही, इस परियोजना का उद्देश्य केवल सुरक्षा से आगे बढ़कर आवास संरक्षण और पारिस्थितिक बहाली के प्रति एक व्यापक (comprehensive) दृष्टिकोण अपनाना था।
प्रोजेक्ट टाइगर की मुख्य रणनीति 'टाइगर रिजर्व' का एक नेटवर्क बनाना रहा है। इन रिजर्वों का प्रबंधन एक समग्र (holistic) "कोर-बफर" रणनीति के साथ किया जाता है। कोर क्षेत्रों को एक पवित्रतम स्थान (sanctum sanctorum) के रूप में नामित किया गया है, जो सभी मानवीय गतिविधियों से मुक्त है, जिससे बाघों की आबादी बिना किसी बाधा के प्रजनन और पनप सकती है। आसपास के बफर (buffer) क्षेत्रों को बहु-उपयोगी क्षेत्रों के रूप में प्रबंधित किया जाता है, जहां संरक्षण उद्देश्यों को स्थानीय समुदायों की आजीविका की जरूरतों के साथ पूरा किया जाता है। इस रणनीति में कठोर अवैध शिकार विरोधी उपाय, बाघों की आबादी की निरंतर वैज्ञानिक निगरानी और पर्याप्त शिकार आधार सुनिश्चित करने के लिए आवास प्रबंधन शामिल है। इसके लिए निरंतर सतर्कता (vigilance) और वन विभागों, कानून प्रवर्तन एजेंसियों और स्थानीय मुखबिरों को शामिल करते हुए एक बहु-आयामी प्रयास की आवश्यकता थी।
परिणाम उल्लेखनीय से कम नहीं हैं। इस परियोजना ने बाघों की आबादी में एक महत्वपूर्ण पुनरुत्थान (resurgence) देखा है, नवीनतम जनगणना के अनुसार जंगल में 3,000 से अधिक बाघ होने का अनुमान है। यह सफलता केवल एक संख्यात्मक जीत नहीं है; यह एक विज्ञान-आधारित संरक्षण मॉडल की प्रभावशीलता पर प्रकाश डालती है। बाघ, एक 'छत्र प्रजाति' (umbrella species) के रूप में, संरक्षण में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है। इसके विशाल आवास की रक्षा करने से पूरे पारिस्थितिकी तंत्र का संरक्षण हुआ है, जिसके परिणामस्वरूप वनस्पतियों और जीवों की कई अन्य प्रजातियों के लिए क्रमिक (cascading) लाभ हुए हैं। यह दर्शाता है कि प्रजाति-विशिष्ट संरक्षण के व्यापक, सकारात्मक पारिस्थितिक प्रभाव हो सकते हैं।
हालांकि, यह यात्रा अभी खत्म नहीं हुई है, और जो चुनौतियां बनी हुई हैं, वे विकट (formidable) हैं। मानव और बाघ दोनों की आबादी के विस्तार के साथ मानव-वन्यजीव संघर्ष तेज हो रहा है। राजमार्गों और रेलवे जैसी रैखिक बुनियादी ढांचा परियोजनाओं के कारण आवास विखंडन (fragmentation) बाघ गलियारों के लिए खतरा बना हुआ है, जो आबादी के बीच आनुवंशिक आदान-प्रदान के लिए महत्वपूर्ण हैं। अंतरराष्ट्रीय मांग से प्रेरित अवैध शिकार का लगातार खतरा, परिष्कृत खुफिया और प्रवर्तन नेटवर्क की मांग करता है। प्रोजेक्ट टाइगर का भविष्य विकास की आकांक्षाओं को संरक्षण की अनिवार्यताओं के साथ सामंजस्य (harmonizing) स्थापित करने पर निर्भर करता है। इसमें स्मार्ट, हरित बुनियादी ढांचे का निर्माण और यह सुनिश्चित करना शामिल है कि स्थानीय समुदाय संरक्षण की कहानी में प्राथमिक हितधारक हों, जिससे वे इस शानदार जानवर को भावी पीढ़ी के लिए संरक्षित करने में भागीदार बनें।
প্ৰজেক্ট টাইগাৰ আৰু ইয়াৰ সফলতা: এক সংৰক্ষণ মহাকাব্য
প্ৰজেক্ট টাইগাৰৰ কাহিনী বিশ্বব্যাপী বন্যপ্ৰাণী সংৰক্ষণৰ ইতিহাসত এক স্মৰণীয় (landmark) কীৰ্তি। ১৯৭৩ চনত আৰম্ভ হোৱা এইটো ভাৰতত হ্ৰাস পোৱা (dwindling) বাঘৰ জনসংখ্যাৰ উদ্বেগজনক বাস্তৱতাৰ প্ৰতি এক প্ৰত্যক্ষ আৰু হতাশাজনক সঁহাৰি আছিল, যি ২০ শতিকাৰ আৰম্ভণিতে আনুমানিক ৪০,০০০ৰ পৰা মাত্ৰ ১,৮০০ লৈ নামি আহিছিল। ইয়াৰ মুখ্য কাৰণ আছিল অবৈধ বন্যপ্ৰাণী ব্যৱসায়ৰ বাবে ব্যাপক অবৈধ চিকাৰ (poaching) আৰু গুৰুত্বপূৰ্ণ বাসস্থানৰ ক্ষতি। এক শীৰ্ষ চিকাৰী আৰু এক সুস্থ পৰিৱেশ তন্ত্ৰৰ প্ৰতীক হিচাপে বাঘৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকাক স্বীকাৰ কৰি, প্ৰধানমন্ত্ৰী ইন্দিৰা গান্ধীৰ নেতৃত্বত ভাৰত চৰকাৰে এই উচ্চাকাংক্ষী প্ৰকল্পটো আৰম্ভ কৰিছিল। ইয়াৰ আৰম্ভণি (inception)ৰ পৰাই, এই প্ৰকল্পৰ উদ্দেশ্য আছিল কেৱল সুৰক্ষাৰ বাহিৰেও বাসস্থান সংৰক্ষণ আৰু পৰিৱেশগত পুনৰুদ্ধাৰৰ বাবে এক ব্যাপক (comprehensive) দৃষ্টিভংগী গ্ৰহণ কৰা।
প্ৰজেক্ট টাইগাৰৰ মূল ৰণনীতি হৈছে 'টাইগাৰ ৰিজাৰ্ভ'ৰ এক নেটৱৰ্ক সৃষ্টি কৰা। এই সংৰক্ষিত বনাঞ্চলসমূহ এক সামগ্ৰিক (holistic) "কোৰ-বাফাৰ" ৰণনীতিৰে পৰিচালনা কৰা হয়। কোৰ অঞ্চলসমূহক এক পবিত্ৰ স্থান (sanctum sanctorum) হিচাপে নিৰ্ধাৰণ কৰা হৈছে, যি সকলো মানৱীয় কাৰ্যকলাপৰ পৰা মুক্ত, যাৰ ফলত বাঘৰ জনসংখ্যাই কোনো বাধা নোপোৱাকৈ প্ৰজনন আৰু বৃদ্ধি পাব পাৰে। চাৰিওফালৰ বাফাৰ (buffer) অঞ্চলবোৰক একাধিক-ব্যৱহাৰৰ অঞ্চল হিচাপে পৰিচালনা কৰা হয়, য'ত স্থানীয় সম্প্ৰদায়ৰ জীৱিকাৰ প্ৰয়োজনীয়তাৰ সৈতে সংৰক্ষণৰ উদ্দেশ্যবোৰো পূৰণ কৰা হয়। এই ৰণনীতিত কঠোৰ অবৈধ চিকাৰ-বিৰোধী ব্যৱস্থা, বাঘৰ জনসংখ্যাৰ নিৰন্তৰ বৈজ্ঞানিক নিৰীক্ষণ, আৰু পৰ্যাপ্ত চিকাৰৰ ভিত্তি নিশ্চিত কৰিবলৈ বাসস্থান ব্যৱস্থাপনা অন্তৰ্ভুক্ত। ইয়াৰ বাবে নিৰন্তৰ সতৰ্কতা (vigilance) আৰু বন বিভাগ, আইন প্ৰৱৰ্তনকাৰী সংস্থা আৰু স্থানীয় তথ্যদাতাসকলক জড়িত কৰি এক বহুমুখী প্ৰচেষ্টাৰ প্ৰয়োজন হৈছিল।
ইয়াৰ ফলাফলসমূহ আশ্চৰ্যজনকতকৈ কম নহয়। এই প্ৰকল্পই বাঘৰ জনসংখ্যাত এক উল্লেখযোগ্য পুনৰুত্থান (resurgence) দেখিছে, শেহতীয়া লোকপিয়ল অনুসৰি বনাঞ্চলত ৩,০০০ৰো অধিক বাঘ থকাৰ অনুমান কৰা হৈছে। এই সফলতা কেৱল এক সাংখ্যিক বিজয় নহয়; ই এক বিজ্ঞান-ভিত্তিক সংৰক্ষণ মডেলৰ কাৰ্যকাৰীতাক উজ্জ্বল কৰি তোলে। বাঘ, এক 'ছত্ৰ প্ৰজাতি' (umbrella species) হিচাপে, সংৰক্ষণত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে। ইয়াৰ বিশাল বাসস্থানক সুৰক্ষিত কৰাৰ ফলত সমগ্ৰ পৰিৱেশ তন্ত্ৰৰ সংৰক্ষণ হৈছে, যাৰ ফলত অন্যান্য বহুতো উদ্ভিদ আৰু প্ৰাণী প্ৰজাতিৰ বাবে ক্ৰমবৰ্ধমান (cascading) লাভালাভ হৈছে। ই দেখুৱায় যে প্ৰজাতি-নিৰ্দিষ্ট সংৰক্ষণে বহল, ইতিবাচক পৰিৱেশগত প্ৰভাৱ পেলাব পাৰে।
অৱশ্যে, এই যাত্ৰা এতিয়াও শেষ হোৱা নাই, আৰু যিবোৰ প্ৰত্যাহ্বান এতিয়াও আছে, সেইবোৰ দুৰ্জেয় (formidable)। মানুহ আৰু বাঘ উভয়ৰে জনসংখ্যা বৃদ্ধি হোৱাৰ লগে লগে মানুহ-বন্যপ্ৰাণীৰ সংঘাত তীব্ৰতৰ হৈছে। ঘাইপথ আৰু ৰেলপথৰ দৰে ৰৈখিক আন্তঃগাঁথনি প্ৰকল্পৰ বাবে বাসস্থান বিভাজন (fragmentation) বাঘৰ কৰিডৰৰ বাবে ভাবুকি হৈ আছে, যিবোৰ জনসংখ্যাৰ মাজত জিনীয় আদান-প্ৰদানৰ বাবে অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ। আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় চাহিদাৰ দ্বাৰা পৰিচালিত অবৈধ চিকাৰৰ নিৰন্তৰ ভাবুকিৰ বাবে অত্যাধুনিক চোৰাংচোৱা আৰু প্ৰৱৰ্তন নেটৱৰ্কৰ প্ৰয়োজন। প্ৰজেক্ট টাইগাৰৰ ভৱিষ্যত উন্নয়নৰ আকাংক্ষাক সংৰক্ষণৰ আৱশ্যকতাৰ সৈতে সমন্বয় (harmonizing) কৰাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰে। ইয়াৰ বাবে স্মাৰ্ট, সেউজ আন্তঃগাঁথনি সৃষ্টি কৰা আৰু স্থানীয় সম্প্ৰদায়সমূহক সংৰক্ষণৰ কাহিনীত প্ৰাথমিক অংশীদাৰ হিচাপে নিশ্চিত কৰা অন্তৰ্ভুক্ত, যাৰ ফলত তেওঁলোকে এই মহিমাময় প্ৰাণীক ভৱিষ্যত প্ৰজন্মৰ বাবে সুৰক্ষিত কৰাত অংশীদাৰ হ'ব পাৰে।
LANDMARK
Meaning in English — An event or discovery marking an important stage or turning point in something.
Meaning in Hindi — कोई घटना या खोज जो किसी चीज़ में एक महत्वपूर्ण चरण या मोड़ को चिह्नित करती है।
Meaning in Assamese — কোনো ঘটনা বা আৱিষ্কাৰ যিয়ে কোনো বস্তুত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ পৰ্যায় বা পৰিৱৰ্তনৰ বিন্দু চিহ্নিত কৰে।
This Word is an English grammar: Noun / Adjective
Forms — Landmark (Noun), Landmark (Adjective)
Synonyms — Milestone, watershed, turning point, historic, momentous.
Antonyms — Insignificant, trivial, minor, unimportant, ordinary.
Usage in a sentence — The Supreme Court's ruling was a landmark decision for civil rights.
DWINDLING
Meaning in English — Gradually diminishing in size, amount, or strength.
Meaning in Hindi — आकार, मात्रा या शक्ति में धीरे-धीरे कम होना।
Meaning in Assamese — আকাৰ, পৰিমাণ বা শক্তিত ক্ৰমান্বয়ে কমি যোৱা।
This Word is an English grammar: Adjective (Present Participle)
Forms — Dwindle (Verb), Dwindled (Past Tense), Dwindling (Adjective)
Synonyms — Decreasing, diminishing, shrinking, lessening, declining.
Antonyms — Increasing, growing, expanding, flourishing, rising.
Usage in a sentence — The company faced bankruptcy due to its dwindling profits.
POACHING
Meaning in English — The illegal hunting or capturing of wild animals.
Meaning in Hindi — जंगली जानवरों का अवैध शिकार या उन्हें पकड़ना।
Meaning in Assamese — বন্য জন্তুৰ অবৈধ চিকাৰ বা ধৰা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Poach (Verb), Poacher (Noun), Poaching (Noun)
Synonyms — Illegal hunting, trespassing, trafficking, smuggling, rustling.
Antonyms — Conservation, preservation, protection, safeguarding, lawful hunting.
Usage in a sentence — Strict measures were implemented to curb elephant poaching for ivory.
INCEPTION
Meaning in English — The establishment or starting point of an institution or activity.
Meaning in Hindi — किसी संस्था या गतिविधि की स्थापना या प्रारंभिक बिंदु।
Meaning in Assamese — কোনো অনুষ্ঠান বা কাৰ্যকলাপৰ প্ৰতিষ্ঠা বা আৰম্ভণি বিন্দু।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Inception (Noun)
Synonyms — Beginning, commencement, origin, outset, foundation.
Antonyms — End, conclusion, termination, finish, culmination.
Usage in a sentence — The organization has grown immensely since its inception in 2005.
COMPREHENSIVE
Meaning in English — Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something.
Meaning in Hindi — किसी चीज़ के सभी या लगभग सभी तत्वों या पहलुओं को शामिल करना या उनसे निपटना।
Meaning in Assamese — কোনো বস্তুৰ সকলো বা প্ৰায় সকলো উপাদান বা দিশ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা বা সেইবোৰৰ সৈতে মোকাবিলা কৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Comprehensive (Adjective), Comprehensively (Adverb), Comprehensiveness (Noun)
Synonyms — Thorough, complete, exhaustive, extensive, all-inclusive.
Antonyms — Limited, partial, narrow, restricted, incomplete.
Usage in a sentence — The government launched a comprehensive plan to tackle unemployment.
HOLISTIC
Meaning in English — Characterized by the belief that the parts of something are interconnected and can be explained only by reference to the whole.
Meaning in Hindi — इस विश्वास से युक्त कि किसी चीज़ के हिस्से आपस में जुड़े हुए हैं और उन्हें केवल समग्र के संदर्भ में ही समझाया जा सकता है।
Meaning in Assamese — এই বিশ্বাসৰ দ্বাৰা চিহ্নিত যে কোনো বস্তুৰ অংশবোৰ আন্তঃসংযোজিত আৰু কেৱল সমগ্ৰৰ সন্দৰ্ভতহে ব্যাখ্যা কৰিব পাৰি।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Holistic (Adjective), Holistically (Adverb)
Synonyms — Comprehensive, integrated, unified, complete, all-encompassing.
Antonyms — Atomistic, reductionist, partial, fragmented, divided.
Usage in a sentence — Modern medicine is moving towards a more holistic approach to patient care.
SANCTUM SANCTORUM
Meaning in English — A very sacred or private place.
Meaning in Hindi — एक बहुत ही पवित्र या निजी स्थान।
Meaning in Assamese — এক অতি পবিত্ৰ বা ব্যক্তিগত স্থান।
This Word is an English grammar: Noun Phrase
Forms — Sanctum Sanctorum (Noun Phrase)
Synonyms — Holy of holies, shrine, sanctuary, inner sanctum, private retreat.
Antonyms — Public area, common ground, open space, thoroughfare, forum.
Usage in a sentence — The research lab was the scientist's sanctum sanctorum, inaccessible to others.
BUFFER
Meaning in English — A person or thing that prevents incompatible or antagonistic people or things from coming into contact with or harming each other.
Meaning in Hindi — एक व्यक्ति या चीज़ जो असंगत या विरोधी लोगों या चीजों को एक-दूसरे के संपर्क में आने या नुकसान पहुँचाने से रोकती है।
Meaning in Assamese — এনে এজন ব্যক্তি বা বস্তু যিয়ে অসঙ্গত বা বিৰোধী মানুহ বা বস্তুবোৰক ইজনে সিজনৰ সংস্পৰ্শলৈ অহা বা ক্ষতি কৰাৰ পৰা বাধা দিয়ে।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Buffer (Noun), Buffer (Verb)
Synonyms — Cushion, shield, safeguard, barrier, shock absorber.
Antonyms — Catalyst, instigator, bridge, link, connection.
Usage in a sentence — The park acts as a green buffer between the city and the industrial area.
VIGILANCE
Meaning in English — The action or state of keeping careful watch for possible danger or difficulties.
Meaning in Hindi — संभावित खतरे या कठिनाइयों के लिए सावधानीपूर्वक निगरानी रखने की क्रिया या अवस्था।
Meaning in Assamese — সম্ভাৱ্য বিপদ বা অসুবিধাৰ বাবে সাৱধানতাৰে চকু ৰখাৰ কাৰ্য বা অৱস্থা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Vigilance (Noun), Vigilant (Adjective), Vigilantly (Adverb)
Synonyms — Watchfulness, surveillance, attentiveness, alertness, caution.
Antonyms — Negligence, inattention, carelessness, apathy, indifference.
Usage in a sentence — Constant vigilance is needed to prevent forest fires.
RESURGENCE
Meaning in English — An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Meaning in Hindi — थोड़ी गतिविधि, लोकप्रियता या घटना की अवधि के बाद वृद्धि या पुनरुद्धार।
Meaning in Assamese — কম কাৰ্যকলাপ, জনপ্ৰিয়তা বা ঘটনাৰ এটা সময়ৰ পিছত বৃদ্ধি বা পুনৰুত্থান।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Resurgence (Noun), Resurgent (Adjective)
Synonyms — Revival, comeback, recovery, renewal, rebirth.
Antonyms — Decline, collapse, fading, wane, disappearance.
Usage in a sentence — The team is hoping for a resurgence in the second half of the season.
UMBRELLA SPECIES
Meaning in English — A species selected for making conservation-related decisions, typically because protecting these species indirectly protects the many other species that make up the ecological community of its habitat.
Meaning in Hindi — संरक्षण-संबंधी निर्णय लेने के लिए चुनी गई एक प्रजाति, आमतौर पर क्योंकि इन प्रजातियों की रक्षा करने से परोक्ष रूप से उन कई अन्य प्रजातियों की रक्षा होती है जो इसके आवास के पारिस्थितिक समुदाय का निर्माण करती हैं।
Meaning in Assamese — সংৰক্ষণ-সম্পৰ্কীয় সিদ্ধান্ত লোৱাৰ বাবে নিৰ্বাচিত এক প্ৰজাতি, সাধাৰণতে কাৰণ এই প্ৰজাতিবোৰক সুৰক্ষিত কৰিলে পৰোক্ষভাৱে ইয়াৰ বাসস্থানৰ পৰিৱেশীয় সম্প্ৰদায় গঠন কৰা আন বহুতো প্ৰজাতিও সুৰক্ষিত হয়।
This Word is an English grammar: Noun Phrase
Forms — Umbrella species (Noun Phrase)
Synonyms — Keystone species, flagship species, indicator species, bellwether, proxy.
Antonyms — Invasive species, pest, solitary species, niche species, isolated species.
Usage in a sentence — The grizzly bear is an umbrella species whose protection benefits the entire mountain ecosystem.
CASCADING
Meaning in English — Passing on to a succession of others; a series of events where each one causes the next.
Meaning in Hindi — दूसरों के उत्तराधिकार में पारित होना; घटनाओं की एक श्रृंखला जहां प्रत्येक अगली घटना का कारण बनती है।
Meaning in Assamese — আনৰ উত্তৰাধিকাৰলৈ আগবঢ়াই দিয়া; ঘটনাসমূহৰ এক শৃংখল য'ত প্ৰত্যেকটোৱে পৰৱৰ্তীটোৰ কাৰণ হয়।
This Word is an English grammar: Adjective (Present Participle)
Forms — Cascade (Verb), Cascade (Noun), Cascading (Adjective)
Synonyms — Successive, chain-reaction, sequential, domino-effect, consecutive.
Antonyms — Isolated, singular, independent, unrelated, random.
Usage in a sentence — The company's failure had a cascading effect on the entire industry.
FORMIDABLE
Meaning in English — Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Meaning in Hindi — प्रभावशाली रूप से बड़ा, शक्तिशाली, तीव्र या सक्षम होने के माध्यम से भय या सम्मान को प्रेरित करना।
Meaning in Assamese — আকৰ্ষণীয়ভাৱে ডাঙৰ, শক্তিশালী, তীব্ৰ বা সক্ষম হোৱাৰ জৰিয়তে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Formidable (Adjective), Formidably (Adverb)
Synonyms — Intimidating, daunting, challenging, impressive, redoubtable.
Antonyms — Easy, weak, comforting, simple, trivial.
Usage in a sentence — The team faced a formidable opponent in the championship match.
FRAGMENTATION
Meaning in English — The process or state of breaking or being broken into small or separate parts.
Meaning in Hindi — छोटे या अलग-अलग भागों में टूटने या तोड़े जाने की प्रक्रिया या अवस्था।
Meaning in Assamese — সৰু বা পৃথক অংশত ভঙা বা ভাঙি যোৱাৰ প্ৰক্ৰিয়া বা অৱস্থা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Fragment (Verb), Fragment (Noun), Fragmentation (Noun)
Synonyms — Disintegration, division, separation, shattering, breaking up.
Antonyms — Unification, integration, consolidation, combination, whole.
Usage in a sentence — The fragmentation of the forest habitat is a major threat to wildlife.
HARMONIZING
Meaning in English — To bring into harmony, accord, or agreement.
Meaning in Hindi — सामंजस्य, सहमति या समझौते में लाना।
Meaning in Assamese — সমন্বয়, সংগতি বা চুক্তিলৈ অনা।
This Word is an English grammar: Verb (Present Participle)
Forms — Harmonize (Verb), Harmonized (Past Tense), Harmonizing (Verb)
Synonyms — Reconciling, integrating, coordinating, aligning, balancing.
Antonyms — Conflicting, clashing, disagreeing, opposing, disrupting.
Usage in a sentence — The new policy focuses on harmonizing economic growth with environmental protection.
StudyBix.com-Q1: When was Project Tiger launched, according to the passage?
- AAt the turn of the 20th century
- B1973
- C1992
- D2005
- E1947
StudyBix.com-Q1: गद्यांश के अनुसार प्रोजेक्ट टाइगर कब लॉन्च किया गया था?
- AAt the turn of the 20th century
- B1973
- C1992
- D2005
- E1947
StudyBix.com-Q1: পাঠ্যাংশ অনুসৰি প্ৰজেক্ট টাইগাৰ কেতিয়া আৰম্ভ কৰা হৈছিল?
- AAt the turn of the 20th century
- B1973
- C1992
- D2005
- E1947
Explanation: The first paragraph explicitly states, "Launched in 1973, it was a direct and desperate response to the alarming reality...".
स्पष्टीकरण: पहले पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है, "1973 में शुरू की गई, यह चिंताजनक वास्तविकता के प्रति एक सीधी और हताश प्रतिक्रिया थी..."।
ব্যাখ্যা: প্ৰথম অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে, "১৯৭৩ চনত আৰম্ভ হোৱা এইটো উদ্বেগজনক বাস্তৱতাৰ প্ৰতি এক প্ৰত্যক্ষ আৰু হতাশাজনক সঁহাৰি আছিল..."।
StudyBix.com-Q2: What is the most appropriate synonym for the word COMPREHENSIVE as used in the article?
- APartial
- BLimited
- CThorough
- DSuperficial
- ENarrow
StudyBix.com-Q2: लेख में प्रयुक्त शब्द COMPREHENSIVE का सबसे उपयुक्त पर्यायवाची क्या है?
- APartial
- BLimited
- CThorough
- DSuperficial
- ENarrow
StudyBix.com-Q2: লেখাটোত ব্যৱহৃত COMPREHENSIVE শব্দটোৰ আটাইতকৈ উপযুক্ত সমাৰ্থক শব্দ কি?
- APartial
- BLimited
- CThorough
- DSuperficial
- ENarrow
Explanation: 'Comprehensive' means including all or nearly all elements. 'Thorough' is the best synonym among the choices, meaning complete with regard to every detail. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Comprehensive' का अर्थ है सभी या लगभग सभी तत्वों को शामिल करना। 'Thorough' विकल्पों में सबसे अच्छा पर्यायवाची है, जिसका अर्थ है हर विवरण के संबंध में पूर्ण। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Comprehensive' মানে সকলো বা প্ৰায় সকলো উপাদান অন্তৰ্ভুক্ত কৰা। 'Thorough' বিকল্পবোৰৰ ভিতৰত শ্ৰেষ্ঠ সমাৰ্থক, যাৰ অৰ্থ প্ৰতিটো বিৱৰণৰ ক্ষেত্ৰত সম্পূৰ্ণ। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীতার্থক।
StudyBix.com-Q3: What is the core strategy of Project Tiger mentioned in the passage?
- ARelocating all tigers to a single large park
- BCreating a network of tiger reserves with a 'core-buffer' strategy
- CFocusing exclusively on international anti-poaching laws
- DPromoting tiger tourism as the primary goal
- EBanning all development projects in the country
StudyBix.com-Q3: गद्यांश में उल्लिखित प्रोजेक्ट टाइगर की मुख्य रणनीति क्या है?
- ARelocating all tigers to a single large park
- BCreating a network of tiger reserves with a 'core-buffer' strategy
- CFocusing exclusively on international anti-poaching laws
- DPromoting tiger tourism as the primary goal
- EBanning all development projects in the country
StudyBix.com-Q3: পাঠ্যাংশত উল্লেখ কৰা প্ৰজেক্ট টাইগাৰৰ মূল ৰণনীতি কি?
- ARelocating all tigers to a single large park
- BCreating a network of tiger reserves with a 'core-buffer' strategy
- CFocusing exclusively on international anti-poaching laws
- DPromoting tiger tourism as the primary goal
- EBanning all development projects in the country
Explanation: The second paragraph states, "The core strategy of Project Tiger has been the creation of a network of 'tiger reserves'. These reserves are managed with a holistic 'core-buffer' strategy."
स्पष्टीकरण: दूसरे पैराग्राफ में कहा गया है, "प्रोजेक्ट टाइगर की मुख्य रणनीति 'टाइगर रिजर्व' का एक नेटवर्क बनाना रहा है। इन रिजर्वों का प्रबंधन एक समग्र 'कोर-बफर' रणनीति के साथ किया जाता है।"
ব্যাখ্যা: দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "প্ৰজেক্ট টাইগাৰৰ মূল ৰণনীতি হৈছে 'টাইগাৰ ৰিজাৰ্ভ'ৰ এক নেটৱৰ্ক সৃষ্টি কৰা। এই সংৰক্ষিত বনাঞ্চলসমূহ এক সামগ্ৰিক 'কোৰ-বাফাৰ' ৰণনীতিৰে পৰিচালনা কৰা হয়।"
StudyBix.com-Q4: Which of the following is the most suitable antonym for INCEPTION?
- ABeginning
- BConclusion
- COrigin
- DFoundation
- EOutset
StudyBix.com-Q4: निम्नलिखित में से कौन INCEPTION का सबसे उपयुक्त विलोम है?
- ABeginning
- BConclusion
- COrigin
- DFoundation
- EOutset
StudyBix.com-Q4: তলৰ কোনটো INCEPTION ৰ আটাইতকৈ উপযুক্ত বিপৰীতার্থক শব্দ?
- ABeginning
- BConclusion
- COrigin
- DFoundation
- EOutset
Explanation: 'Inception' means the starting point or beginning. 'Conclusion' means the end or finish, making it the correct antonym. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Inception' का अर्थ है प्रारंभिक बिंदु या शुरुआत। 'Conclusion' का अर्थ है अंत या समाप्ति, जो इसे सही विलोम बनाता है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Inception' মানে আৰম্ভণি বিন্দু বা আৰম্ভণি। 'Conclusion' মানে শেষ বা সমাপ্তি, যিটো সঠিক বিপৰীতার্থক শব্দ। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q5: What does the passage mean by calling the tiger an 'umbrella species'?
- ATigers are found in areas with heavy rainfall.
- BThe tiger is the only species that matters in conservation.
- CProtecting the tiger and its habitat indirectly protects many other species.
- DThe tiger's stripes resemble an umbrella.
- EIt is a species that needs protection from the sun.
StudyBix.com-Q5: गद्यांश में बाघ को 'छत्र प्रजाति' कहने का क्या अर्थ है?
- ATigers are found in areas with heavy rainfall.
- BThe tiger is the only species that matters in conservation.
- CProtecting the tiger and its habitat indirectly protects many other species.
- DThe tiger's stripes resemble an umbrella.
- EIt is a species that needs protection from the sun.
StudyBix.com-Q5: পাঠ্যাংশত বাঘক 'ছত্ৰ প্ৰজাতি' বুলি কোৱাৰ অৰ্থ কি?
- ATigers are found in areas with heavy rainfall.
- BThe tiger is the only species that matters in conservation.
- CProtecting the tiger and its habitat indirectly protects many other species.
- DThe tiger's stripes resemble an umbrella.
- EIt is a species that needs protection from the sun.
Explanation: The third paragraph explains this concept: "Protecting its vast habitat has led to the conservation of entire ecosystems, resulting in cascading benefits for numerous other species of flora and fauna." This directly supports option C.
स्पष्टीकरण: तीसरा पैराग्राफ इस अवधारणा की व्याख्या करता है: "इसके विशाल आवास की रक्षा करने से पूरे पारिस्थितिकी तंत्र का संरक्षण हुआ है, जिसके परिणामस्वरूप वनस्पतियों और जीवों की कई अन्य प्रजातियों के लिए क्रमिक लाभ हुए हैं।" यह सीधे विकल्प C का समर्थन करता है।
ব্যাখ্যা: তৃতীয় অনুচ্ছেদত এই ধাৰণাটো ব্যাখ্যা কৰা হৈছে: "ইয়াৰ বিশাল বাসস্থানক সুৰক্ষিত কৰাৰ ফলত সমগ্ৰ পৰিৱেশ তন্ত্ৰৰ সংৰক্ষণ হৈছে, যাৰ ফলত অন্যান্য বহুতো উদ্ভিদ আৰু প্ৰাণী প্ৰজাতিৰ বাবে ক্ৰমবৰ্ধমান লাভালাভ হৈছে।" ই পোনপটীয়াকৈ বিকল্প C ক সমৰ্থন কৰে।
StudyBix.com-Q6: Fill in the blank: The organization's ____ approach to problem-solving considered social, economic, and environmental factors.
- AFormidable
- BDwindling
- CHolistic
- DCascading
- ELandmark
StudyBix.com-Q6: रिक्त स्थान भरें: समस्या-समाधान के लिए संगठन के ____ दृष्टिकोण में सामाजिक, आर्थिक और पर्यावरणीय कारकों पर विचार किया गया।
- AFormidable
- BDwindling
- CHolistic
- DCascading
- ELandmark
StudyBix.com-Q6: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: সমস্যা সমাধানৰ বাবে সংগঠনটোৰ ____ দৃষ্টিভংগীত সামাজিক, অৰ্থনৈতিক আৰু পৰিৱেশীয় কাৰকসমূহ বিবেচনা কৰা হৈছিল।
- AFormidable
- BDwindling
- CHolistic
- DCascading
- ELandmark
Explanation: 'Holistic' means considering the whole system and the interdependence of its parts. This fits the context of considering multiple factors (social, economic, environmental) together.
स्पष्टीकरण: 'Holistic' का अर्थ है पूरी प्रणाली और उसके भागों की अन्योन्याश्रयता पर विचार करना। यह एक साथ कई कारकों (सामाजिक, आर्थिक, पर्यावरणीय) पर विचार करने के संदर्भ में उपयुक्त है।
ব্যাখ্যা: 'Holistic' মানে সমগ্ৰ ব্যৱস্থা আৰু ইয়াৰ অংশবোৰৰ আন্তঃনিৰ্ভৰশীলতা বিবেচনা কৰা। ই একাধিক কাৰক (সামাজিক, অৰ্থনৈতিক, পৰিৱেশীয়) একেলগে বিবেচনা কৰাৰ প্ৰসংগত খাপ খায়।
StudyBix.com-Q7: Which of the following is NOT mentioned as a current challenge for tiger conservation?
- AHuman-wildlife conflict
- BHabitat fragmentation
- CA lack of political will
- DThe persistent threat of poaching
- EThreats to tiger corridors from infrastructure
StudyBix.com-Q7: निम्नलिखित में से किसे बाघ संरक्षण के लिए वर्तमान चुनौती के रूप में उल्लेख नहीं किया गया है?
- AHuman-wildlife conflict
- BHabitat fragmentation
- CA lack of political will
- DThe persistent threat of poaching
- EThreats to tiger corridors from infrastructure
StudyBix.com-Q7: তলৰ কোনটোক বাঘ সংৰক্ষণৰ বাবে বৰ্তমানৰ প্ৰত্যাহ্বান হিচাপে উল্লেখ কৰা হোৱা নাই?
- AHuman-wildlife conflict
- BHabitat fragmentation
- CA lack of political will
- DThe persistent threat of poaching
- EThreats to tiger corridors from infrastructure
Explanation: The passage mentions options A, B, D, and E as formidable challenges in the final paragraph. It praises the political will that started the project but does not mention a current lack of it as a challenge.
स्पष्टीकरण: गद्यांश अंतिम पैराग्राफ में विकल्प A, B, D, और E को विकट चुनौतियों के रूप में उल्लेख करता है। यह उस राजनीतिक इच्छाशक्ति की प्रशंसा करता है जिसने परियोजना शुरू की लेकिन इसकी वर्तमान कमी को एक चुनौती के रूप में उल्लेख नहीं करता है।
ব্যাখ্যা: পাঠ্যাংশৰ শেষৰ অনুচ্ছেদত বিকল্প A, B, D, আৰু E ক দুৰ্জেয় প্ৰত্যাহ্বান হিচাপে উল্লেখ কৰা হৈছে। ই সেই ৰাজনৈতিক ইচ্ছাশক্তিক প্ৰশংসা কৰে যিয়ে প্ৰকল্পটো আৰম্ভ কৰিছিল, কিন্তু ইয়াৰ বৰ্তমানৰ অভাৱক এক প্ৰত্যাহ্বান হিচাপে উল্লেখ কৰা নাই।
StudyBix.com-Q8: The word RESURGENCE is most opposite in meaning to:
- ARevival
- BDecline
- CRecovery
- DRenewal
- EComeback
StudyBix.com-Q8: शब्द RESURGENCE का अर्थ सबसे विपरीत है:
- ARevival
- BDecline
- CRecovery
- DRenewal
- EComeback
StudyBix.com-Q8: RESURGENCE শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ বিপৰীত শব্দটো হ'ল:
- ARevival
- BDecline
- CRecovery
- DRenewal
- EComeback
Explanation: 'Resurgence' means a revival or increase after a period of decline. 'Decline' is its direct opposite. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Resurgence' का अर्थ है गिरावट की अवधि के बाद पुनरुद्धार या वृद्धि। 'Decline' इसका सीधा विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Resurgence' মানে এক সময়ৰ পতনৰ পিছত পুনৰুত্থান বা বৃদ্ধি। 'Decline' ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q9: What is the role of the 'buffer' zone in a tiger reserve?
- AIt is a zone where no human activity is allowed at all.
- BIt is a multiple-use area where conservation is balanced with local livelihoods.
- CIt is an area exclusively for tiger tourism.
- DIt is where tigers are bred in captivity before being released.
- EIt is a designated area for infrastructure projects.
StudyBix.com-Q9: टाइगर रिजर्व में 'बफर' ज़ोन की क्या भूमिका है?
- AIt is a zone where no human activity is allowed at all.
- BIt is a multiple-use area where conservation is balanced with local livelihoods.
- CIt is an area exclusively for tiger tourism.
- DIt is where tigers are bred in captivity before being released.
- EIt is a designated area for infrastructure projects.
StudyBix.com-Q9: টাইগাৰ ৰিজাৰ্ভত 'বাফাৰ' জ'নৰ ভূমিকা কি?
- AIt is a zone where no human activity is allowed at all.
- BIt is a multiple-use area where conservation is balanced with local livelihoods.
- CIt is an area exclusively for tiger tourism.
- DIt is where tigers are bred in captivity before being released.
- EIt is a designated area for infrastructure projects.
Explanation: The passage states, "The surrounding buffer zones are managed as multiple-use areas, where conservation objectives are pursued alongside the livelihood needs of local communities."
स्पष्टीकरण: गद्यांश में कहा गया है, "आसपास के बफर क्षेत्रों को बहु-उपयोगी क्षेत्रों के रूप में प्रबंधित किया जाता है, जहां संरक्षण उद्देश्यों को स्थानीय समुदायों की आजीविका की जरूरतों के साथ पूरा किया जाता है।"
ব্যাখ্যা: পাঠ্যাংশত কোৱা হৈছে, "চাৰিওফালৰ বাফাৰ অঞ্চলবোৰক একাধিক-ব্যৱহাৰৰ অঞ্চল হিচাপে পৰিচালনা কৰা হয়, য'ত স্থানীয় সম্প্ৰদায়ৰ জীৱিকাৰ প্ৰয়োজনীয়তাৰ সৈতে সংৰক্ষণৰ উদ্দেশ্যবোৰো পূৰণ কৰা হয়।"
StudyBix.com-Q10: The term FORMIDABLE could best be replaced by:
- AEasy
- BTrivial
- CDaunting
- DWeak
- EComforting
StudyBix.com-Q10: शब्द FORMIDABLE को सबसे अच्छी तरह से प्रतिस्थापित किया जा सकता है:
- AEasy
- BTrivial
- CDaunting
- DWeak
- EComforting
StudyBix.com-Q10: FORMIDABLE শব্দটোৰ সলনি কোনটো শব্দ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি:
- AEasy
- BTrivial
- CDaunting
- DWeak
- EComforting
Explanation: 'Formidable' means inspiring fear or respect through being powerful or intense. 'Daunting' also means seeming difficult to deal with in anticipation; intimidating. It is the closest synonym. The others are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Formidable' का अर्थ है शक्तिशाली या तीव्र होने के माध्यम से भय या सम्मान को प्रेरित करना। 'Daunting' का भी अर्थ है प्रत्याशा में निपटने में कठिन लगना; डरावना। यह सबसे निकटतम पर्यायवाची है। अन्य विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Formidable' মানে শক্তিশালী বা তীব্ৰ হোৱাৰ জৰিয়তে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা। 'Daunting' ৰ অৰ্থও আগতীয়াকৈ মোকাবিলা কৰিবলৈ কঠিন যেন লগা; ভয়ংকৰ। ই আটাইতকৈ ওচৰৰ সমাৰ্থক। আনবোৰ বিপৰীতার্থক।
StudyBix.com-Q11: Find the error in the sentence: The number of tigers (A)/ have shown a steady increase (B)/ since the project's inception, (C)/ which is a positive sign. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q11: वाक्य में त्रुटि खोजें: The number of tigers (A)/ have shown a steady increase (B)/ since the project's inception, (C)/ which is a positive sign. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q11: বাক্যটোত ভুল বিচাৰক: The number of tigers (A)/ have shown a steady increase (B)/ since the project's inception, (C)/ which is a positive sign. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The grammatical rule is that "The number of" takes a singular verb, while "A number of" takes a plural verb. Here, the subject is "The number," which is singular. Therefore, "have shown" should be "has shown". The error is in part (B).
स्पष्टीकरण: व्याकरणिक नियम यह है कि "The number of" के साथ एकवचन क्रिया आती है, जबकि "A number of" के साथ बहुवचन क्रिया आती है। यहाँ, कर्ता "The number" है, जो एकवचन है। इसलिए, "have shown" को "has shown" होना चाहिए। त्रुटि भाग (B) में है।
ব্যাখ্যা: ব্যাকৰণগত নিয়মটো হ'ল "The number of" ৰ লগত একবচন ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ হয়, আনহাতে "A number of" ৰ লগত বহুবচন ক্ৰিয়া ব্যৱহাৰ হয়। ইয়াত, কৰ্তা "The number," যিটো একবচন। সেয়েহে, "have shown" ৰ ঠাইত "has shown" হ'ব লাগে। ভুলটো (B) অংশত আছে।
StudyBix.com-Q12: What does the author mean by "cascading benefits"?
- ABenefits that fall like a waterfall.
- BFinancial benefits for the government.
- CA series of positive effects where one triggers the next.
- DBenefits that are only temporary.
- EUnpredictable and random benefits.
StudyBix.com-Q12: "क्रमिक लाभ" से लेखक का क्या तात्पर्य है?
- ABenefits that fall like a waterfall.
- BFinancial benefits for the government.
- CA series of positive effects where one triggers the next.
- DBenefits that are only temporary.
- EUnpredictable and random benefits.
StudyBix.com-Q12: "ক্ৰমবৰ্ধমান লাভালাভ" বুলি লেখকে কি বুজাইছে?
- ABenefits that fall like a waterfall.
- BFinancial benefits for the government.
- CA series of positive effects where one triggers the next.
- DBenefits that are only temporary.
- EUnpredictable and random benefits.
Explanation: In this context, 'cascading' refers to a chain reaction or a domino effect. Protecting the tiger (the first event) leads to the protection of the forest (the next event), which in turn protects other animals and plants (further events). This is a series of positive effects.
स्पष्टीकरण: इस संदर्भ में, 'cascading' का अर्थ है एक श्रृंखला अभिक्रिया या डोमिनो प्रभाव। बाघ की रक्षा करना (पहली घटना) जंगल की रक्षा की ओर ले जाती है (अगली घटना), जो बदले में अन्य जानवरों और पौधों की रक्षा करती है (आगे की घटनाएं)। यह सकारात्मक प्रभावों की एक श्रृंखला है।
ব্যাখ্যা: এই প্ৰসংগত, 'cascading' মানে এক শৃংখল প্ৰতিক্ৰিয়া বা ডমিনো প্ৰভাৱ। বাঘক সুৰক্ষা দিয়া (প্ৰথম ঘটনা) জংঘলক সুৰক্ষা দিয়ালৈ লৈ যায় (পৰৱৰ্তী ঘটনা), যিয়ে আন জীৱ-জন্তু আৰু উদ্ভিদক সুৰক্ষা দিয়ে (আৰু পৰৱৰ্তী ঘটনা)। ই এক ইতিবাচক প্ৰভাৱৰ শৃংখল।
StudyBix.com-Q13: Which synonym best fits VIGILANCE?
- AWatchfulness
- BCarelessness
- CNegligence
- DApathy
- EInattention
StudyBix.com-Q13: कौन सा पर्यायवाची VIGILANCE के लिए सबसे उपयुक्त है?
- AWatchfulness
- BCarelessness
- CNegligence
- DApathy
- EInattention
StudyBix.com-Q13: কোনটো সমাৰ্থক VIGILANCE ৰ বাবে আটাইতকৈ উপযুক্ত?
- AWatchfulness
- BCarelessness
- CNegligence
- DApathy
- EInattention
Explanation: 'Vigilance' is the state of being carefully watchful for danger. 'Watchfulness' is its direct synonym. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Vigilance' खतरे के लिए सावधानीपूर्वक निगरानी रखने की अवस्था है। 'Watchfulness' इसका सीधा पर्यायवाची है। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Vigilance' মানে বিপদৰ বাবে সাৱধানতাৰে চকু ৰখা অৱস্থা। 'Watchfulness' ইয়াৰ পোনপটীয়া সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীতার্থক।
StudyBix.com-Q14: What is the overall tone of the passage?
- APessimistic and critical
- BAppreciative but cautious
- CSarcastic and mocking
- DCompletely celebratory and uncritical
- ENeutral and emotionless
StudyBix.com-Q14: गद्यांश का समग्र स्वर क्या है?
- APessimistic and critical
- BAppreciative but cautious
- CSarcastic and mocking
- DCompletely celebratory and uncritical
- ENeutral and emotionless
StudyBix.com-Q14: পাঠ্যাংশৰ সামগ্ৰিক সুৰ কি?
- APessimistic and critical
- BAppreciative but cautious
- CSarcastic and mocking
- DCompletely celebratory and uncritical
- ENeutral and emotionless
Explanation: The author appreciates the "landmark achievement" and "remarkable" results of Project Tiger but also warns that "the journey is far from over" and the challenges are "formidable." This balance of praise and warning makes the tone appreciative but cautious.
स्पष्टीकरण: लेखक प्रोजेक्ट टाइगर की "ऐतिहासिक उपलब्धि" और "उल्लेखनीय" परिणामों की सराहना करता है, लेकिन यह भी चेतावनी देता है कि "यह यात्रा अभी खत्म नहीं हुई है" और चुनौतियां "विकट" हैं। प्रशंसा और चेतावनी का यह संतुलन स्वर को प्रशंसनीय लेकिन सतर्क बनाता है।
ব্যাখ্যা: লেখকে প্ৰজেক্ট টাইগাৰৰ "স্মৰণীয় কীৰ্তি" আৰু "আশ্চৰ্যজনক" ফলাফলৰ প্ৰশংসা কৰে, কিন্তু লগতে সতৰ্ক কৰি দিয়ে যে "এই যাত্ৰা এতিয়াও শেষ হোৱা নাই" আৰু প্ৰত্যাহ্বানবোৰ "দুৰ্জেয়"। প্ৰশংসা আৰু সতৰ্কবাণীৰ এই ভাৰসাম্যই সুৰটোক প্ৰশংসনীয় কিন্তু সাৱধান কৰি তোলে।
StudyBix.com-Q15: The antonym of HARMONIZING is:
- AIntegrating
- BBalancing
- CConflicting
- DAligning
- EReconciling
StudyBix.com-Q15: HARMONIZING का विलोम है:
- AIntegrating
- BBalancing
- CConflicting
- DAligning
- EReconciling
StudyBix.com-Q15: HARMONIZING ৰ বিপৰীতার্থক শব্দটো হ'ল:
- AIntegrating
- BBalancing
- CConflicting
- DAligning
- EReconciling
Explanation: 'Harmonizing' means bringing into agreement or accord. 'Conflicting' means being in opposition or disagreement, making it the direct antonym.
स्पष्टीकरण: 'Harmonizing' का अर्थ है सहमति या समझौते में लाना। 'Conflicting' का अर्थ है विरोध या असहमति में होना, जो इसे सीधा विलोम बनाता है।
ব্যাখ্যা: 'Harmonizing' মানে সংগতি বা চুক্তিলৈ অনা। 'Conflicting' মানে বিৰোধ বা মতানৈক্যত থকা, যিটো ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীতার্থক।
StudyBix.com-Q16: Find the error: The forest department, along with several NGOs, (A)/ are working tirelessly (B)/ to combat the menace (C)/ of illegal poaching. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q16: वाक्य में त्रुटि खोजें: The forest department, along with several NGOs, (A)/ are working tirelessly (B)/ to combat the menace (C)/ of illegal poaching. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q16: বাক্যটোত ভুল বিচাৰক: The forest department, along with several NGOs, (A)/ are working tirelessly (B)/ to combat the menace (C)/ of illegal poaching. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: When a subject is followed by phrases like 'along with', 'as well as', 'in addition to', the verb agrees with the main subject. Here, the main subject is "The forest department" (singular). Therefore, the verb should be "is working," not "are working." The error is in part (B).
स्पष्टीकरण: जब किसी कर्ता के बाद 'along with', 'as well as', 'in addition to' जैसे वाक्यांश आते हैं, तो क्रिया मुख्य कर्ता के अनुसार होती है। यहाँ, मुख्य कर्ता "The forest department" (एकवचन) है। इसलिए, क्रिया "is working" होनी चाहिए, न कि "are working"। त्रुटि भाग (B) में है।
ব্যাখ্যা: যেতিয়া এটা কৰ্তাৰ পিছত 'along with', 'as well as', 'in addition to' আদিৰ দৰে বাক্যাংশ থাকে, তেতিয়া ক্ৰিয়াটো মূল কৰ্তাৰ লগত মিলে। ইয়াত, মূল কৰ্তা হৈছে "The forest department" (একবচন)। সেয়েহে, ক্ৰিয়া "is working" হ'ব লাগে, "are working" নহয়। ভুলটো (B) অংশত আছে।
StudyBix.com-Q17: The term sanctum sanctorum in the context of the core area implies it is:
- AA place for religious worship
- BOpen to the general public
- CA highly protected and undisturbed area
- DA temporary shelter for animals
- EAn area for scientific experiments
StudyBix.com-Q17: कोर क्षेत्र के संदर्भ में sanctum sanctorum शब्द का तात्पर्य है कि यह है:
- AA place for religious worship
- BOpen to the general public
- CA highly protected and undisturbed area
- DA temporary shelter for animals
- EAn area for scientific experiments
StudyBix.com-Q17: কোৰ এলেকাৰ প্ৰসংগত sanctum sanctorum শব্দটোৱে বুজায় যে ই হৈছে:
- AA place for religious worship
- BOpen to the general public
- CA highly protected and undisturbed area
- DA temporary shelter for animals
- EAn area for scientific experiments
Explanation: 'Sanctum sanctorum' literally means 'holy of holies'. In this secular context, it metaphorically means a very private, sacred, or highly protected place. The passage states it is "free from all human activities," confirming it is a highly protected and undisturbed area.
स्पष्टीकरण: 'Sanctum sanctorum' का शाब्दिक अर्थ 'पवित्रों का पवित्र' है। इस धर्मनिरपेक्ष संदर्भ में, इसका लाक्षणिक अर्थ एक बहुत ही निजी, पवित्र या अत्यधिक संरक्षित स्थान है। गद्यांश में कहा गया है कि यह "सभी मानवीय गतिविधियों से मुक्त है," जो पुष्टि करता है कि यह एक अत्यधिक संरक्षित और अबाधित क्षेत्र है।
ব্যাখ্যা: 'Sanctum sanctorum' ৰ আক্ষৰিক অৰ্থ 'পবিত্ৰৰো পবিত্ৰ'। এই ধৰ্মনিৰপেক্ষ প্ৰসংগত, ই ৰূপকভাৱে এক অতি ব্যক্তিগত, পবিত্ৰ বা অত্যন্ত সুৰক্ষিত স্থান বুজায়। পাঠ্যাংশত কোৱা হৈছে যে ই "সকলো মানৱীয় কাৰ্যকলাপৰ পৰা মুক্ত," যিয়ে নিশ্চিত কৰে যে ই এক অত্যন্ত সুৰক্ষিত আৰু অবিক্ষিপ্ত এলেকা।
StudyBix.com-Q18: What is the primary cause of habitat fragmentation mentioned in the passage?
- ANatural disasters
- BAgricultural expansion
- CLinear infrastructure projects
- DClimate change
- EOverpopulation of prey animals
StudyBix.com-Q18: गद्यांश में उल्लिखित आवास fragmentation का प्राथमिक कारण क्या है?
- ANatural disasters
- BAgricultural expansion
- CLinear infrastructure projects
- DClimate change
- EOverpopulation of prey animals
StudyBix.com-Q18: পাঠ্যাংশত উল্লেখ কৰা বাসস্থান fragmentation ৰ প্ৰাথমিক কাৰণ কি?
- ANatural disasters
- BAgricultural expansion
- CLinear infrastructure projects
- DClimate change
- EOverpopulation of prey animals
Explanation: The final paragraph explicitly states, "Habitat fragmentation due to linear infrastructure projects like highways and railways continues to threaten tiger corridors...".
स्पष्टीकरण: अंतिम पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है, "राजमार्गों और रेलवे जैसी रैखिक बुनियादी ढांचा परियोजनाओं के कारण आवास विखंडन बाघ गलियारों के लिए खतरा बना हुआ है..."।
ব্যাখ্যা: শেষৰ অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে, "ঘাইপথ আৰু ৰেলপথৰ দৰে ৰৈখিক আন্তঃগাঁথনি প্ৰকল্পৰ বাবে বাসস্থান বিভাজন বাঘৰ কৰিডৰৰ বাবে ভাবুকি হৈ আছে..."।
StudyBix.com-Q19: Choose the word that is most opposite in meaning to DWINDLING.
- AShrinking
- BDeclining
- CFlourishing
- DLessening
- EDecreasing
StudyBix.com-Q19: उस शब्द का चयन करें जो DWINDLING के अर्थ में सबसे विपरीत है।
- AShrinking
- BDeclining
- CFlourishing
- DLessening
- EDecreasing
StudyBix.com-Q19: DWINDLING শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ বিপৰীত শব্দটো বাছক।
- AShrinking
- BDeclining
- CFlourishing
- DLessening
- EDecreasing
Explanation: 'Dwindling' means decreasing or shrinking. 'Flourishing' means growing vigorously or thriving, which is the direct opposite. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Dwindling' का अर्थ है घटना या सिकुड़ना। 'Flourishing' का अर्थ है तेजी से बढ़ना या फलना-फूलना, जो इसका सीधा विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Dwindling' মানে কমি যোৱা বা সংকুচিত হোৱা। 'Flourishing' মানে তীব্ৰভাৱে বৃদ্ধি পোৱা বা উন্নতি কৰা, যিটো ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q20: What does the author suggest is key to the future success of Project Tiger?
- ARelying solely on the core-buffer strategy
- BIncreasing the number of tigers in captivity
- CSecuring more international funding
- DBalancing development with conservation and involving local communities
- ECompletely stopping all infrastructure projects
StudyBix.com-Q20: लेखक के अनुसार प्रोजेक्ट टाइगर की भविष्य की सफलता की कुंजी क्या है?
- ARelying solely on the core-buffer strategy
- BIncreasing the number of tigers in captivity
- CSecuring more international funding
- DBalancing development with conservation and involving local communities
- ECompletely stopping all infrastructure projects
StudyBix.com-Q20: লেখকৰ মতে প্ৰজেক্ট টাইগাৰৰ ভৱিষ্যতৰ সফলতাৰ চাবিকাঠি কি?
- ARelying solely on the core-buffer strategy
- BIncreasing the number of tigers in captivity
- CSecuring more international funding
- DBalancing development with conservation and involving local communities
- ECompletely stopping all infrastructure projects
Explanation: The last paragraph concludes that the future depends on "harmonizing development aspirations with conservation imperatives" and ensuring "local communities are primary stakeholders."
स्पष्टीकरण: अंतिम पैराग्राफ यह निष्कर्ष निकालता है कि भविष्य "विकास की आकांक्षाओं को संरक्षण की अनिवार्यताओं के साथ सामंजस्य स्थापित करने" और यह सुनिश्चित करने पर निर्भर करता है कि "स्थानीय समुदाय प्राथमिक हितधारक हों।"
ব্যাখ্যা: শেষৰ অনুচ্ছেদটোৱে এই সিদ্ধান্ত দিয়ে যে ভৱিষ্যত "উন্নয়নৰ আকাংক্ষাক সংৰক্ষণৰ আৱশ্যকতাৰ সৈতে সমন্বয়" কৰা আৰু "স্থানীয় সম্প্ৰদায়সমূহক প্ৰাথমিক অংশীদাৰ" হিচাপে নিশ্চিত কৰাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰে।
StudyBix.com-Q21: Choose the correctly spelled word.
- AVigilence
- BResurgance
- CPoaching
- DFragmentetion
- EHolisstic
StudyBix.com-Q21: सही वर्तनी वाले शब्द का चयन करें।
- AVigilence
- BResurgance
- CPoaching
- DFragmentetion
- EHolisstic
StudyBix.com-Q21: শুদ্ধ বানান থকা শব্দটো বাছক।
- AVigilence
- BResurgance
- CPoaching
- DFragmentetion
- EHolisstic
Explanation: The correct spellings are: Vigilance, Resurgence, Poaching, Fragmentation, Holistic. Only 'Poaching' is spelled correctly among the options.
स्पष्टीकरण: सही वर्तनी हैं: Vigilance, Resurgence, Poaching, Fragmentation, Holistic। विकल्पों में केवल 'Poaching' की वर्तनी सही है।
ব্যাখ্যা: শুদ্ধ বানানবোৰ হ'ল: Vigilance, Resurgence, Poaching, Fragmentation, Holistic। বিকল্পবোৰৰ ভিতৰত কেৱল 'Poaching' ৰ বানান শুদ্ধ।
StudyBix.com-Q22: The word LANDMARK as an adjective in "landmark achievement" means:
- ACommon
- BTemporary
- CMomentous
- DPhysical
- EControversial
StudyBix.com-Q22: "landmark achievement" में विशेषण के रूप में LANDMARK शब्द का अर्थ है:
- ACommon
- BTemporary
- CMomentous
- DPhysical
- EControversial
StudyBix.com-Q22: "landmark achievement" ত বিশেষণ হিচাপে LANDMARK শব্দটোৰ অৰ্থ হ'ল:
- ACommon
- BTemporary
- CMomentous
- DPhysical
- EControversial
Explanation: A landmark event or achievement is one that is very important and marks a turning point. 'Momentous', meaning of great importance or significance, is the best synonym.
स्पष्टीकरण: एक ऐतिहासिक घटना या उपलब्धि वह होती है जो बहुत महत्वपूर्ण होती है और एक मोड़ को चिह्नित करती है। 'Momentous', जिसका अर्थ है महान महत्व या सार्थकता, सबसे अच्छा पर्यायवाची है।
ব্যাখ্যা: এক স্মৰণীয় ঘটনা বা কীৰ্তি এনে এক ঘটনা যি অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ আৰু এক পৰিৱৰ্তনৰ বিন্দু চিহ্নিত কৰে। 'Momentous', যাৰ অৰ্থ মহান গুৰুত্ব বা তাৎপৰ্য, শ্ৰেষ্ঠ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q23: Find the error: Despite of its many successes, (A)/ the project now faces (B)/ a new set of formidable (C)/ challenges in the 21st century. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q23: वाक्य में त्रुटि खोजें: Despite of its many successes, (A)/ the project now faces (B)/ a new set of formidable (C)/ challenges in the 21st century. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q23: বাক্যটোত ভুল বিচাৰক: Despite of its many successes, (A)/ the project now faces (B)/ a new set of formidable (C)/ challenges in the 21st century. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The preposition 'of' is not used after 'Despite'. The correct usage is "Despite its many successes" or "In spite of its many successes". The error is in part (A).
स्पष्टीकरण: 'Despite' के बाद 'of' पूर्वसर्ग का उपयोग नहीं किया जाता है। सही प्रयोग "Despite its many successes" या "In spite of its many successes" है। त्रुटि भाग (A) में है।
ব্যাখ্যা: 'Despite' ৰ পিছত 'of' অব্যয় ব্যৱহাৰ নহয়। শুদ্ধ ব্যৱহাৰ হ'ল "Despite its many successes" বা "In spite of its many successes"। ভুলটো (A) অংশত আছে।
StudyBix.com-Q24: Why were tiger corridors mentioned as being vital?
- AFor promoting tourism
- BFor genetic exchange between populations
- CFor creating buffer zones
- DFor ease of scientific monitoring
- EFor relocating tigers
StudyBix.com-Q24: बाघ गलियारों को महत्वपूर्ण क्यों बताया गया?
- AFor promoting tourism
- BFor genetic exchange between populations
- CFor creating buffer zones
- DFor ease of scientific monitoring
- EFor relocating tigers
StudyBix.com-Q24: বাঘৰ কৰিডৰক কিয় গুৰুত্বপূৰ্ণ বুলি উল্লেখ কৰা হৈছিল?
- AFor promoting tourism
- BFor genetic exchange between populations
- CFor creating buffer zones
- DFor ease of scientific monitoring
- EFor relocating tigers
Explanation: The passage explicitly states that tiger corridors "are vital for genetic exchange between populations." This prevents inbreeding and maintains a healthy tiger gene pool.
स्पष्टीकरण: गद्यांश में स्पष्ट रूप से कहा गया है कि बाघ गलियारे "आबादी के बीच आनुवंशिक आदान-प्रदान के लिए महत्वपूर्ण हैं।" यह अंतःप्रजनन को रोकता है और एक स्वस्थ बाघ जीन पूल को बनाए रखता है।
ব্যাখ্যা: পাঠ্যাংশত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে যে বাঘৰ কৰিডৰ "জনসংখ্যাৰ মাজত জিনীয় আদান-প্ৰদানৰ বাবে অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ।" ই অন্তঃপ্ৰজনন ৰোধ কৰে আৰু এক সুস্থ বাঘৰ জিন পুল বজাই ৰাখে।
StudyBix.com-Q25: Fill in the blank: The stock market crash had a _______ effect, leading to widespread economic recession.
- AHolistic
- BCascading
- CDwindling
- DHarmonizing
- EVigilance
StudyBix.com-Q25: रिक्त स्थान भरें: शेयर बाजार में गिरावट का _______ प्रभाव पड़ा, जिससे व्यापक आर्थिक मंदी आई।
- AHolistic
- BCascading
- CDwindling
- DHarmonizing
- EVigilance
StudyBix.com-Q25: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: শ্বেয়াৰ বজাৰৰ পতনে এক _______ প্ৰভাৱ পেলাইছিল, যাৰ ফলত ব্যাপক অৰ্থনৈতিক মন্দাৱস্থা হৈছিল।
- AHolistic
- BCascading
- CDwindling
- DHarmonizing
- EVigilance
Explanation: 'Cascading' describes a series of events where one causes the next. A stock market crash causing a recession is a perfect example of a cascading effect.
स्पष्टीकरण: 'Cascading' घटनाओं की एक श्रृंखला का वर्णन करता है जहां एक घटना दूसरी का कारण बनती है। शेयर बाजार में गिरावट के कारण मंदी आना एक क्रमिक प्रभाव का एक आदर्श उदाहरण है।
ব্যাখ্যা: 'Cascading' এ এনে এক শৃংখল ঘটনাৰ বৰ্ণনা দিয়ে য'ত এটা ঘটনাই পৰৱৰ্তীটোৰ কাৰণ হয়। শ্বেয়াৰ বজাৰৰ পতনে মন্দাৱস্থাৰ সৃষ্টি কৰাটো এক ক্ৰমবৰ্ধমান প্ৰভাৱৰ এক নিখুঁত উদাহৰণ।
StudyBix.com-Q26: The word POACHING is a type of:
- ALegal activity
- BConservation effort
- CIllegal act
- DScientific research
- ECommunity partnership
StudyBix.com-Q26: शब्द POACHING एक प्रकार का है:
- ALegal activity
- BConservation effort
- CIllegal act
- DScientific research
- ECommunity partnership
StudyBix.com-Q26: POACHING শব্দটো এক প্ৰকাৰৰ:
- ALegal activity
- BConservation effort
- CIllegal act
- DScientific research
- ECommunity partnership
Explanation: By definition, poaching is the illegal hunting or capture of wild animals. Therefore, it is an illegal act.
स्पष्टीकरण: परिभाषा के अनुसार, अवैध शिकार जंगली जानवरों का अवैध शिकार या पकड़ना है। इसलिए, यह एक अवैध कार्य है।
ব্যাখ্যা: সংজ্ঞা অনুসৰি, অবৈধ চিকাৰ হৈছে বন্য জন্তুৰ অবৈধ চিকাৰ বা ধৰা। সেয়েহে, ই এক অবৈধ কাৰ্য।
StudyBix.com-Q27: What can be inferred about the tiger population before 1973?
- AIt was stable and healthy.
- BIt was steadily increasing.
- CIt had declined drastically.
- DIt was not being monitored.
- EIt was the largest in the world.
StudyBix.com-Q27: 1973 से पहले बाघों की आबादी के बारे में क्या अनुमान लगाया जा सकता है?
- AIt was stable and healthy.
- BIt was steadily increasing.
- CIt had declined drastically.
- DIt was not being monitored.
- EIt was the largest in the world.
StudyBix.com-Q27: ১৯৭৩ চনৰ আগতে বাঘৰ জনসংখ্যাৰ বিষয়ে কি অনুমান কৰিব পাৰি?
- AIt was stable and healthy.
- BIt was steadily increasing.
- CIt had declined drastically.
- DIt was not being monitored.
- EIt was the largest in the world.
Explanation: The passage states the population "had plummeted to a mere 1,800 from an estimated 40,000," which indicates a drastic decline.
स्पष्टीकरण: गद्यांश में कहा गया है कि आबादी "अनुमानित 40,000 से गिरकर मात्र 1,800 रह गई थी," जो एक भारी गिरावट का संकेत देता है।
ব্যাখ্যা: পাঠ্যাংশত কোৱা হৈছে যে জনসংখ্যা "আনুমানিক ৪০,০০০ৰ পৰা মাত্ৰ ১,৮০০ লৈ নামি আহিছিল," যিয়ে এক ভয়ংকৰ পতনক সূচায়।
StudyBix.com-Q28: Find the error: Each of the tiger reserves (A)/ have a unique ecosystem (B)/ that supports a diverse (C)/ range of flora and fauna. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q28: वाक्य में त्रुटि खोजें: Each of the tiger reserves (A)/ have a unique ecosystem (B)/ that supports a diverse (C)/ range of flora and fauna. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q28: বাক্যটোত ভুল বিচাৰক: Each of the tiger reserves (A)/ have a unique ecosystem (B)/ that supports a diverse (C)/ range of flora and fauna. (D)/ No Error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The subject "Each" is singular. Therefore, it requires a singular verb. "have" should be replaced with "has". The error is in part (B).
स्पष्टीकरण: कर्ता "Each" एकवचन है। इसलिए, इसके लिए एकवचन क्रिया की आवश्यकता होती है। "have" को "has" से प्रतिस्थापित किया जाना चाहिए। त्रुटि भाग (B) में है।
ব্যাখ্যা: কৰ্তা "Each" একবচন। সেয়েহে, ইয়াক একবচন ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন। "have" ৰ ঠাইত "has" ব্যৱহাৰ হ'ব লাগে। ভুলটো (B) অংশত আছে।
StudyBix.com-Q29: The opposite of FORMIDABLE is:
- AIntimidating
- BImpressive
- CDaunting
- DTrivial
- EChallenging
StudyBix.com-Q29: FORMIDABLE का विलोम है:
- AIntimidating
- BImpressive
- CDaunting
- DTrivial
- EChallenging
StudyBix.com-Q29: FORMIDABLE ৰ বিপৰীতার্থক শব্দটো হ'ল:
- AIntimidating
- BImpressive
- CDaunting
- DTrivial
- EChallenging
Explanation: 'Formidable' means large, powerful, or intense, and therefore deserving of respect or fear. 'Trivial' means of little value or importance, which is the opposite. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Formidable' का अर्थ है बड़ा, शक्तिशाली, या तीव्र, और इसलिए सम्मान या भय के योग्य। 'Trivial' का अर्थ है कम मूल्य या महत्व का, जो इसका विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Formidable' মানে ডাঙৰ, শক্তিশালী বা তীব্ৰ, আৰু সেয়েহে সন্মান বা ভয়ৰ যোগ্য। 'Trivial' মানে কম মূল্য বা গুৰুত্বৰ, যিটো ইয়াৰ বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q30: The main idea of the final paragraph is to:
- ADeclare the project a complete and final success.
- BAcknowledge past successes while outlining serious future challenges and the path forward.
- CCriticize the government for not doing enough.
- DSuggest that the project should now be terminated.
- EFocus only on the problem of human-wildlife conflict.
StudyBix.com-Q30: अंतिम पैराग्राफ का मुख्य विचार है:
- ADeclare the project a complete and final success.
- BAcknowledge past successes while outlining serious future challenges and the path forward.
- CCriticize the government for not doing enough.
- DSuggest that the project should now be terminated.
- EFocus only on the problem of human-wildlife conflict.
StudyBix.com-Q30: শেষৰ অনুচ্ছেদটোৰ মূল ধাৰণাটো হ'ল:
- ADeclare the project a complete and final success.
- BAcknowledge past successes while outlining serious future challenges and the path forward.
- CCriticize the government for not doing enough.
- DSuggest that the project should now be terminated.
- EFocus only on the problem of human-wildlife conflict.
Explanation: The paragraph begins by stating the journey is "far from over" and challenges are "formidable," then lists those challenges (conflict, fragmentation, poaching) and concludes by suggesting the solution lies in "harmonizing development" and involving communities. This perfectly matches the description in option B.
स्पष्टीकरण: पैराग्राफ यह कहकर शुरू होता है कि यात्रा "अभी खत्म नहीं हुई है" और चुनौतियां "विकट" हैं, फिर उन चुनौतियों (संघर्ष, विखंडन, अवैध शिकार) को सूचीबद्ध करता है और यह सुझाव देकर समाप्त करता है कि समाधान "विकास को सामंजस्य" बनाने और समुदायों को शामिल करने में निहित है। यह विकल्प B में दिए गए विवरण से पूरी तरह मेल खाता है।
ব্যাখ্যা: অনুচ্ছেদটো এই কথাৰে আৰম্ভ হয় যে যাত্ৰা "এতিয়াও শেষ হোৱা নাই" আৰু প্ৰত্যাহ্বানবোৰ "দুৰ্জেয়," তাৰ পিছত সেই প্ৰত্যাহ্বানসমূহ (সংঘাত, বিভাজন, অবৈধ চিকাৰ) তালিকাভুক্ত কৰে আৰু এই পৰামৰ্শ দি শেষ কৰে যে সমাধান "উন্নয়নৰ সমন্বয়" আৰু সম্প্ৰদায়সমূহক জড়িত কৰাৰ মাজত নিহিত আছে। ই বিকল্প B ত দিয়া বৰ্ণনাৰ সৈতে সম্পূৰ্ণৰূপে মিলে।