Daily Reading 28th December
India’s Illustrious Role in UN Peacekeeping
India has an illustrious and long-standing history of participation in United Nations peacekeeping operations, a commitment that is a cornerstone of its foreign policy. This steadfast dedication is deeply rooted in its constitutional principles, particularly Article 51, which calls for the promotion of international peace and security. Since the inception of UN peacekeeping, India has been one of the most significant troop-contributing countries, having deployed over 275,000 personnel to 49 missions. This contribution is not merely numerical but is embodied in the professionalism, discipline, and compassion of its soldiers, who have often operated in the most perilous environments. The nation's engagement is fundamentally altruistic, driven by a desire to foster global stability and assist nations transitioning from conflict to peace.
The nature of UN peacekeeping has evolved dramatically, from traditional observational roles to complex, multifaceted mandates. These modern missions often include peacebuilding, humanitarian assistance, protection of civilians, and electoral support. India has been at the forefront of this evolution, playing a pivotal role in some of the UN's most challenging missions, from the Congo in the 1960s to contemporary operations in South Sudan and the Democratic Republic of Congo. A notable contribution was the deployment of the first all-female Formed Police Unit to Liberia, a move that was widely lauded for inspiring women in the host country and enhancing the effectiveness of peacekeeping operations. Indian peacekeepers are renowned for their ability to build trust with local communities, a skill that is indispensable in post-conflict scenarios.
Despite its unwavering commitment, India has also been a vocal proponent of reforming UN peacekeeping. Indian diplomats and military leaders consistently argue for a more robust framework for peace operations. They advocate for clearly delineated mandates, adequate resources, and a greater say for troop-contributing countries in the decision-making processes. There is a strong call for greater congruence between the mandates formulated by the UN Security Council and the realities on the ground. India has also highlighted the formidable challenges peacekeepers face, including asymmetric threats and the need for advanced technology and training to counter them. This constructive criticism is aimed at making peacekeeping more effective and ensuring the safety of personnel who risk their lives for peace.
In conclusion, India’s role transcends that of a mere troop provider. It is a thought leader and a responsible stakeholder in the global peace and security architecture. Its commitment remains unwavering, seeking a partnership with the UN that is commensurate with its significant contributions. As the geopolitical landscape continues to shift, India's experience and principled stance will remain vital for the future of UN peacekeeping, helping the organization adapt to new and emerging challenges to global harmony.
संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना में भारत की शानदार भूमिका
संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना अभियानों में भारत की भागीदारी का एक शानदार (illustrious) और लंबा इतिहास है, यह एक प्रतिबद्धता है जो इसकी विदेश नीति का एक आधारशिला (cornerstone) है। यह अडिग (steadfast) समर्पण इसके संवैधानिक सिद्धांतों, विशेष रूप से अनुच्छेद 51 में गहराई से निहित है, जो अंतर्राष्ट्रीय शांति और सुरक्षा को बढ़ावा देने का आह्वान करता है। संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना की शुरुआत से ही, भारत सबसे महत्वपूर्ण सैन्य-योगदान करने वाले देशों में से एक रहा है, जिसने 49 मिशनों में 275,000 से अधिक कर्मियों को तैनात किया है। यह योगदान केवल संख्यात्मक नहीं है, बल्कि यह अपने सैनिकों की व्यावसायिकता, अनुशासन और करुणा में सन्निहित (embodied) है, जिन्होंने अक्सर सबसे खतरनाक (perilous) वातावरण में काम किया है। राष्ट्र का जुड़ाव मौलिक रूप से परोपकारी (altruistic) है, जो वैश्विक स्थिरता को बढ़ावा देने और संघर्ष से शांति की ओर बढ़ रहे राष्ट्रों की सहायता करने की इच्छा से प्रेरित है।
संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना की प्रकृति पारंपरिक पर्यवेक्षणीय भूमिकाओं से लेकर जटिल, बहुआयामी (multifaceted) जनादेशों तक नाटकीय रूप से विकसित हुई है। इन आधुनिक मिशनों में अक्सर शांति निर्माण, मानवीय सहायता, नागरिकों की सुरक्षा और चुनावी समर्थन शामिल होते हैं। भारत इस विकास में सबसे आगे रहा है, जिसने 1960 के दशक में कांगो से लेकर दक्षिण सूडान और कांगो लोकतांत्रिक गणराज्य में समकालीन अभियानों तक, संयुक्त राष्ट्र के कुछ सबसे चुनौतीपूर्ण मिशनों में एक महत्वपूर्ण (pivotal) भूमिका निभाई है। एक उल्लेखनीय योगदान लाइबेरिया में पहली पूर्ण-महिला गठित पुलिस इकाई की तैनाती थी, एक ऐसा कदम जिसकी मेजबान देश में महिलाओं को प्रेरित करने और शांति स्थापना अभियानों की प्रभावशीलता को बढ़ाने के लिए व्यापक रूप से सराहना की गई थी। भारतीय शांति सैनिक स्थानीय समुदायों के साथ विश्वास बनाने की अपनी क्षमता के लिए प्रसिद्ध हैं, एक ऐसा कौशल जो संघर्ष के बाद के परिदृश्यों में अपरिहार्य है।
अपनी अटूट प्रतिबद्धता के बावजूद, भारत संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना में सुधार का एक मुखर समर्थक (proponent) भी रहा है। भारतीय राजनयिक और सैन्य नेता लगातार शांति अभियानों के लिए एक अधिक मजबूत (robust) ढांचे के लिए तर्क देते हैं। वे स्पष्ट रूप से परिभाषित (delineated) जनादेश, पर्याप्त संसाधनों और निर्णय लेने की प्रक्रियाओं में सैन्य-योगदान करने वाले देशों के लिए अधिक अधिकार की वकालत करते हैं। संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद द्वारा तैयार किए गए जनादेश और जमीनी हकीकतों के बीच अधिक अनुरूपता (congruence) की एक मजबूत मांग है। भारत ने शांति सैनिकों के सामने आने वाली जबरदस्त (formidable) चुनौतियों पर भी प्रकाश डाला है, जिसमें असममित खतरे और उनका मुकाबला करने के लिए उन्नत प्रौद्योगिकी और प्रशिक्षण की आवश्यकता शामिल है। इस रचनात्मक आलोचना का उद्देश्य शांति स्थापना को और अधिक प्रभावी बनाना और शांति के लिए अपनी जान जोखिम में डालने वाले कर्मियों की सुरक्षा सुनिश्चित करना है।
निष्कर्ष में, भारत की भूमिका केवल एक सैन्य प्रदाता से कहीं बढ़कर है। यह वैश्विक शांति और सुरक्षा वास्तुकला में एक विचारशील नेता और एक जिम्मेदार हितधारक है। इसकी प्रतिबद्धता अटूट (unwavering) बनी हुई है, जो संयुक्त राष्ट्र के साथ एक ऐसी साझेदारी की मांग कर रही है जो इसके महत्वपूर्ण योगदान के अनुरूप (commensurate) हो। जैसे-जैसे भू-राजनीतिक परिदृश्य बदलता जा रहा है, भारत का अनुभव और सैद्धांतिक रुख संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना के भविष्य के लिए महत्वपूर्ण बना रहेगा, जिससे संगठन को वैश्विक सद्भाव के लिए नई और उभरती चुनौतियों के अनुकूल होने में मदद मिलेगी।
ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি স্থাপনত ভাৰতৰ উজ্জ্বল ভূমিকা
ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষা অভিযানত ভাৰতৰ অংশগ্ৰহণৰ এক উজ্জ্বল (illustrious) আৰু দীৰ্ঘদিনীয়া ইতিহাস আছে, যিটো ইয়াৰ বৈদেশিক নীতিৰ এক মূল ভিত্তি (cornerstone)। এই অটল (steadfast) সমৰ্পণ ইয়াৰ সাংবিধানিক নীতি, বিশেষকৈ অনুচ্ছেদ ৫১-ত গভীৰভাৱে শিপাই আছে, যিয়ে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় শান্তি আৰু সুৰক্ষাৰ প্ৰচাৰৰ বাবে আহ্বান জনায়। ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ আৰম্ভণিৰ পৰাই, ভাৰত অন্যতম গুৰুত্বপূৰ্ণ সৈন্য অৱদানকাৰী দেশ হিচাপে পৰিগণিত হৈ আহিছে, ৪৯ টা অভিযানত ২,৭৫,০০০ ৰো অধিক কৰ্মী নিয়োগ কৰিছে। এই অৱদান কেৱল সাংখ্যিক নহয়, বৰঞ্চ ইয়াৰ সৈন্যসকলৰ পেছাদাৰীত্ব, অনুশাসন আৰু কৰুণাত প্ৰতিফলিত (embodied) হৈছে, যিসকলে প্ৰায়ে আটাইতকৈ বিপজ্জনক (perilous) পৰিৱেশত কাম কৰিছে। দেশৰ এই জড়িততা মৌলিকভাৱে পৰোপকাৰী (altruistic), যি বিশ্বব্যাপী স্থিৰতা বৃদ্ধি কৰা আৰু সংঘাতৰ পৰা শান্তিলৈ আগবাঢ়ি যোৱা ৰাষ্ট্ৰসমূহক সহায় কৰাৰ ইচ্ছাৰ দ্বাৰা পৰিচালিত।
ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ প্ৰকৃতি পৰম্পৰাগত নিৰীক্ষণ ভূমিকাৰ পৰা জটিল, বহুমুখী (multifaceted) কাৰ্যকাললৈ নাটকীয়ভাৱে বিকশিত হৈছে। এই আধুনিক অভিযানসমূহত প্ৰায়ে শান্তি স্থাপন, মানৱীয় সহায়, নাগৰিকৰ সুৰক্ষা আৰু নিৰ্বাচনী সমৰ্থন অন্তৰ্ভুক্ত থাকে। ভাৰত এই বিৱৰ্তনৰ শীৰ্ষত আছে, ১৯৬০-ৰ দশকত কঙ্গোৰ পৰা আৰম্ভ কৰি দক্ষিণ চুডান আৰু গণতান্ত্ৰিক কঙ্গো গণৰাজ্যৰ সমসাময়িক অভিযানলৈকে ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ কিছুমান আটাইতকৈ প্ৰত্যাহ্বানমূলক অভিযানত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ (pivotal) ভূমিকা পালন কৰিছে। এক উল্লেখযোগ্য অৱদান আছিল লাইবেৰিয়ালৈ প্ৰথম সৰ্ব-মহিলা গঠিত পুলিচ ইউনিট নিয়োগ কৰা, যিটো এক পদক্ষেপ যাৰ বাবে আয়োজক দেশৰ মহিলাসকলক অনুপ্ৰাণিত কৰা আৰু শান্তি ৰক্ষা অভিযানৰ কাৰ্যকাৰিতা বৃদ্ধি কৰাৰ বাবে ব্যাপকভাৱে প্ৰশংসা কৰা হৈছিল। ভাৰতীয় শান্তি ৰক্ষকসকল স্থানীয় সম্প্ৰদায়ৰ সৈতে বিশ্বাস গঢ়ি তোলাৰ ক্ষমতাৰ বাবে জনাজাত, যিটো এক দক্ষতা যি সংঘাত-পৰৱৰ্তী পৰিস্থিতিত অপৰিহাৰ্য।
ইয়াৰ অটল প্ৰতিশ্ৰুতিৰ সত্ত্বেও, ভাৰত ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ সংস্কাৰৰ এজন স্পষ্ট সমৰ্থক (proponent)ও হৈ আহিছে। ভাৰতীয় কূটনীতিবিদ আৰু সামৰিক নেতাসকলে নিৰন্তৰভাৱে শান্তি অভিযানৰ বাবে এক অধিক শক্তিশালী (robust) কাঠামোৰ বাবে যুক্তি আগবঢ়ায়। তেওঁলোকে স্পষ্টভাৱে বৰ্ণনা কৰা (delineated) কাৰ্যকাল, পৰ্যাপ্ত সম্পদ আৰু সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ প্ৰক্ৰিয়াত সৈন্য অৱদানকাৰী দেশসমূহৰ বাবে অধিক অধিকাৰৰ পোষকতা কৰে। ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ সুৰক্ষা পৰিষদে প্ৰস্তুত কৰা কাৰ্যকাল আৰু ভূমিৰ বাস্তৱতাৰ মাজত অধিক সামঞ্জস্য (congruence) ৰ বাবে এক শক্তিশালী দাবী আছে। ভাৰতে শান্তি ৰক্ষকসকলে সন্মুখীন হোৱা ভয়ংকৰ (formidable) প্ৰত্যাহ্বানসমূহো আলোকপাত কৰিছে, যাৰ ভিতৰত আছে অপ্রতিসম ভাবুকি আৰু সেইবোৰৰ মোকাবিলা কৰিবলৈ উন্নত প্ৰযুক্তি আৰু প্ৰশিক্ষণৰ প্ৰয়োজনীয়তা। এই গঠনমূলক সমালোচনাৰ উদ্দেশ্য হৈছে শান্তি ৰক্ষাক অধিক কাৰ্যকৰী কৰা আৰু শান্তিৰ বাবে নিজৰ জীৱন বিপন্ন কৰা কৰ্মীসকলৰ সুৰক্ষা নিশ্চিত কৰা।
সামৰণিত, ভাৰতৰ ভূমিকা কেৱল এজন সৈন্য প্ৰদানকাৰীৰ বাহিৰেও অধিক। ই বিশ্ব শান্তি আৰু সুৰক্ষা স্থাপত্যৰ এজন চিন্তাশীল নেতা আৰু এক দায়িত্বশীল অংশীদাৰ। ইয়াৰ প্ৰতিশ্ৰুতি অবিচলিত (unwavering) হৈ আছে, ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ সৈতে এনে এক অংশীদাৰিত্ব বিচাৰিছে যি ইয়াৰ গুৰুত্বপূৰ্ণ অৱদানৰ সমানুপাতিক (commensurate)। যিহেতু ভূ-ৰাজনৈতিক পৰিৱেশ সলনি হৈ আছে, ভাৰতৰ অভিজ্ঞতা আৰু নীতিগত স্থিতি ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ ভৱিষ্যতৰ বাবে গুৰুত্বপূৰ্ণ হৈ থাকিব, যিয়ে সংগঠনটোক বিশ্ব সম্প্ৰীতিৰ নতুন আৰু উদ্ভৱ হোৱা প্ৰত্যাহ্বানসমূহৰ সৈতে খাপ খুৱাবলৈ সহায় কৰিব।
ILLUSTRIOUS
Meaning in English — Well known, respected, and admired for past achievements.
Meaning in Hindi — पिछली उपलब्धियों के लिए प्रसिद्ध, सम्मानित और प्रशंसित।
Meaning in Assamese — অতীতৰ কৃতিত্বৰ বাবে সুপৰিচিত, সন্মানিত আৰু প্ৰশংসিত।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Illustriousness (Noun)
Synonyms — Eminent, Distinguished, Renowned, Celebrated, Noted.
Antonyms — Obscure, Unknown, Inglorious, Infamous, Unremarkable.
Usage in a sentence — He had an illustrious career as a diplomat.
CORNERSTONE
Meaning in English — An important quality or feature on which a particular thing depends or is based.
Meaning in Hindi — एक महत्वपूर्ण गुण या विशेषता जिस पर कोई विशेष चीज़ निर्भर या आधारित होती है।
Meaning in Assamese — এক গুৰুত্বপূৰ্ণ গুণ বা বৈশিষ্ট্য যাৰ ওপৰত কোনো বিশেষ বস্তু নিৰ্ভৰ কৰে বা ভিত্তি কৰে।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Cornerstones (Plural Noun)
Synonyms — Foundation, Basis, Keystone, Mainstay, Linchpin.
Antonyms — Accessory, Trifle, Nonessential, Add-on, Extra.
Usage in a sentence — Trust is the cornerstone of any successful relationship.
STEADFAST
Meaning in English — Resolutely or dutifully firm and unwavering.
Meaning in Hindi — दृढ़ता से या कर्तव्यनिष्ठा से दृढ़ और अटूट।
Meaning in Assamese — দৃঢ়ভাৱে বা কৰ্তব্যনিষ্ঠাৰে স্থিৰ আৰু অবিচলিত।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Steadfastly (Adverb), Steadfastness (Noun)
Synonyms — Loyal, Faithful, Committed, Devoted, Unwavering.
Antonyms — Fickle, Unreliable, Disloyal, Wavering, Inconstant.
Usage in a sentence — She remained steadfast in her support for the cause.
EMBODIED
Meaning in English — To be an expression of or give a tangible or visible form to (an idea, quality, or feeling).
Meaning in Hindi — किसी विचार, गुण या भावना की अभिव्यक्ति होना या उसे मूर्त या दृश्य रूप देना।
Meaning in Assamese — কোনো ধাৰণা, গুণ বা অনুভূতিৰ প্ৰকাশ হোৱা বা তাক মূৰ্ত বা দৃশ্যমান ৰূপ দিয়া।
This Word is an English grammar: Verb (past tense)
Forms — Embody (Verb), Embodies (Verb), Embodiment (Noun)
Synonyms — Personified, Represented, Manifested, Symbolized, Incarnated.
Antonyms — Disembodied, Concealed, Obscured, Hidden, Masked.
Usage in a sentence — The statue embodied the spirit of freedom.
PERILOUS
Meaning in English — Full of danger or risk.
Meaning in Hindi — खतरे या जोखिम से भरा हुआ।
Meaning in Assamese — বিপদ বাриস্কৰে পৰিপূৰ্ণ।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Perilously (Adverb), Peril (Noun)
Synonyms — Dangerous, Hazardous, Risky, Treacherous, Unsafe.
Antonyms — Safe, Secure, Harmless, Risk-free, Benign.
Usage in a sentence — They undertook a perilous journey across the mountains.
ALTRUISTIC
Meaning in English — Showing a disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Meaning in Hindi — दूसरों की भलाई के लिए निस्वार्थ और निःस्वार्थ चिंता दिखाना।
Meaning in Assamese — আনৰ কল্যাণৰ বাবে নিস্বাৰ্থ আৰু নিঃস্বাৰ্থ চিন্তা প্ৰদৰ্শন কৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Altruism (Noun), Altruistically (Adverb)
Synonyms — Selfless, Unselfish, Charitable, Philanthropic, Benevolent.
Antonyms — Selfish, Egoistic, Self-centered, Greedy, Narcissistic.
Usage in a sentence — Her altruistic work at the shelter earned her much respect.
MULTIFACETED
Meaning in English — Having many different aspects or features.
Meaning in Hindi — कई अलग-अलग पहलुओं या विशेषताओं वाला।
Meaning in Assamese — বহুতো বিভিন্ন দিশ বা বৈশিষ্ট্য থকা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Multifacet (Noun)
Synonyms — Complex, Diverse, Varied, Manifold, Versatile.
Antonyms — Simple, Unidimensional, Single, Uniform, Homogeneous.
Usage in a sentence — It was a multifaceted problem that required a comprehensive solution.
PIVOTAL
Meaning in English — Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Meaning in Hindi — किसी अन्य चीज़ के विकास या सफलता के संबंध में महत्वपूर्ण महत्व का।
Meaning in Assamese — আন কিবাৰ বিকাশ বা সফলতাৰ সম্পৰ্কত গুৰুত্বপূৰ্ণ।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Pivot (Noun/Verb)
Synonyms — Crucial, Critical, Central, Vital, Essential.
Antonyms — Minor, Unimportant, Peripheral, Secondary, Trivial.
Usage in a sentence — He played a pivotal role in the company's success.
ROBUST
Meaning in English — Strong and healthy; vigorous; sturdy in construction.
Meaning in Hindi — मजबूत और स्वस्थ; जोरदार; निर्माण में मजबूत।
Meaning in Assamese — শক্তিশালী আৰু স্বাস্থ্যৱান; উদ্যমী; নিৰ্মাণত মজবুত।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Robustly (Adverb), Robustness (Noun)
Synonyms — Strong, Sturdy, Vigorous, Resilient, Tough.
Antonyms — Weak, Fragile, Feeble, Delicate, Frail.
Usage in a sentence — The company has a robust strategy for future growth.
DELINEATED
Meaning in English — To describe or portray (something) precisely.
Meaning in Hindi — किसी चीज़ का सटीक वर्णन या चित्रण करना।
Meaning in Assamese — কোনো বস্তু সঠিকভাৱে বৰ্ণনা বা চিত্ৰিত কৰা।
This Word is an English grammar: Verb (past tense)
Forms — Delineate (Verb), Delineation (Noun)
Synonyms — Described, Outlined, Defined, Specified, Sketched.
Antonyms — Obscured, Confused, Muddled, Distorted, Vague.
Usage in a sentence — The report clearly delineated the responsibilities of each department.
CONGRUENCE
Meaning in English — Agreement or harmony; compatibility.
Meaning in Hindi — समझौता या सामंजस्य; संगतता।
Meaning in Assamese — চুক্তি বা সামঞ্জস্য; সুসংগতি।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Congruent (Adjective), Congruously (Adverb)
Synonyms — Harmony, Accord, Consistency, Conformity, Agreement.
Antonyms — Dissonance, Conflict, Disagreement, Incongruity, Clash.
Usage in a sentence — There is a lack of congruence between his words and his actions.
FORMIDABLE
Meaning in English — Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Meaning in Hindi — प्रभावशाली रूप से बड़े, शक्तिशाली, तीव्र या सक्षम होने के कारण भय या सम्मान उत्पन्न करना।
Meaning in Assamese — প্ৰভাৱশালীভাৱে ডাঙৰ, শক্তিশালী, তীব্ৰ বা সক্ষম হোৱাৰ বাবে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Formidably (Adverb)
Synonyms — Intimidating, Redoubtable, Daunting, Impressive, Awesome.
Antonyms — Trivial, Unimpressive, Comforting, Easy, Weak.
Usage in a sentence — The team faced a formidable opponent in the final match.
UNWAVERING
Meaning in English — Steady or resolute; not wavering.
Meaning in Hindi — स्थिर या दृढ़; डगमगाने वाला नहीं।
Meaning in Assamese — স্থিৰ বা দৃঢ়; লৰচৰ নকৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Unwaveringly (Adverb)
Synonyms — Steadfast, Resolute, Firm, Unfaltering, Staunch.
Antonyms — Wavering, Unsteady, Faltering, Hesitant, Irresolute.
Usage in a sentence — He showed unwavering loyalty to his friends.
COMMENSURATE
Meaning in English — Corresponding in size or degree; in proportion.
Meaning in Hindi — आकार या डिग्री में संगत; अनुपात में।
Meaning in Assamese — আকাৰ বা ডিগ্ৰীত অনুৰূপ; অনুপাতত।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Commensurately (Adverb)
Synonyms — Proportional, Equivalent, Corresponding, Consistent, Appropriate.
Antonyms — Disproportionate, Incommensurate, Inadequate, Unequal, Inappropriate.
Usage in a sentence — She was given a salary commensurate with her experience.
PROPONENTS
Meaning in English — People who advocate a theory, proposal, or project.
Meaning in Hindi — जो लोग किसी सिद्धांत, प्रस्ताव या परियोजना की वकालत करते हैं।
Meaning in Assamese — যিসকল লোকে কোনো তত্ত্ব, প্ৰস্তাৱ বা প্ৰকল্পৰ পোষকতা কৰে।
This Word is an English grammar: Noun (plural)
Forms — Proponent (Noun, singular)
Synonyms — Advocates, Supporters, Champions, Backers, Promoters.
Antonyms — Opponents, Critics, Detractors, Adversaries, Antagonists.
Usage in a sentence — Proponents of the new law argued that it would reduce crime.
StudyBix.com-Q1: According to the passage, what is the constitutional basis for India's commitment to UN peacekeeping?
- AThe Preamble of the Constitution
- BThe Fundamental Rights
- CArticle 51, which promotes international peace and security
- DDirective Principles of State Policy in general
- EA specific parliamentary act passed in 1950
StudyBix.com-Q1: गद्यांश के अनुसार, संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना के प्रति भारत की प्रतिबद्धता का संवैधानिक आधार क्या है?
- AThe Preamble of the Constitution
- BThe Fundamental Rights
- CArticle 51, which promotes international peace and security
- DDirective Principles of State Policy in general
- EA specific parliamentary act passed in 1950
StudyBix.com-Q1: পাঠ্যাংশ অনুসৰি, ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ প্ৰতি ভাৰতৰ প্ৰতিশ্ৰুতিৰ সাংবিধানিক ভিত্তি কি?
- AThe Preamble of the Constitution
- BThe Fundamental Rights
- CArticle 51, which promotes international peace and security
- DDirective Principles of State Policy in general
- EA specific parliamentary act passed in 1950
Explanation: The first paragraph explicitly states, "This steadfast dedication is deeply rooted in its constitutional principles, particularly Article 51, which calls for the promotion of international peace and security."
स्पष्टीकरण: पहले पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है, "यह अडिग समर्पण इसके संवैधानिक सिद्धांतों, विशेष रूप से अनुच्छेद 51 में गहराई से निहित है, जो अंतर्राष्ट्रीय शांति और सुरक्षा को बढ़ावा देने का आह्वान करता है।"
ব্যাখ্যা: প্ৰথম অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে, "এই অটল সমৰ্পণ ইয়াৰ সাংবিধানিক নীতি, বিশেষকৈ অনুচ্ছেদ ৫১-ত গভীৰভাৱে শিপাই আছে, যিয়ে আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় শান্তি আৰু সুৰক্ষাৰ প্ৰচাৰৰ বাবে আহ্বান জনায়।"
StudyBix.com-Q2: What does the word ILLUSTRIOUS mean in the context of the article?
- AControversial
- BShort and insignificant
- CDistinguished and respected
- DSecretive
- ERecent
StudyBix.com-Q2: लेख के संदर्भ में ILLUSTRIOUS शब्द का क्या अर्थ है?
- AControversial
- BShort and insignificant
- CDistinguished and respected
- DSecretive
- ERecent
StudyBix.com-Q2: লেখাটোৰ প্ৰসংগত ILLUSTRIOUS শব্দটোৰ অৰ্থ কি?
- AControversial
- BShort and insignificant
- CDistinguished and respected
- DSecretive
- ERecent
Explanation: 'Illustrious' means well known, respected, and admired for past achievements. The article uses it to describe India's highly regarded and long history in peacekeeping.
स्पष्टीकरण: 'Illustrious' का अर्थ है पिछली उपलब्धियों के लिए प्रसिद्ध, सम्मानित और प्रशंसित। लेख इसका उपयोग शांति स्थापना में भारत के अत्यधिक सम्मानित और लंबे इतिहास का वर्णन करने के लिए करता है।
ব্যাখ্যা: 'Illustrious' মানে অতীতৰ কৃতিত্বৰ বাবে সুপৰিচিত, সন্মানিত আৰু প্ৰশংসিত। লেখাটোৱে ইয়াক শান্তি ৰক্ষাত ভাৰতৰ অতি সন্মানীয় আৰু দীঘলীয়া ইতিহাস বৰ্ণনা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিছে।
StudyBix.com-Q3: Which of the following is a synonym for STEADFAST?
- AFickle
- BUnreliable
- CUnwavering
- DHesitant
- ETemporary
StudyBix.com-Q3: निम्नलिखित में से कौन सा STEADFAST का पर्यायवाची है?
- AFickle
- BUnreliable
- CUnwavering
- DHesitant
- ETemporary
StudyBix.com-Q3: তলৰ কোনটো STEADFAST শব্দৰ সমাৰ্থক?
- AFickle
- BUnreliable
- CUnwavering
- DHesitant
- ETemporary
Explanation: 'Steadfast' means resolutely firm and unwavering. 'Unwavering' is a direct synonym that shares the same meaning of being steady and resolute.
स्पष्टीकरण: 'Steadfast' का अर्थ है दृढ़ता से दृढ़ और अटूट। 'Unwavering' एक सीधा पर्यायवाची है जो स्थिर और दृढ़ होने का वही अर्थ साझा करता है।
ব্যাখ্যা: 'Steadfast' মানে দৃঢ়ভাৱে স্থিৰ আৰু অবিচলিত। 'Unwavering' এক পোনপটীয়া সমাৰ্থক যি স্থিৰ আৰু দৃঢ় হোৱাৰ একে অৰ্থ বহন কৰে।
StudyBix.com-Q4: Choose the word that is an antonym of PERILOUS.
- AHazardous
- BRisky
- CSafe
- DDangerous
- ETreacherous
StudyBix.com-Q4: वह शब्द चुनें जो PERILOUS का विलोम है।
- AHazardous
- BRisky
- CSafe
- DDangerous
- ETreacherous
StudyBix.com-Q4: PERILOUS শব্দটোৰ বিপৰীত শব্দ বাছনি কৰক।
- AHazardous
- BRisky
- CSafe
- DDangerous
- ETreacherous
Explanation: 'Perilous' means full of danger or risk. 'Safe', which means free from harm or risk, is its direct antonym.
स्पष्टीकरण: 'Perilous' का अर्थ है खतरे या जोखिम से भरा हुआ। 'Safe', जिसका अर्थ है नुकसान या जोखिम से मुक्त, इसका सीधा विलोम है।
ব্যাখ্যা: 'Perilous' মানে বিপদ বাриস্কৰে পৰিপূৰ্ণ। 'Safe', যাৰ অৰ্থ ক্ষতি বা বিপদৰ পৰা মুক্ত, ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত।
StudyBix.com-Q5: What notable contribution involving women peacekeepers from India is mentioned in the passage?
- AThe appointment of a female Force Commander in South Sudan.
- BThe deployment of the first all-female Formed Police Unit to Liberia.
- CTraining female soldiers from the Democratic Republic of Congo.
- DLeading a diplomatic effort for women's rights at the UN.
- EEstablishing schools for girls in post-conflict zones.
StudyBix.com-Q5: गद्यांश में भारत की महिला शांति सैनिकों से संबंधित किस उल्लेखनीय योगदान का उल्लेख किया गया है?
- AThe appointment of a female Force Commander in South Sudan.
- BThe deployment of the first all-female Formed Police Unit to Liberia.
- CTraining female soldiers from the Democratic Republic of Congo.
- DLeading a diplomatic effort for women's rights at the UN.
- EEstablishing schools for girls in post-conflict zones.
StudyBix.com-Q5: পাঠ্যাংশত ভাৰতৰ মহিলা শান্তি ৰক্ষকসকলক জড়িত কৰি কি উল্লেখযোগ্য অৱদানৰ কথা উল্লেখ কৰা হৈছে?
- AThe appointment of a female Force Commander in South Sudan.
- BThe deployment of the first all-female Formed Police Unit to Liberia.
- CTraining female soldiers from the Democratic Republic of Congo.
- DLeading a diplomatic effort for women's rights at the UN.
- EEstablishing schools for girls in post-conflict zones.
Explanation: The second paragraph clearly states, "A notable contribution was the deployment of the first all-female Formed Police Unit to Liberia..."
स्पष्टीकरण: दूसरे पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है, "एक उल्लेखनीय योगदान लाइबेरिया में पहली पूर्ण-महिला गठित पुलिस इकाई की तैनाती थी..."
ব্যাখ্যা: দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে, "এক উল্লেখযোগ্য অৱদান আছিল লাইবেৰিয়ালৈ প্ৰথম সৰ্ব-মহিলা গঠিত পুলিচ ইউনিট নিয়োগ কৰা..."
StudyBix.com-Q6: The word ALTRUISTIC best describes an action that is:
- ADriven by self-interest.
- BMandated by law.
- CSelfless and concerned for others.
- DPerformed for financial gain.
- EHighly professional.
StudyBix.com-Q6: ALTRUISTIC शब्द सबसे अच्छा एक ऐसी क्रिया का वर्णन करता है जो है:
- ADriven by self-interest.
- BMandated by law.
- CSelfless and concerned for others.
- DPerformed for financial gain.
- EHighly professional.
StudyBix.com-Q6: ALTRUISTIC শব্দটোৱে এনে এটা কাৰ্যক সৰ্বোত্তমভাৱে বৰ্ণনা কৰে যিটো হৈছে:
- ADriven by self-interest.
- BMandated by law.
- CSelfless and concerned for others.
- DPerformed for financial gain.
- EHighly professional.
Explanation: 'Altruistic' means showing a selfless concern for the well-being of others. The passage uses it to describe India's motive for peacekeeping as being driven by a desire to help other nations, not for selfish reasons.
स्पष्टीकरण: 'Altruistic' का अर्थ है दूसरों की भलाई के लिए निस्वार्थ चिंता दिखाना। गद्यांश इसका उपयोग शांति स्थापना के लिए भारत के उद्देश्य का वर्णन करने के लिए करता है जो स्वार्थी कारणों से नहीं, बल्कि अन्य राष्ट्रों की मदद करने की इच्छा से प्रेरित है।
ব্যাখ্যা: 'Altruistic' মানে আনৰ কল্যাণৰ বাবে নিস্বাৰ্থ চিন্তা প্ৰদৰ্শন কৰা। পাঠ্যাংশত ইয়াক শান্তি ৰক্ষাৰ বাবে ভাৰতৰ উদ্দেশ্যক বৰ্ণনা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, যিটো স্বাৰ্থপৰ কাৰণৰ বাবে নহয়, বৰঞ্চ আন ৰাষ্ট্ৰক সহায় কৰাৰ ইচ্ছাৰ দ্বাৰা পৰিচালিত।
StudyBix.com-Q7: Which word is a synonym for PIVOTAL?
- ACrucial
- BPeripheral
- CMinor
- DSecondary
- EUnimportant
StudyBix.com-Q7: कौन सा शब्द PIVOTAL का पर्यायवाची है?
- ACrucial
- BPeripheral
- CMinor
- DSecondary
- EUnimportant
StudyBix.com-Q7: কোনটো শব্দ PIVOTAL ৰ সমাৰ্থক?
- ACrucial
- BPeripheral
- CMinor
- DSecondary
- EUnimportant
Explanation: 'Pivotal' means of crucial importance. Therefore, 'Crucial' is the correct synonym.
स्पष्टीकरण: 'Pivotal' का अर्थ है अत्यंत महत्वपूर्ण। इसलिए, 'Crucial' सही पर्यायवाची है।
ব্যাখ্যা: 'Pivotal' মানে অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ। সেয়েহে, 'Crucial' সঠিক সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q8: Which of the following is an antonym for FORMIDABLE?
- AIntimidating
- BDaunting
- CWeak
- DImpressive
- ERedoubtable
StudyBix.com-Q8: निम्नलिखित में से कौन सा FORMIDABLE का विलोम है?
- AIntimidating
- BDaunting
- CWeak
- DImpressive
- ERedoubtable
StudyBix.com-Q8: তলৰ কোনটো FORMIDABLE শব্দৰ বিপৰীত?
- AIntimidating
- BDaunting
- CWeak
- DImpressive
- ERedoubtable
Explanation: 'Formidable' means inspiring fear or respect through being impressively powerful or capable. 'Weak' is the direct opposite.
स्पष्टीकरण: 'Formidable' का अर्थ है प्रभावशाली रूप से शक्तिशाली या सक्षम होने के कारण भय या सम्मान उत्पन्न करना। 'Weak' इसका सीधा विपरीत है।
ব্যাখ্যা: 'Formidable' মানে প্ৰভাৱশালীভাৱে শক্তিশালী বা সক্ষম হোৱাৰ বাবে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা। 'Weak' ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত।
StudyBix.com-Q9: According to the passage, which of the following is NOT a reform advocated by India for UN peacekeeping?
- AClearly delineated mandates
- BAdequate resources for missions
- CReducing the number of troop-contributing countries
- DA greater say for troop-contributing countries in decision-making
- EGreater congruence between mandates and ground realities
StudyBix.com-Q9: गद्यांश के अनुसार, निम्नलिखित में से कौन सा संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना के लिए भारत द्वारा वकालत किया गया सुधार नहीं है?
- AClearly delineated mandates
- BAdequate resources for missions
- CReducing the number of troop-contributing countries
- DA greater say for troop-contributing countries in decision-making
- EGreater congruence between mandates and ground realities
StudyBix.com-Q9: পাঠ্যাংশ অনুসৰি, তলৰ কোনটো ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ বাবে ভাৰতে পোষকতা কৰা সংস্কাৰ নহয়?
- AClearly delineated mandates
- BAdequate resources for missions
- CReducing the number of troop-contributing countries
- DA greater say for troop-contributing countries in decision-making
- EGreater congruence between mandates and ground realities
Explanation: The third paragraph lists several reforms India advocates for, including clear mandates, adequate resources, and a greater say for TCCs. It does not mention any proposal to reduce the number of countries contributing troops.
स्पष्टीकरण: तीसरा पैराग्राफ कई सुधारों को सूचीबद्ध करता है जिनकी भारत वकालत करता है, जिसमें स्पष्ट जनादेश, पर्याप्त संसाधन और TCCs के लिए अधिक अधिकार शामिल हैं। इसमें सैन्य-योगदान करने वाले देशों की संख्या को कम करने के किसी भी प्रस्ताव का उल्लेख नहीं है।
ব্যাখ্যা: তৃতীয় অনুচ্ছেদত ভাৰতে পোষকতা কৰা কেইবাটাও সংস্কাৰ তালিকাভুক্ত কৰা হৈছে, যাৰ ভিতৰত আছে স্পষ্ট কাৰ্যকাল, পৰ্যাপ্ত সম্পদ আৰু TCC সকলৰ বাবে অধিক অধিকাৰ। ইয়াত সৈন্য অৱদানকাৰী দেশৰ সংখ্যা হ্ৰাস কৰাৰ কোনো প্ৰস্তাৱ উল্লেখ কৰা হোৱা নাই।
StudyBix.com-Q10: A request for a salary commensurate with experience means the salary should be:
- AExceptionally high
- BThe absolute minimum
- CProportional to the level of experience
- DNegotiable after one year
- EDisproportionately low
StudyBix.com-Q10: अनुभव के अनुरूप (commensurate) वेतन के अनुरोध का अर्थ है कि वेतन होना चाहिए:
- AExceptionally high
- BThe absolute minimum
- CProportional to the level of experience
- DNegotiable after one year
- EDisproportionately low
StudyBix.com-Q10: অভিজ্ঞতাৰ সমানুপাতিক (commensurate) দৰমহাৰ অনুৰোধৰ অৰ্থ হ'ল দৰমহা হ'ব লাগে:
- AExceptionally high
- BThe absolute minimum
- CProportional to the level of experience
- DNegotiable after one year
- EDisproportionately low
Explanation: 'Commensurate' means corresponding in size or degree; in proportion. Therefore, a salary commensurate with experience should be proportional to that experience.
स्पष्टीकरण: 'Commensurate' का अर्थ है आकार या डिग्री में संगत; अनुपात में। इसलिए, अनुभव के अनुरूप वेतन उस अनुभव के अनुपात में होना चाहिए।
ব্যাখ্যা: 'Commensurate' মানে আকাৰ বা ডিগ্ৰীত অনুৰূপ; অনুপাতত। সেয়েহে, অভিজ্ঞতাৰ সমানুপাতিক দৰমহা সেই অভিজ্ঞতাৰ অনুপাতত হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q11: Which of the following best describes the meaning of CONGRUENCE?
- ADisagreement or conflict
- BHarmony or agreement
- CComplexity
- DSuperiority
- EAmbiguity
StudyBix.com-Q11: निम्नलिखित में से कौन सा CONGRUENCE के अर्थ का सबसे अच्छा वर्णन करता है?
- ADisagreement or conflict
- BHarmony or agreement
- CComplexity
- DSuperiority
- EAmbiguity
StudyBix.com-Q11: তলৰ কোনটোৱে CONGRUENCE শব্দৰ অৰ্থ সৰ্বোত্তমভাৱে বৰ্ণনা কৰে?
- ADisagreement or conflict
- BHarmony or agreement
- CComplexity
- DSuperiority
- EAmbiguity
Explanation: 'Congruence' means agreement or harmony. The passage uses it to call for better alignment between what is decided by the Security Council and the actual situation faced by peacekeepers.
स्पष्टीकरण: 'Congruence' का अर्थ है समझौता या सामंजस्य। गद्यांश इसका उपयोग सुरक्षा परिषद द्वारा तय किए गए और शांति सैनिकों द्वारा सामना की जाने वाली वास्तविक स्थिति के बीच बेहतर तालमेल का आह्वान करने के लिए करता है।
ব্যাখ্যা: 'Congruence' মানে চুক্তি বা সামঞ্জস্য। পাঠ্যাংশত ইয়াক সুৰক্ষা পৰিষদে সিদ্ধান্ত লোৱা বিষয় আৰু শান্তি ৰক্ষকসকলে সন্মুখীন হোৱা প্ৰকৃত পৰিস্থিতিৰ মাজত উন্নত সামঞ্জস্যৰ বাবে আহ্বান জনাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।
StudyBix.com-Q12: Choose the word that is an antonym for ROBUST.
- ASturdy
- BFrail
- CStrong
- DVigorous
- EResilient
StudyBix.com-Q12: वह शब्द चुनें जो ROBUST का विलोम है।
- ASturdy
- BFrail
- CStrong
- DVigorous
- EResilient
StudyBix.com-Q12: ROBUST শব্দটোৰ বিপৰীত শব্দ বাছনি কৰক।
- ASturdy
- BFrail
- CStrong
- DVigorous
- EResilient
Explanation: 'Robust' means strong and sturdy. 'Frail', which means weak and delicate, is its opposite.
स्पष्टीकरण: 'Robust' का अर्थ है मजबूत और तगड़ा। 'Frail', जिसका अर्थ है कमजोर और नाजुक, इसका विपरीत है।
ব্যাখ্যা: 'Robust' মানে শক্তিশালী আৰু মজবুত। 'Frail', যাৰ অৰ্থ দুৰ্বল আৰু কোমল, ইয়াৰ বিপৰীত।
StudyBix.com-Q13: The word PROPONENTS refers to people who:
- AOppose an idea
- BSupport or advocate for an idea
- CAre neutral about an idea
- DCreate an idea
- ECritique an idea
StudyBix.com-Q13: PROPONENTS शब्द उन लोगों को संदर्भित करता है जो:
- AOppose an idea
- BSupport or advocate for an idea
- CAre neutral about an idea
- DCreate an idea
- ECritique an idea
StudyBix.com-Q13: PROPONENTS শব্দটোৱে এনে লোকক বুজায় যিসকলে:
- AOppose an idea
- BSupport or advocate for an idea
- CAre neutral about an idea
- DCreate an idea
- ECritique an idea
Explanation: 'Proponents' are people who advocate for or support a cause, proposal, or theory. The opposite would be opponents or critics.
स्पष्टीकरण: 'Proponents' वे लोग हैं जो किसी कारण, प्रस्ताव या सिद्धांत की वकालत या समर्थन करते हैं। इसका विपरीत विरोधी या आलोचक होगा।
ব্যাখ্যা: 'Proponents' হ'ল এনে লোক যিসকলে কোনো কাৰণ, প্ৰস্তাৱ বা তত্ত্বৰ পোষকতা বা সমৰ্থন কৰে। ইয়াৰ বিপৰীত হ'ব বিৰোধী বা সমালোচক।
StudyBix.com-Q14: Find the synonym for MULTIFACETED.
- ASimple
- BSingle
- CComplex
- DUniform
- EDirect
StudyBix.com-Q14: MULTIFACETED का पर्यायवाची खोजें।
- ASimple
- BSingle
- CComplex
- DUniform
- EDirect
StudyBix.com-Q14: MULTIFACETED ৰ সমাৰ্থক শব্দ বিচাৰক।
- ASimple
- BSingle
- CComplex
- DUniform
- EDirect
Explanation: 'Multifaceted' means having many different aspects or features. 'Complex', which means consisting of many different and connected parts, is the best synonym.
स्पष्टीकरण: 'Multifaceted' का अर्थ है कई अलग-अलग पहलुओं या विशेषताओं वाला। 'Complex', जिसका अर्थ है कई अलग-अलग और जुड़े हुए हिस्सों से मिलकर बना, सबसे अच्छा पर्यायवाची है।
ব্যাখ্যা: 'Multifaceted' মানে বহুতো বিভিন্ন দিশ বা বৈশিষ্ট্য থকা। 'Complex', যাৰ অৰ্থ বহুতো বিভিন্ন আৰু সংযুক্ত অংশৰে গঠিত, ই আটাইতকৈ ভাল সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q15: What is the main idea of the third paragraph?
- AIndia's role as a constructive critic advocating for reforms in UN peacekeeping.
- BThe history of India's participation in UN missions.
- CThe financial contributions of India to the UN.
- DThe challenges posed by climate change to peacekeepers.
- EIndia's plan to withdraw from peacekeeping operations.
StudyBix.com-Q15: तीसरे पैराग्राफ का मुख्य विचार क्या है?
- AIndia's role as a constructive critic advocating for reforms in UN peacekeeping.
- BThe history of India's participation in UN missions.
- CThe financial contributions of India to the UN.
- DThe challenges posed by climate change to peacekeepers.
- EIndia's plan to withdraw from peacekeeping operations.
StudyBix.com-Q15: তৃতীয় অনুচ্ছেদৰ মূল ধাৰণা কি?
- AIndia's role as a constructive critic advocating for reforms in UN peacekeeping.
- BThe history of India's participation in UN missions.
- CThe financial contributions of India to the UN.
- DThe challenges posed by climate change to peacekeepers.
- EIndia's plan to withdraw from peacekeeping operations.
Explanation: The third paragraph focuses entirely on how India, despite its commitment, is a "vocal proponent of reforming UN peacekeeping," detailing the specific reforms it advocates for. This makes it a constructive critic.
स्पष्टीकरण: तीसरा पैराग्राफ पूरी तरह से इस बात पर केंद्रित है कि भारत, अपनी प्रतिबद्धता के बावजूद, "संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना में सुधार का एक मुखर प्रस्तावक" है, जिसमें उन विशिष्ट सुधारों का विवरण दिया गया है जिनकी वह वकालत करता है। यह इसे एक रचनात्मक आलोचक बनाता है।
ব্যাখ্যা: তৃতীয় অনুচ্ছেদটো সম্পূৰ্ণৰূপে এই কথাৰ ওপৰত কেন্দ্ৰীভূত যে ভাৰতে নিজৰ প্ৰতিশ্ৰুতি সত্ত্বেও, "ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ সংস্কাৰৰ এজন স্পষ্ট প্ৰস্তাৱক", য'ত ই পোষকতা কৰা নিৰ্দিষ্ট সংস্কাৰসমূহৰ বিৱৰণ দিয়া হৈছে। ই ইয়াক এক গঠনমূলক সমালোচক কৰি তোলে।
StudyBix.com-Q16: The word CORNERSTONE suggests something is:
- AOptional and decorative
- BSecondary and minor
- CRecently added
- DFundamental and essential
- EComplicated and confusing
StudyBix.com-Q16: CORNERSTONE शब्द बताता है कि कुछ है:
- AOptional and decorative
- BSecondary and minor
- CRecently added
- DFundamental and essential
- EComplicated and confusing
StudyBix.com-Q16: CORNERSTONE শব্দটোৱে কিবা এটা সূচায়:
- AOptional and decorative
- BSecondary and minor
- CRecently added
- DFundamental and essential
- EComplicated and confusing
Explanation: A cornerstone is a foundation or an essential part of something. 'Fundamental and essential' accurately captures this meaning.
स्पष्टीकरण: एक आधारशिला किसी चीज़ का आधार या एक अनिवार्य हिस्सा है। 'मौलिक और आवश्यक' इस अर्थ को सटीक रूप से दर्शाता है।
ব্যাখ্যা: একোটা মূল ভিত্তি হৈছে কোনো বস্তুৰ ভেটি বা এক অপৰিহাৰ্য অংশ। 'মৌলিক আৰু অপৰিহাৰ্য'ই এই অৰ্থটোক সঠিকভাৱে ধৰি ৰাখে।
StudyBix.com-Q17: Choose the word that is an antonym for UNWAVERING.
- ASteadfast
- BResolute
- CHesitant
- DFirm
- EStaunch
StudyBix.com-Q17: वह शब्द चुनें जो UNWAVERING का विलोम है।
- ASteadfast
- BResolute
- CHesitant
- DFirm
- EStaunch
StudyBix.com-Q17: UNWAVERING শব্দটোৰ বিপৰীত শব্দ বাছনি কৰক।
- ASteadfast
- BResolute
- CHesitant
- DFirm
- EStaunch
Explanation: 'Unwavering' means steady and resolute. 'Hesitant', which means tentative or unsure, is the opposite.
स्पष्टीकरण: 'Unwavering' का अर्थ है स्थिर और दृढ़। 'Hesitant', जिसका अर्थ है अस्थायी या अनिश्चित, इसका विपरीत है।
ব্যাখ্যা: 'Unwavering' মানে স্থিৰ আৰু দৃঢ়। 'Hesitant', যাৰ অৰ্থ অস্থায়ী বা অনিশ্চিত, ইয়াৰ বিপৰীত।
StudyBix.com-Q18: What is the overall tone of the article regarding India's role in UN peacekeeping?
- ACritical and dismissive
- BNeutral and indifferent
- CAppreciative and analytical
- DSarcastic and cynical
- EExaggerated and biased
StudyBix.com-Q18: संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना में भारत की भूमिका के संबंध में लेख का समग्र स्वर क्या है?
- ACritical and dismissive
- BNeutral and indifferent
- CAppreciative and analytical
- DSarcastic and cynical
- EExaggerated and biased
StudyBix.com-Q18: ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাত ভাৰতৰ ভূমিকা সম্পৰ্কে লেখাটোৰ সামগ্ৰিক সুৰ কি?
- ACritical and dismissive
- BNeutral and indifferent
- CAppreciative and analytical
- DSarcastic and cynical
- EExaggerated and biased
Explanation: The article uses positive words like "illustrious," "steadfast," and "pivotal," showing appreciation. At the same time, it analyzes India's calls for reform and the challenges involved, making the tone both appreciative and analytical.
स्पष्टीकरण: लेख में "शानदार," "अडिग," और "महत्वपूर्ण" जैसे सकारात्मक शब्दों का उपयोग किया गया है, जो प्रशंसा दर्शाता है। साथ ही, यह भारत के सुधारों के आह्वान और इसमें शामिल चुनौतियों का विश्लेषण करता है, जिससे स्वर प्रशंसनीय और विश्लेषणात्मक दोनों हो जाता है।
ব্যাখ্যা: লেখাটোত "উজ্জ্বল," "অটল," আৰু "গুৰুত্বপূৰ্ণ"ৰ দৰে ইতিবাচক শব্দ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে, যিয়ে প্ৰশংসা দেখুৱায়। একে সময়তে, ই ভাৰতৰ সংস্কাৰৰ আহ্বান আৰু জড়িত প্ৰত্যাহ্বানসমূহ বিশ্লেষণ কৰে, যাৰ ফলত সুৰটো প্ৰশংসনীয় আৰু বিশ্লেষণাত্মক দুয়োটাই হৈ পৰে।
StudyBix.com-Q19: Which of the following is the best synonym for EMBODIED?
- AConcealed
- BPersonified
- CRejected
- DIgnored
- EDisputed
StudyBix.com-Q19: निम्नलिखित में से कौन सा EMBODIED का सबसे अच्छा पर्यायवाची है?
- AConcealed
- BPersonified
- CRejected
- DIgnored
- EDisputed
StudyBix.com-Q19: তলৰ কোনটো EMBODIED ৰ সৰ্বোত্তম সমাৰ্থক?
- AConcealed
- BPersonified
- CRejected
- DIgnored
- EDisputed
Explanation: To embody something means to give it a tangible form or to be a perfect example of it. 'Personified' means to represent a quality or concept in human form, which is a very close synonym.
स्पष्टीकरण: किसी चीज़ को मूर्त रूप देने का अर्थ है उसे एक मूर्त रूप देना या उसका एक आदर्श उदाहरण होना। 'Personified' का अर्थ है किसी गुण या अवधारणा को मानव रूप में प्रस्तुत करना, जो एक बहुत करीबी पर्यायवाची है।
ব্যাখ্যা: কোনো বস্তুক মূৰ্ত ৰূপ দিয়া মানে তাক এক মূৰ্ত ৰূপ দিয়া বা তাৰ এক নিখুঁত উদাহৰণ হোৱা। 'Personified' মানে কোনো গুণ বা ধাৰণাক মানৱ ৰূপত প্ৰতিনিধিত্ব কৰা, যিটো এক অতি ওচৰৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q20: To delineate responsibilities means to:
- AConfuse them
- BIncrease them
- CDescribe them precisely
- DReduce them
- EIgnore them
StudyBix.com-Q20: जिम्मेदारियों को परिभाषित (delineate) करने का अर्थ है:
- AConfuse them
- BIncrease them
- CDescribe them precisely
- DReduce them
- EIgnore them
StudyBix.com-Q20: দায়িত্ব বৰ্ণনা কৰা (delineate) ৰ অৰ্থ হ'ল:
- AConfuse them
- BIncrease them
- CDescribe them precisely
- DReduce them
- EIgnore them
Explanation: To delineate means to describe or mark the outline of something precisely. Therefore, to delineate responsibilities is to define them clearly and exactly.
स्पष्टीकरण: चित्रित करने का अर्थ है किसी चीज़ की रूपरेखा का सटीक वर्णन करना या उसे चिह्नित करना। इसलिए, जिम्मेदारियों को चित्रित करने का अर्थ है उन्हें स्पष्ट और सटीक रूप से परिभाषित करना।
ব্যাখ্যা: Delineate মানে কোনো বস্তুৰ ৰূপৰেখা সঠিকভাৱে বৰ্ণনা কৰা বা চিহ্নিত কৰা। সেয়েহে, দায়িত্বসমূহ delineate কৰা মানে সেইবোৰক স্পষ্ট আৰু সঠিকভাৱে সংজ্ঞায়িত কৰা।
StudyBix.com-Q21: Fill in the blank: The architect's plan _______ the entire layout of the new building.
- Acommensurated
- Bdelineated
- Cembodied
- Dpivoted
- Esteadfasted
StudyBix.com-Q21: रिक्त स्थान भरें: The architect's plan _______ the entire layout of the new building.
- Acommensurated
- Bdelineated
- Cembodied
- Dpivoted
- Esteadfasted
StudyBix.com-Q21: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: The architect's plan _______ the entire layout of the new building.
- Acommensurated
- Bdelineated
- Cembodied
- Dpivoted
- Esteadfasted
Explanation: 'Delineated' means to describe or portray something precisely. It fits the context of an architect's plan which would precisely outline the building's layout.
स्पष्टीकरण: 'Delineated' का अर्थ है किसी चीज़ का सटीक वर्णन या चित्रण करना। यह एक वास्तुकार की योजना के संदर्भ में फिट बैठता है जो इमारत के लेआउट को सटीक रूप से रेखांकित करेगी।
ব্যাখ্যা: 'Delineated' মানে কোনো বস্তু সঠিকভাৱে বৰ্ণনা বা চিত্ৰিত কৰা। ই এজন স্থপতিৰ পৰিকল্পনাৰ প্ৰসংগত খাপ খায় যিয়ে ভৱনটোৰ বিন্যাস সঠিকভাৱে ৰূপৰেখা দিব।
StudyBix.com-Q22: Spot the Error: The committee have submitted its report to the chairperson.
- Acommittee have submitted
- Bits report to
- Cthe chairperson.
- DThe committee
- ENo error
StudyBix.com-Q22: त्रुटि खोजें: The committee have submitted its report to the chairperson.
- Acommittee have submitted
- Bits report to
- Cthe chairperson.
- DThe committee
- ENo error
StudyBix.com-Q22: ভুল বিচাৰক: The committee have submitted its report to the chairperson.
- Acommittee have submitted
- Bits report to
- Cthe chairperson.
- DThe committee
- ENo error
Explanation: 'Committee' is a collective noun. When it acts as a single, unified body (submitting one report), it takes a singular verb. The pronoun 'its' correctly refers to the committee as a single unit, so the verb should also be singular. 'have' should be 'has'.
स्पष्टीकरण: 'Committee' एक समूहवाचक संज्ञा है। जब यह एक एकल, एकीकृत निकाय के रूप में कार्य करता है (एक रिपोर्ट प्रस्तुत करना), तो यह एकवचन क्रिया लेता है। सर्वनाम 'its' सही ढंग से समिति को एक इकाई के रूप में संदर्भित करता है, इसलिए क्रिया भी एकवचन होनी चाहिए। 'have' को 'has' होना चाहिए।
ব্যাখ্যা: 'Committee' এটা সমষ্টিবাচক বিশেষ্য। যেতিয়া ই এটা একক, একত্ৰিত গোট হিচাপে কাম কৰে (এটা প্ৰতিবেদন দাখিল কৰা), তেতিয়া ই একবচন ক্ৰিয়া লয়। সৰ্বনাম 'its' এ সঠিকভাৱে সমিতিক একক হিচাপে বুজায়, সেয়েহে ক্ৰিয়াটোও একবচন হ'ব লাগে। 'have' ৰ সলনি 'has' হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q23: Spot the Error: If I was you, I would not accept this offer.
- AIf I was you
- BI would not
- Caccept this offer.
- Daccept this
- ENo error
StudyBix.com-Q23: त्रुटि खोजें: If I was you, I would not accept this offer.
- AIf I was you
- BI would not
- Caccept this offer.
- Daccept this
- ENo error
StudyBix.com-Q23: ভুল বিচাৰক: If I was you, I would not accept this offer.
- AIf I was you
- BI would not
- Caccept this offer.
- Daccept this
- ENo error
Explanation: This sentence expresses a hypothetical or contrary-to-fact situation (I am not you). In such cases, the subjunctive mood is used. The correct verb form is 'were', not 'was'. The correct sentence is "If I were you..."
स्पष्टीकरण: यह वाक्य एक काल्पनिक या तथ्य के विपरीत स्थिति (मैं आप नहीं हूँ) व्यक्त करता है। ऐसे मामलों में, संभाव्य मनोदशा (subjunctive mood) का उपयोग किया जाता है। सही क्रिया रूप 'was' नहीं, 'were' है। सही वाक्य है "If I were you..."
ব্যাখ্যা: এই বাক্যটোৱে এটা কাল্পনিক বা বাস্তৱ-বিৰোধী পৰিস্থিতি (মই আপুনি নহয়) প্ৰকাশ কৰিছে। এনে ক্ষেত্ৰত, subjunctive mood ব্যৱহাৰ কৰা হয়। শুদ্ধ ক্ৰিয়া ৰূপ 'was' নহয়, 'were' হ'ব। শুদ্ধ বাক্যটো হ'ল "If I were you..."
StudyBix.com-Q24: Fill in the blank: The values of honesty and integrity are the ________ of his character.
- Aproponents
- Bcongruence
- Ccornerstone
- Dmandate
- Eperil
StudyBix.com-Q24: रिक्त स्थान भरें: The values of honesty and integrity are the ________ of his character.
- Aproponents
- Bcongruence
- Ccornerstone
- Dmandate
- Eperil
StudyBix.com-Q24: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: The values of honesty and integrity are the ________ of his character.
- Aproponents
- Bcongruence
- Ccornerstone
- Dmandate
- Eperil
Explanation: A 'cornerstone' is a fundamental basis or an essential part of something. The sentence implies that honesty and integrity are the fundamental basis of his character, making 'cornerstone' the most fitting word.
स्पष्टीकरण: एक 'आधारशिला' (cornerstone) किसी चीज़ का मौलिक आधार या एक अनिवार्य हिस्सा है। वाक्य का तात्पर्य है कि ईमानदारी और सत्यनिष्ठा उसके चरित्र का मौलिक आधार हैं, जिससे 'cornerstone' सबसे उपयुक्त शब्द बन जाता है।
ব্যাখ্যা: 'Cornerstone' হ'ল কোনো বস্তুৰ মৌলিক ভিত্তি বা এক অপৰিহাৰ্য অংশ। বাক্যটোৱে বুজায় যে সততা আৰু অখণ্ডতা তেওঁৰ চৰিত্ৰৰ মৌলিক ভিত্তি, যাৰ ফলত 'cornerstone' আটাইতকৈ উপযুক্ত শব্দ।
StudyBix.com-Q25: Fill in the blank: Despite the danger, the firefighters showed ________ courage.
- Acommensurate
- Bformidable
- Cpivotal
- Dunwavering
- Ealtruistic
StudyBix.com-Q25: रिक्त स्थान भरें: Despite the danger, the firefighters showed ________ courage.
- Acommensurate
- Bformidable
- Cpivotal
- Dunwavering
- Ealtruistic
StudyBix.com-Q25: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: Despite the danger, the firefighters showed ________ courage.
- Acommensurate
- Bformidable
- Cpivotal
- Dunwavering
- Ealtruistic
Explanation: 'Unwavering' means steady or resolute. It perfectly describes courage that does not falter even in the face of danger.
स्पष्टीकरण: 'Unwavering' का अर्थ है स्थिर या दृढ़। यह उस साहस का पूरी तरह से वर्णन करता है जो खतरे के सामने भी डगमगाता नहीं है।
ব্যাখ্যা: 'Unwavering' মানে স্থিৰ বা দৃঢ়। ই বিপদৰ সন্মুখতো লৰচৰ নকৰা সাহসক সম্পূৰ্ণৰূপে বৰ্ণনা কৰে।
StudyBix.com-Q26: The term 'asymmetric threats' in the third paragraph most likely refers to:
- AConflicts between two equally powerful state armies.
- BUnconventional warfare from non-state actors like insurgents or terrorists.
- CChallenges from natural disasters.
- DPolitical disagreements within the UN Security Council.
- ECybersecurity attacks from rival nations.
StudyBix.com-Q26: तीसरे पैराग्राफ में 'असममित खतरे' (asymmetric threats) शब्द का सबसे संभावित अर्थ है:
- AConflicts between two equally powerful state armies.
- BUnconventional warfare from non-state actors like insurgents or terrorists.
- CChallenges from natural disasters.
- DPolitical disagreements within the UN Security Council.
- ECybersecurity attacks from rival nations.
StudyBix.com-Q26: তৃতীয় অনুচ্ছেদত 'অপ্রতিসম ভাবুকি' (asymmetric threats) শব্দটোৱে সম্ভৱতঃ কি বুজায়:
- AConflicts between two equally powerful state armies.
- BUnconventional warfare from non-state actors like insurgents or terrorists.
- CChallenges from natural disasters.
- DPolitical disagreements within the UN Security Council.
- ECybersecurity attacks from rival nations.
Explanation: In military and security contexts, 'asymmetric' refers to conflict between belligerents whose relative military power, strategy, or tactics differ significantly. This typically involves a conventional army (like peacekeepers) facing unconventional threats from non-state actors like terrorist groups or insurgents.
स्पष्टीकरण: सैन्य और सुरक्षा संदर्भों में, 'असममित' उन लड़ाकों के बीच संघर्ष को संदर्भित करता है जिनकी सापेक्ष सैन्य शक्ति, रणनीति या रणनीति में महत्वपूर्ण अंतर होता है। इसमें आमतौर पर एक पारंपरिक सेना (जैसे शांति सैनिक) को आतंकवादी समूहों या विद्रोहियों जैसे गैर-राज्यीय कर्ताओं से अपरंपरागत खतरों का सामना करना पड़ता है।
ব্যাখ্যা: সামৰিক আৰু সুৰক্ষাৰ প্ৰসংগত, 'অপ্রতিসম' মানে এনে যুঁজাৰুসকলৰ মাজৰ সংঘাত যাৰ আপেক্ষিক সামৰিক শক্তি, ৰণনীতি বা কৌশল যথেষ্ট বেলেগ। ইয়াত সাধাৰণতে এক পৰম্পৰাগত সেনা (যেনে শান্তি ৰক্ষক) এ সন্ত্ৰাসবাদী গোট বা বিদ্ৰোহীৰ দৰে অ-ৰাজ্যিক শক্তিৰ পৰা অগতানুগতিক ভাবুকিৰ সন্মুখীন হোৱাটো অন্তৰ্ভুক্ত।
StudyBix.com-Q27: Spot the Error: Neither the players nor the coach were happy with the referee's decision.
- ANeither the players
- Bnor the coach
- Cwere happy
- Dwith the referee's decision.
- ENo error
StudyBix.com-Q27: त्रुटि खोजें: Neither the players nor the coach were happy with the referee's decision.
- ANeither the players
- Bnor the coach
- Cwere happy
- Dwith the referee's decision.
- ENo error
StudyBix.com-Q27: ভুল বিচাৰক: Neither the players nor the coach were happy with the referee's decision.
- ANeither the players
- Bnor the coach
- Cwere happy
- Dwith the referee's decision.
- ENo error
Explanation: When using "neither/nor" or "either/or" to connect two subjects, the verb agrees with the subject that is closer to it. In this sentence, 'coach' (singular) is closer to the verb than 'players' (plural). Therefore, the verb should be singular: 'was happy'.
स्पष्टीकरण: दो विषयों को जोड़ने के लिए "neither/nor" या "either/or" का उपयोग करते समय, क्रिया उस विषय से सहमत होती है जो उसके करीब होता है। इस वाक्य में, 'coach' (एकवचन) क्रिया के करीब है, 'players' (बहुवचन) से। इसलिए, क्रिया एकवचन होनी चाहिए: 'was happy'।
ব্যাখ্যা: যেতিয়া দুটা বিষয় সংযোগ কৰিবলৈ "neither/nor" বা "either/or" ব্যৱহাৰ কৰা হয়, তেতিয়া ক্ৰিয়াটো ওচৰৰ বিষয়টোৰ সৈতে মিলি যায়। এই বাক্যত, 'coach' (একবচন) ক্ৰিয়াৰ ওচৰত আছে, 'players' (বহুবচন) তকৈ। সেয়েহে, ক্ৰিয়াটো একবচন হ'ব লাগে: 'was happy'।
StudyBix.com-Q28: Spot the Error: The number of applicants for the job have exceeded our expectations.
- AThe number of applicants
- Bfor the job
- Chave exceeded
- Dour expectations.
- ENo error
StudyBix.com-Q28: त्रुटि खोजें: The number of applicants for the job have exceeded our expectations.
- AThe number of applicants
- Bfor the job
- Chave exceeded
- Dour expectations.
- ENo error
StudyBix.com-Q28: ভুল বিচাৰক: The number of applicants for the job have exceeded our expectations.
- AThe number of applicants
- Bfor the job
- Chave exceeded
- Dour expectations.
- ENo error
Explanation: The phrase "The number of" is always followed by a singular verb, as the subject is the singular noun 'number'. In contrast, "A number of" is followed by a plural verb. Here, the subject is "The number", which is singular. Therefore, 'have' should be 'has'.
स्पष्टीकरण: वाक्यांश "The number of" के बाद हमेशा एकवचन क्रिया आती है, क्योंकि विषय एकवचन संज्ञा 'number' है। इसके विपरीत, "A number of" के बाद एक बहुवचन क्रिया आती है। यहाँ, विषय "The number" है, जो एकवचन है। इसलिए, 'have' को 'has' होना चाहिए।
ব্যাখ্যা: "The number of" বাক্যৰ পিছত সদায় একবচন ক্ৰিয়া আহে, কাৰণ বিষয়টো একবচন বিশেষ্য 'number'। ইয়াৰ বিপৰীতে, "A number of" ৰ পিছত বহুবচন ক্ৰিয়া আহে। ইয়াত, বিষয়টো "The number", যি একবচন। সেয়েহে, 'have' ৰ সলনি 'has' হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q29: Fill in the blank: His actions were driven by purely _______ motives; he expected nothing in return.
- Aperilous
- Baltruistic
- Cformidable
- Drobust
- Emultifaceted
StudyBix.com-Q29: रिक्त स्थान भरें: His actions were driven by purely _______ motives; he expected nothing in return.
- Aperilous
- Baltruistic
- Cformidable
- Drobust
- Emultifaceted
StudyBix.com-Q29: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: His actions were driven by purely _______ motives; he expected nothing in return.
- Aperilous
- Baltruistic
- Cformidable
- Drobust
- Emultifaceted
Explanation: 'Altruistic' means selfless and concerned for others. The clause "he expected nothing in return" directly points to a selfless motive, making 'altruistic' the correct choice.
स्पष्टीकरण: 'Altruistic' का अर्थ है निस्वार्थ और दूसरों के लिए चिंतित। उपवाक्य "उसने बदले में कुछ भी उम्मीद नहीं की" सीधे एक निस्वार्थ उद्देश्य की ओर इशारा करता है, जिससे 'altruistic' सही विकल्प बन जाता है।
ব্যাখ্যা: 'Altruistic' মানে নিস্বাৰ্থ আৰু আনৰ বাবে চিন্তিত। "তেওঁ বিনিময়ত একো আশা কৰা নাছিল" বাক্যটোৱে পোনপটীয়াকৈ এক নিস্বাৰ্থ উদ্দেশ্যৰ ফালে আঙুলিয়াই দিয়ে, যাৰ ফলত 'altruistic' সঠিক ಆಯ್কা।
StudyBix.com-Q30: The final sentence suggests India's role in the future of UN peacekeeping will be:
- ADiminishing
- BControversial
- CLimited to troop contribution
- DVital and important
- EUncertain
StudyBix.com-Q30: अंतिम वाक्य से पता चलता है कि संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना के भविष्य में भारत की भूमिका होगी:
- ADiminishing
- BControversial
- CLimited to troop contribution
- DVital and important
- EUncertain
StudyBix.com-Q30: অন্তিম বাক্যটোৱে সূচায় যে ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ ভৱিষ্যতত ভাৰতৰ ভূমিকা হ'ব:
- ADiminishing
- BControversial
- CLimited to troop contribution
- DVital and important
- EUncertain
Explanation: The final sentence states that India's experience and principled stance "will remain vital for the future of UN peacekeeping." 'Vital' means absolutely necessary or important, directly supporting option D.
स्पष्टीकरण: अंतिम वाक्य में कहा गया है कि भारत का अनुभव और सैद्धांतिक रुख "संयुक्त राष्ट्र शांति स्थापना के भविष्य के लिए महत्वपूर्ण बना रहेगा।" 'Vital' का अर्थ है अत्यंत आवश्यक या महत्वपूर्ण, जो सीधे विकल्प D का समर्थन करता है।
ব্যাখ্যা: অন্তিম বাক্যটোত কোৱা হৈছে যে ভাৰতৰ অভিজ্ঞতা আৰু নীতিগত স্থিতি "ৰাষ্ট্ৰসংঘৰ শান্তি ৰক্ষাৰ ভৱিষ্যতৰ বাবে গুৰুত্বপূৰ্ণ হৈ থাকিব।" 'Vital' মানে অপৰিহাৰ্য বা গুৰুত্বপূৰ্ণ, যিটো পোনপটীয়াকৈ বিকল্প D ক সমৰ্থন কৰে।