Daily Reading 12th August
Inter-Caste Marriages in India: Trends and Issues
The social fabric of India has been historically characterized by the deeply entrenched caste system, which traditionally mandated strict endogamy, or marriage within one's own caste. This practice was seen as essential for maintaining social hierarchy and the perceived sanctity of lineage. However, contemporary India is witnessing a gradual yet significant shift in this long-standing norm. A key catalyst for this change has been the process of urbanization. As people migrate to cities, the traditional community controls weaken, and the relative anonymity of urban life allows for greater personal freedom. This urban environment fosters a more heterogeneous society, promoting the amalgamation of diverse cultures and social groups.
Education and economic independence, particularly among women, have served to emancipate individuals from traditional constraints. An educated populace is more likely to question age-old customs and prioritize personal compatibility over caste considerations. This shift represents a growing dichotomy between tradition and modernity. Despite these positive trends, the path for inter-caste couples remains fraught with formidable challenges. They often face severe social ostracism and, in extreme cases, violent reprisals from their families and communities. The pernicious concept of 'honour killings' continues to be a grim reality in some parts of the country, reflecting a deep-seated social inertia against change.
While legal frameworks like the Special Marriage Act, 1954, provide a legal basis for inter-caste unions, there is a significant gap between legal provision and social acceptance. Proponents of social reform argue that mere legislation is insufficient. What is required is a sustained effort to change societal mindsets through education and awareness campaigns. Overcoming centuries of prejudice is a monumental task that cannot be accomplished overnight. The trend of inter-caste marriages, though still nascent, is an undeniable indicator of a modernizing India. Its acceptance is a litmus test for the nation's commitment to the constitutional ideals of equality, liberty, and fraternity, and its journey towards becoming a truly casteless society.
भारत में अंतर-जातीय विवाह: रुझान और मुद्दे
भारत का सामाजिक ताना-बाना ऐतिहासिक रूप से गहराई से जमी हुई (entrenched) जाति व्यवस्था की विशेषता रहा है, जो पारंपरिक रूप से सख्त अंतर्विवाह (endogamy), या अपनी ही जाति में विवाह को अनिवार्य करती थी। इस प्रथा को सामाजिक पदानुक्रम और वंश की कथित पवित्रता (sanctity) को बनाए रखने के लिए आवश्यक माना जाता था। हालाँकि, समकालीन भारत इस लंबे समय से चले आ रहे मानदंड में एक क्रमिक लेकिन महत्वपूर्ण बदलाव देख रहा है। इस परिवर्तन के लिए एक प्रमुख उत्प्रेरक (catalyst) शहरीकरण की प्रक्रिया रही है। जैसे-जैसे लोग शहरों की ओर पलायन करते हैं, पारंपरिक सामुदायिक नियंत्रण कमजोर होते हैं, और शहरी जीवन की सापेक्ष गुमनामी (anonymity) अधिक व्यक्तिगत स्वतंत्रता की अनुमति देती है। यह शहरी वातावरण एक अधिक विषम (heterogeneous) समाज को बढ़ावा देता है, जो विविध संस्कृतियों और सामाजिक समूहों के सम्मिश्रण (amalgamation) को बढ़ावा देता है।
शिक्षा और आर्थिक स्वतंत्रता, विशेष रूप से महिलाओं के बीच, ने व्यक्तियों को पारंपरिक बाधाओं से मुक्त (emancipate) करने का काम किया है। एक शिक्षित आबादी की पुरानी रीति-रिवाजों पर सवाल उठाने और जातिगत विचारों पर व्यक्तिगत अनुकूलता को प्राथमिकता देने की अधिक संभावना है। यह बदलाव परंपरा और आधुनिकता के बीच एक बढ़ते द्विभाजन (dichotomy) का प्रतिनिधित्व करता है। इन सकारात्मक रुझानों के बावजूद, अंतर-जातीय जोड़ों के लिए रास्ता भयानक (formidable) चुनौतियों से भरा रहता है। उन्हें अक्सर गंभीर सामाजिक बहिष्कार (ostracism) और, चरम मामलों में, अपने परिवारों और समुदायों से हिंसक प्रतिशोध (reprisals) का सामना करना पड़ता है। 'ऑनर किलिंग' की हानिकारक (pernicious) अवधारणा देश के कुछ हिस्सों में एक गंभीर वास्तविकता बनी हुई है, जो परिवर्तन के खिलाफ एक गहरी सामाजिक जड़ता (inertia) को दर्शाती है।
जबकि विशेष विवाह अधिनियम, 1954 जैसे कानूनी ढांचे अंतर-जातीय विवाहों के लिए एक कानूनी आधार प्रदान करते हैं, कानूनी प्रावधान और सामाजिक स्वीकृति के बीच एक महत्वपूर्ण अंतर है। सामाजिक सुधार के समर्थक (proponents) तर्क देते हैं कि केवल कानून बनाना अपर्याप्त है। शिक्षा और जागरूकता अभियानों के माध्यम से सामाजिक मानसिकता को बदलने के लिए एक निरंतर प्रयास की आवश्यकता है। सदियों के पूर्वाग्रह पर काबू पाना एक स्मारकीय कार्य है जिसे रातोंरात पूरा नहीं किया जा सकता है। अंतर-जातीय विवाह की प्रवृत्ति, हालांकि अभी भी नवजात (nascent) है, एक आधुनिकीकरण भारत का एक निर्विवाद संकेतक है। इसकी स्वीकृति समानता, स्वतंत्रता और बंधुत्व के संवैधानिक आदर्शों के प्रति राष्ट्र की प्रतिबद्धता और वास्तव में एक जातिविहीन समाज बनने की इसकी यात्रा के लिए एक लिटमस टेस्ट है।
ভাৰতত আন্তঃ-জাতি বিবাহ: প্ৰৱণতা আৰু সমস্যা
ভাৰতৰ সামাজিক গাঁথনিখন ঐতিহাসিকভাৱে গভীৰভাৱে শিপাই থকা (entrenched) জাতি ব্যৱস্থাৰ দ্বাৰা চিহ্নিত, যিয়ে পৰম্পৰাগতভাৱে কঠোৰ অন্তৰ্বিবাহ (endogamy), অৰ্থাৎ নিজৰ জাতিৰ ভিতৰত বিবাহ বাধ্যতামূলক কৰিছিল। এই প্ৰথাক সামাজিক স্তৰবিন্যাস আৰু বংশৰ অনুভূত পৱিত্ৰতা (sanctity) বজাই ৰখাৰ বাবে অত্যাৱশ্যকীয় বুলি গণ্য কৰা হৈছিল। অৱশ্যে, সমসাময়িক ভাৰতে এই দীৰ্ঘদিনীয়া নীতিত এক ক্ৰমান্বয়ে কিন্তু গুৰুত্বপূৰ্ণ পৰিৱৰ্তন প্ৰত্যক্ষ কৰিছে। এই পৰিৱৰ্তনৰ এক মূল অনুঘটক (catalyst) হৈছে নগৰায়নৰ প্ৰক্ৰিয়া। যেতিয়া মানুহ চহৰলৈ প্ৰব্ৰজন কৰে, তেতিয়া পৰম্পৰাগত সামাজিক নিয়ন্ত্ৰণ দুৰ্বল হৈ পৰে, আৰু নগৰীয়া জীৱনৰ আপেক্ষিক অনামিকা (anonymity) ই অধিক ব্যক্তিগত স্বাধীনতাৰ অনুমতি দিয়ে। এই নগৰীয়া পৰিৱেশে এক অধিক বিসদৃশ (heterogeneous) সমাজক উৎসাহিত কৰে, যিয়ে বিভিন্ন সংস্কৃতি আৰু সামাজিক গোটৰ সংমিশ্ৰণ (amalgamation) ক প্ৰসাৰিত কৰে।
শিক্ষা আৰু অৰ্থনৈতিক স্বাধীনতা, বিশেষকৈ মহিলাসকলৰ মাজত, ব্যক্তিসকলক পৰম্পৰাগত বাধাৰ পৰা মুক্ত (emancipate) কৰাত সহায় কৰিছে। এজন শিক্ষিত লোকে পুৰণি প্ৰথাসমূহৰ ওপৰত প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰাৰ আৰু জাতিগত বিবেচনাৰ ওপৰত ব্যক্তিগত সামঞ্জস্যক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়াৰ সম্ভাৱনা অধিক। এই পৰিৱৰ্তনে পৰম্পৰা আৰু আধুনিকতাৰ মাজত এক বৰ্ধিত দ্বিধাবিভক্তিক (dichotomy) প্ৰতিনিধিত্ব কৰে। এই ইতিবাচক প্ৰৱণতাসমূহৰ সত্ত্বেও, আন্তঃ-জাতি দম্পতীসকলৰ পথটো ভয়ংকৰ (formidable) প্ৰত্যাহ্বানেৰে পৰিপূৰ্ণ হৈ আছে। তেওঁলোকে প্ৰায়ে তীব্ৰ সামাজিক বর্জন (ostracism) আৰু, চৰম পৰিস্থিতিত, তেওঁলোকৰ পৰিয়াল আৰু সম্প্ৰদায়ৰ পৰা হিংসাত্মক প্ৰতিশোধ (reprisals) ৰ সন্মুখীন হয়। 'অনাৰ কিলিং'ৰ हानिकरक (pernicious) ধাৰণাটো দেশৰ কিছুমান অংশত এক ভয়ংকৰ বাস্তবতা হৈ আছে, যি পৰিৱৰ্তনৰ বিৰুদ্ধে এক গভীৰ সামাজিক জড়তা (inertia) ক প্ৰতিফলিত কৰে।
যদিও বিশেষ বিবাহ আইন, ১৯৫৪-ৰ দৰে আইনী কাঠামোৱে আন্তঃ-জাতি বিবাহৰ বাবে এক আইনী ভিত্তি প্ৰদান কৰে, আইনী ব্যৱস্থা আৰু সামাজিক গ্ৰহণযোগ্যতাৰ মাজত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ব্যৱধান আছে। সামাজিক সংস্কাৰৰ সমৰ্থকসকলে (proponents) যুক্তি দিয়ে যে কেৱল আইন প্ৰণয়ন পৰ্যাপ্ত নহয়। শিক্ষা আৰু সজাগতা অভিযানৰ জৰিয়তে সামাজিক মানসিকতা সলনি কৰিবলৈ এক নিৰন্তৰ প্ৰচেষ্টাৰ প্ৰয়োজন। শতিকাজুৰি থকা পক্ষপাতিত্বক অতিক্ৰম কৰাটো এক স্মাৰকীয় কাম যাক ৰাতিটোৰ ভিতৰতে সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি। আন্তঃ-জাতি বিবাহৰ প্ৰৱণতা, যদিও এতিয়াও নৱজাত (nascent), এক আধুনিক ভাৰতৰ এক অনস্বীকাৰ্য সূচক। ইয়াৰ গ্ৰহণযোগ্যতা সমতা, স্বাধীনতা আৰু ভাতৃত্ববোধৰ সাংবিধানিক আদৰ্শৰ প্ৰতি ৰাষ্ট্ৰৰ প্ৰতিশ্ৰুতিবদ্ধতাৰ বাবে এক লিটমাছ পৰীক্ষা, আৰু এক প্ৰকৃত জাতিহীন সমাজ হোৱাৰ দিশে ইয়াৰ যাত্ৰা।
ENTRENCHED
Meaning in English — (of an attitude, habit, or belief) firmly established and difficult or unlikely to change; ingrained.
Meaning in Hindi — जमी हुई, (किसी दृष्टिकोण, आदत, या विश्वास का) दृढ़ता से स्थापित और जिसे बदलना मुश्किल या असंभव हो; अंतर्निहित।
Meaning in Assamese — শিপাই থকা, (কোনো মনোভাৱ, অভ্যাস, বা বিশ্বাসৰ) দৃঢ়ভাৱে প্ৰতিষ্ঠিত আৰু যাক সলনি কৰা কঠিন বা অসম্ভৱ; অন্তৰ্নিহিত।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Entrench (Verb), Entrenchment (Noun)
Synonyms — Ingrained, Deep-seated, Rooted, Firm, Fixed.
Antonyms — Superficial, Temporary, Unstable, Flexible, Weak.
Usage in a sentence — The idea of gender inequality is deeply entrenched in some societies.
ENDOGAMY
Meaning in English — The custom of marrying only within the limits of a local community, clan, or tribe.
Meaning in Hindi — अंतर्विवाह, केवल एक स्थानीय समुदाय, वंश या जनजाति की सीमाओं के भीतर शादी करने की प्रथा।
Meaning in Assamese — অন্তৰ্বিবাহ, কেৱল স্থানীয় সম্প্ৰদায়, বংশ বা জনজাতিৰ সীমাৰ ভিতৰত বিবাহ কৰাৰ প্ৰথা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Endogamous (Adjective)
Synonyms — In-marriage, In-breeding.
Antonyms — Exogamy, Out-marriage, Intermarriage (outside a group).
Usage in a sentence — The sociologist studied the practice of endogamy in the small village.
SANCTITY
Meaning in English — The state or quality of being holy, sacred, or saintly.
Meaning in Hindi — पवित्रता, पवित्र या पुण्यात्मा होने की अवस्था या गुण।
Meaning in Assamese — পৱিত্ৰতা, পৱিত্ৰ বা সাধু হোৱাৰ অৱস্থা বা গুণ।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Sanctify (Verb), Sanctities (Plural)
Synonyms — Holiness, Sacredness, Purity, Divinity, Godliness.
Antonyms — Profanity, Impiety, Irreverence, Wickedness, Evil.
Usage in a sentence — The lawyer argued for the sanctity of the legal contract.
CATALYST
Meaning in English — A person or thing that precipitates an event or change.
Meaning in Hindi — उत्प्रेरक, एक व्यक्ति या चीज़ जो किसी घटना या परिवर्तन का कारण बनती है।
Meaning in Assamese — অনুঘটক, এজন ব্যক্তি বা বস্তু যিয়ে কোনো ঘটনা বা পৰিৱৰ্তনৰ কাৰণ হয়।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Catalytic (Adjective), Catalyze (Verb)
Synonyms — Stimulus, Impetus, Motivation, Incitement, Spark.
Antonyms — Hindrance, Obstacle, Deterrent, Block, Inhibitor.
Usage in a sentence — The new policy served as a catalyst for economic growth.
ANONYMITY
Meaning in English — The condition of being anonymous; lack of outstanding, individual, or unusual features.
Meaning in Hindi — गुमनामी, अनाम होने की स्थिति; उत्कृष्ट, व्यक्तिगत या असामान्य विशेषताओं का अभाव।
Meaning in Assamese — অনামিকা, অজানিতে থকাৰ অৱস্থা; উৎকৃষ্ট, ব্যক্তিগত বা অসাধাৰণ বৈশিষ্ট্যৰ অভাৱ।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Anonymous (Adjective)
Synonyms — Obscurity, Namelessness, Inconspicuousness, Facelessness, Uniqueness.
Antonyms — Fame, Prominence, Recognition, Notoriety, Identity.
Usage in a sentence — The internet allows for a degree of anonymity in communication.
HETEROGENEOUS
Meaning in English — Diverse in character or content.
Meaning in Hindi — विषम, चरित्र या सामग्री में विविध।
Meaning in Assamese — বিসদৃশ, চৰিত্ৰ বা বিষয়বস্তুত বিভিন্ন।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Heterogeneity (Noun)
Synonyms — Diverse, Varied, Mixed, Assorted, Miscellaneous.
Antonyms — Homogeneous, Uniform, Identical, Alike, Unvaried.
Usage in a sentence — India is a large and heterogeneous country.
AMALGAMATION
Meaning in English — The action, process, or result of combining or uniting.
Meaning in Hindi — सम्मिश्रण, संयोजन या एकीकरण की क्रिया, प्रक्रिया या परिणाम।
Meaning in Assamese — সংমিশ্ৰণ, একত্ৰীকৰণ বা একত্ৰিত হোৱাৰ কাৰ্য, প্ৰক্ৰিয়া বা ফলাফল।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Amalgamate (Verb)
Synonyms — Merger, Combination, Union, Fusion, Blend.
Antonyms — Separation, Division, Splitting, Disintegration, Segregation.
Usage in a sentence — The new company is an amalgamation of two smaller firms.
EMANCIPATE
Meaning in English — To set free, especially from legal, social, or political restrictions.
Meaning in Hindi — मुक्त करना, विशेष रूप से कानूनी, सामाजिक या राजनीतिक प्रतिबंधों से मुक्त करना।
Meaning in Assamese — মুক্ত কৰা, বিশেষকৈ আইনী, সামাজিক, বা ৰাজনৈতিক বাধাৰ পৰা মুক্ত কৰা।
This Word is an English grammar: Verb
Forms — Emancipation (Noun), Emancipated (Adjective)
Synonyms — Liberate, Free, Release, Unchain, Unshackle.
Antonyms — Enslave, Subjugate, Confine, Restrict, Imprison.
Usage in a sentence — Education can help to emancipate people from poverty.
DICHOTOMY
Meaning in English — A division or contrast between two things that are or are represented as being opposed or entirely different.
Meaning in Hindi — द्विभाजन, दो चीजों के बीच एक विभाजन या अंतर जो विरोधी या पूरी तरह से अलग हैं या जिन्हें ऐसा दर्शाया गया है।
Meaning in Assamese — দ্বিধাবিভক্তি, দুটা বস্তুৰ মাজত এক বিভাজন বা বৈপৰীত্য যিবোৰ বিৰোধী বা সম্পূৰ্ণ বেলেগ বা তেনেদৰে প্ৰতিনিধিত্ব কৰা হয়।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Dichotomous (Adjective)
Synonyms — Contrast, Division, Split, Polarity, Contradiction.
Antonyms — Agreement, Harmony, Union, Likeness, Similarity.
Usage in a sentence — There is often a dichotomy between what people say and what they do.
FORMIDABLE
Meaning in English — Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Meaning in Hindi — भयानक, प्रभावशाली रूप से बड़ा, शक्तिशाली, तीव्र, या सक्षम होने के माध्यम से भय या सम्मान को प्रेरित करना।
Meaning in Assamese — ভয়ংকৰ, প্ৰভাৱশালীভাৱে ডাঙৰ, শক্তিশালী, তীব্ৰ, বা সক্ষম হোৱাৰ জৰিয়তে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Formidably (Adverb)
Synonyms — Intimidating, Daunting, Redoubtable, Imposing, Terrifying.
Antonyms — Comforting, Easy, Weak, Trivial, Unthreatening.
Usage in a sentence — The legal system can be a formidable opponent.
OSTRACISM
Meaning in English — Exclusion from a society or group.
Meaning in Hindi — बहिष्कार, किसी समाज या समूह से निष्कासन।
Meaning in Assamese — বর্জন, কোনো সমাজ বা গোটৰ পৰা বহিষ্কাৰ।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Ostracize (Verb)
Synonyms — Exclusion, Banishment, Rejection, Isolation, Exile.
Antonyms — Acceptance, Inclusion, Welcome, Integration, Admission.
Usage in a sentence — The family faced social ostracism for their controversial decision.
REPRISALS
Meaning in English — Acts of retaliation.
Meaning in Hindi — प्रतिशोध, प्रतिशोध की क्रियाएँ।
Meaning in Assamese — প্ৰতিশোধ, প্ৰতিশোধমূলক কাৰ্য।
This Word is an English grammar: Noun (Plural)
Forms — Reprisal (Singular)
Synonyms — Retaliation, Revenge, Vengeance, Retribution, Counterattack.
Antonyms — Forgiveness, Pardon, Reconciliation, Mercy, Clemency.
Usage in a sentence — They feared violent reprisals if they spoke out against the leader.
PERNICIOUS
Meaning in English — Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Meaning in Hindi — हानिकारक, एक हानिकारक प्रभाव होना, विशेष रूप से एक क्रमिक या सूक्ष्म तरीके से।
Meaning in Assamese — हानिकारक, এক ক্ষতিকাৰক প্ৰভাৱ থকা, বিশেষকৈ এক ক্ৰমান্বয়ে বা সূক্ষ্মভাৱে।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Perniciously (Adverb)
Synonyms — Harmful, Damaging, Destructive, Deleterious, Malignant.
Antonyms — Beneficial, Harmless, Benign, Advantageous, Favorable.
Usage in a sentence — The pernicious influence of fake news can be seen everywhere.
INERTIA
Meaning in English — A tendency to do nothing or to remain unchanged.
Meaning in Hindi — जड़ता, कुछ न करने या अपरिवर्तित रहने की प्रवृत्ति।
Meaning in Assamese — জড়তা, একো নকৰাৰ বা অপৰিৱৰ্তিত হৈ থকাৰ প্ৰৱণতা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Inertial (Adjective)
Synonyms — Apathy, Inactivity, Stagnation, Passivity, Lethargy.
Antonyms — Action, Activity, Energy, Vigor, Dynamism.
Usage in a sentence — It's often difficult to overcome bureaucratic inertia.
PROPONENTS
Meaning in English — People who advocate a theory, proposal, or course of action.
Meaning in Hindi — समर्थक, जो लोग किसी सिद्धांत, प्रस्ताव या कार्रवाई की वकालत करते हैं।
Meaning in Assamese — সমর্থক, যিসকলে কোনো তত্ত্ব, প্ৰস্তাৱ বা কাৰ্য্যৰ পোষকতা কৰে।
This Word is an English grammar: Noun (Plural)
Forms — Proponent (Singular)
Synonyms — Advocates, Supporters, Champions, Backers, Promoters.
Antonyms — Opponents, Critics, Detractors, Adversaries, Antagonists.
Usage in a sentence — Proponents of the new law believe it will reduce crime.
StudyBix.com-Q1: According to the passage, what is the traditional purpose of endogamy?
- ATo promote cultural amalgamation
- BTo maintain social hierarchy and lineage sanctity
- CTo encourage individual choice
- DTo challenge patriarchal norms
- ETo adapt to the anonymity of urban life
StudyBix.com-Q1: गद्यांश के अनुसार, अंतर्विवाह का पारंपरिक उद्देश्य क्या है?
- ATo promote cultural amalgamation
- BTo maintain social hierarchy and lineage sanctity
- CTo encourage individual choice
- DTo challenge patriarchal norms
- ETo adapt to the anonymity of urban life
StudyBix.com-Q1: পাঠ্যাংশ অনুসৰি, অন্তৰ্বিবাহৰ পৰম্পৰাগত উদ্দেশ্য কি?
- ATo promote cultural amalgamation
- BTo maintain social hierarchy and lineage sanctity
- CTo encourage individual choice
- DTo challenge patriarchal norms
- ETo adapt to the anonymity of urban life
Explanation:The first paragraph explicitly states that endogamy "was seen as essential for maintaining social hierarchy and the perceived sanctity of lineage."
स्पष्टीकरण:पहले पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है कि अंतर्विवाह "सामाजिक पदानुक्रम और वंश की कथित पवित्रता को बनाए रखने के लिए आवश्यक माना जाता था।"
ব্যাখ্যা:প্ৰথম অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে যে অন্তৰ্বিবাহ "সামাজিক স্তৰবিন্যাস আৰু বংশৰ অনুভূত পৱিত্ৰতা বজাই ৰখাৰ বাবে অত্যাৱশ্যকীয় বুলি গণ্য কৰা হৈছিল।"
StudyBix.com-Q2: Which of the following is NOT mentioned as a catalyst for changing marriage patterns?
- AUrbanization
- BEducation
- CStrict enforcement of religious laws
- DEconomic independence of women
- EThe anonymity of city life
StudyBix.com-Q2: निम्नलिखित में से किसका उल्लेख विवाह पैटर्न बदलने के लिए उत्प्रेरक के रूप में नहीं किया गया है?
- AUrbanization
- BEducation
- CStrict enforcement of religious laws
- DEconomic independence of women
- EThe anonymity of city life
StudyBix.com-Q2: নিম্নলিখিত কোনটোক বিবাহৰ আৰ্হি সলনি কৰাৰ অনুঘটক হিচাপে উল্লেখ কৰা হোৱা নাই?
- AUrbanization
- BEducation
- CStrict enforcement of religious laws
- DEconomic independence of women
- EThe anonymity of city life
Explanation:The passage lists urbanization, anonymity, education, and economic independence as catalysts. It does not mention the enforcement of religious laws; in fact, the trends discussed move away from traditional rules.
स्पष्टीकरण:गद्यांश में शहरीकरण, गुमनामी, शिक्षा और आर्थिक स्वतंत्रता को उत्प्रेरक के रूप में सूचीबद्ध किया गया है। इसमें धार्मिक कानूनों के प्रवर्तन का उल्लेख नहीं है; वास्तव में, चर्चा किए गए रुझान पारंपरिक नियमों से दूर जाते हैं।
ব্যাখ্যা:পাঠ্যাংশত নগৰায়ন, অনামিকা, শিক্ষা আৰু অৰ্থনৈতিক স্বাধীনতাক অনুঘটক হিচাপে তালিকাভুক্ত কৰা হৈছে। ইয়াত ধৰ্মীয় আইন বলবৎ কৰাৰ কথা উল্লেখ নাই; প্ৰকৃততে, আলোচিত প্ৰৱণতাবোৰ পৰম্পৰাগত নিয়মৰ পৰা আঁতৰি যায়।
StudyBix.com-Q3: The word "pernicious" is closest in meaning to:
- ABeneficial
- BHarmful
- CAncient
- DWidespread
- EHonorable
StudyBix.com-Q3: शब्द "pernicious" का अर्थ सबसे निकट है:
- ABeneficial
- BHarmful
- CAncient
- DWidespread
- EHonorable
StudyBix.com-Q3: "pernicious" শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ ওচৰত আছে:
- ABeneficial
- BHarmful
- CAncient
- DWidespread
- EHonorable
Explanation:"Pernicious" means having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way. "Harmful" is the most direct synonym.
स्पष्टीकरण:"Pernicious" का अर्थ है एक हानिकारक प्रभाव होना, विशेष रूप से एक क्रमिक या सूक्ष्म तरीके से। "Harmful" सबसे सीधा पर्यायवाची है।
ব্যাখ্যা:"Pernicious" ৰ অৰ্থ হ'ল এক ক্ষতিকাৰক প্ৰভাৱ থকা, বিশেষকৈ এক ক্ৰমান্বয়ে বা সূক্ষ্মভাৱে। "Harmful" হ'ল আটাইতকৈ পোনপটীয়া সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q4: Choose the word that is most nearly an ANTONYM for "proponents".
- AAdvocates
- BSupporters
- CCritics
- DChampions
- EBackers
StudyBix.com-Q4: वह शब्द चुनें जो "proponents" का लगभग विलोम शब्द है।
- AAdvocates
- BSupporters
- CCritics
- DChampions
- EBackers
StudyBix.com-Q4: "proponents" শব্দটোৰ আটাইতকৈ ওচৰৰ বিপৰীত শব্দটো বাছক।
- AAdvocates
- BSupporters
- CCritics
- DChampions
- EBackers
Explanation:"Proponents" are people who support or advocate for a cause. "Critics" are people who express disapproval or find fault. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:"Proponents" वे लोग होते हैं जो किसी कारण का समर्थन या वकालत करते हैं। "Critics" वे लोग होते हैं जो अस्वीकृति व्यक्त करते हैं या गलती ढूंढते हैं। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:"Proponents" হ'ল সেইসকল লোক যিসকলে কোনো কাৰণৰ সমৰ্থন বা পোষকতা কৰে। "Critics" হ'ল সেইসকল লোক যিসকলে অসন্মতি প্ৰকাশ কৰে বা ভুল বিচাৰি উলিয়ায়। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q5: What does the "dichotomy between tradition and modernity" refer to in the passage?
- AThe difference between rural and urban life
- BThe contrast between age-old customs and the modern emphasis on individual choice
- CThe gap between the rich and the poor
- DThe conflict between different religious beliefs about marriage
- EThe division between legal rules and economic realities
StudyBix.com-Q5: गद्यांश में "परंपरा और आधुनिकता के बीच द्विभाजन" का क्या संदर्भ है?
- AThe difference between rural and urban life
- BThe contrast between age-old customs and the modern emphasis on individual choice
- CThe gap between the rich and the poor
- DThe conflict between different religious beliefs about marriage
- EThe division between legal rules and economic realities
StudyBix.com-Q5: পাঠ্যাংশত "পৰম্পৰা আৰু আধুনিকতাৰ মাজৰ দ্বিধাবিভক্তি" বুলিলে কি বুজায়?
- AThe difference between rural and urban life
- BThe contrast between age-old customs and the modern emphasis on individual choice
- CThe gap between the rich and the poor
- DThe conflict between different religious beliefs about marriage
- EThe division between legal rules and economic realities
Explanation:A dichotomy is a contrast between two opposed things. The passage contrasts the traditional model (age-old customs) with the modern approach where individuals question these customs and value personal choice.
स्पष्टीकरण:द्विभाजन दो विरोधी चीजों के बीच एक अंतर है। गद्यांश पारंपरिक मॉडल (पुरानी रीति-रिवाज) को आधुनिक दृष्टिकोण के साथ तुलना करता है जिसमें व्यक्ति इन रीति-रिवाजों पर सवाल उठाते हैं और व्यक्तिगत पसंद को महत्व देते हैं।
ব্যাখ্যা:দ্বিধাবিভক্তি হ'ল দুটা বিৰোধী বস্তুৰ মাজৰ এক বৈপৰীত্য। পাঠ্যাংশত পৰম্পৰাগত মডেল (পুৰণি প্ৰথা)ক আধুনিক দৃষ্টিভংগীৰ সৈতে তুলনা কৰা হৈছে য'ত ব্যক্তিসকলে এই প্ৰথাসমূহৰ ওপৰত প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰে আৰু ব্যক্তিগত পছন্দক মূল্য দিয়ে।
StudyBix.com-Q6: Choose the word that is the best SYNONYM for "entrenched".
- ATemporary
- BDeep-seated
- CFlexible
- DSuperficial
- EModern
StudyBix.com-Q6: वह शब्द चुनें जो "entrenched" का सबसे अच्छा पर्यायवाची है।
- ATemporary
- BDeep-seated
- CFlexible
- DSuperficial
- EModern
StudyBix.com-Q6: "entrenched" শব্দটোৰ সৰ্বোত্তম সমাৰ্থক শব্দটো বাছক।
- ATemporary
- BDeep-seated
- CFlexible
- DSuperficial
- EModern
Explanation:"Entrenched" and "deep-seated" both describe a belief or habit that is firmly established and difficult to change.
स्पष्टीकरण:"Entrenched" और "deep-seated" दोनों ही एक ऐसे विश्वास या आदत का वर्णन करते हैं जो दृढ़ता से स्थापित है और जिसे बदलना मुश्किल है।
ব্যাখ্যা:"Entrenched" আৰু "deep-seated" দুয়োটাই এনে এক বিশ্বাস বা অভ্যাসক বৰ্ণনা কৰে যিটো দৃঢ়ভাৱে প্ৰতিষ্ঠিত আৰু যাক সলনি কৰা কঠিন।
StudyBix.com-Q7: What does the passage suggest is needed beyond legal provisions to support inter-caste marriages?
- AFinancial incentives from the government
- BStricter punishments for families who oppose
- CThe complete abolition of the caste system
- DA sustained effort to change societal mindsets
- EInternational intervention and monitoring
StudyBix.com-Q7: गद्यांश के अनुसार, अंतर-जातीय विवाहों का समर्थन करने के लिए कानूनी प्रावधानों के अलावा और क्या आवश्यक है?
- AFinancial incentives from the government
- BStricter punishments for families who oppose
- CThe complete abolition of the caste system
- DA sustained effort to change societal mindsets
- EInternational intervention and monitoring
StudyBix.com-Q7: পাঠ্যাংশ অনুসৰি, আন্তঃ-জাতি বিবাহক সমৰ্থন কৰিবলৈ আইনী ব্যৱস্থাৰ বাহিৰেও কিহৰ প্ৰয়োজন?
- AFinancial incentives from the government
- BStricter punishments for families who oppose
- CThe complete abolition of the caste system
- DA sustained effort to change societal mindsets
- EInternational intervention and monitoring
Explanation:The final paragraph explicitly states, "What is required is a sustained effort to change societal mindsets through education and awareness campaigns." This directly answers the question.
स्पष्टीकरण:अंतिम पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है, "शिक्षा और जागरूकता अभियानों के माध्यम से सामाजिक मानसिकता को बदलने के लिए एक निरंतर प्रयास की आवश्यकता है।" यह सीधे प्रश्न का उत्तर देता है।
ব্যাখ্যা:শেষৰ অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে, "শিক্ষা আৰু সজাগতা অভিযানৰ জৰিয়তে সামাজিক মানসিকতা সলনি কৰিবলৈ এক নিৰন্তৰ প্ৰচেষ্টাৰ প্ৰয়োজন।" ই প্ৰশ্নটোৰ পোনপটীয়া উত্তৰ দিয়ে।
StudyBix.com-Q8: The word "emancipate" is a synonym for:
- AEnslave
- BLiberate
- CRestrict
- DConfine
- ESubjugate
StudyBix.com-Q8: शब्द "emancipate" किसका पर्यायवाची है:
- AEnslave
- BLiberate
- CRestrict
- DConfine
- ESubjugate
StudyBix.com-Q8: "emancipate" শব্দটো কাৰ সমাৰ্থক:
- AEnslave
- BLiberate
- CRestrict
- DConfine
- ESubjugate
Explanation:To "emancipate" means to set free from restrictions. "Liberate" has the same meaning. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण:"Emancipate" का अर्थ है प्रतिबंधों से मुक्त करना। "Liberate" का भी यही अर्थ है। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা:"Emancipate" ৰ অৰ্থ হ'ল বাধাৰ পৰা মুক্ত কৰা। "Liberate" ৰো একেই অৰ্থ। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত।
StudyBix.com-Q9: Exclusion from a society or group is known as:
- AAmalgamation
- BOstracism
- CInertia
- DSanctity
- EEndogamy
StudyBix.com-Q9: किसी समाज या समूह से निष्कासन को इस रूप में जाना जाता है:
- AAmalgamation
- BOstracism
- CInertia
- DSanctity
- EEndogamy
StudyBix.com-Q9: কোনো সমাজ বা গোটৰ পৰা বহিষ্কাৰক জনা যায়:
- AAmalgamation
- BOstracism
- CInertia
- DSanctity
- EEndogamy
Explanation:"Ostracism" is the specific term for exclusion from a society or group, often as a form of social punishment.
स्पष्टीकरण:"Ostracism" एक समाज या समूह से निष्कासन के लिए विशिष्ट शब्द है, जो अक्सर सामाजिक दंड का एक रूप होता है।
ব্যাখ্যা:"Ostracism" হ'ল কোনো সমাজ বা গোটৰ পৰা বহিষ্কাৰৰ বাবে নিৰ্দিষ্ট শব্দ, যিটো প্ৰায়ে সামাজিক শাস্তিৰ এক ৰূপ।
StudyBix.com-Q10: Choose the word that is an ANTONYM for "heterogeneous".
- ADiverse
- BVaried
- CMixed
- DUniform
- EAssorted
StudyBix.com-Q10: वह शब्द चुनें जो "heterogeneous" का विलोम है।
- ADiverse
- BVaried
- CMixed
- DUniform
- EAssorted
StudyBix.com-Q10: "heterogeneous" শব্দটোৰ বিপৰীত শব্দটো বাছক।
- ADiverse
- BVaried
- CMixed
- DUniform
- EAssorted
Explanation:"Heterogeneous" means diverse or varied. "Uniform" means remaining the same in all cases and at all times, making it the correct antonym. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:"Heterogeneous" का अर्थ है विविध या भिन्न। "Uniform" का अर्थ है सभी मामलों में और हर समय समान रहना, जो इसे सही विलोम बनाता है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:"Heterogeneous" ৰ অৰ্থ হ'ল বিভিন্ন বা ভিন্ন। "Uniform" ৰ অৰ্থ হ'ল সকলো ক্ষেত্ৰতে আৰু সকলো সময়তে একে থকা, যিয়ে ইয়াক সঠিক বিপৰীত শব্দ কৰি তোলে। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q11: The word "inertia" is used to describe:
- AA rapid change
- BA violent reaction
- CA resistance to change or a tendency to remain inactive
- DA legal argument
- EA new and developing trend
StudyBix.com-Q11: शब्द "inertia" का उपयोग इसका वर्णन करने के लिए किया जाता है:
- AA rapid change
- BA violent reaction
- CA resistance to change or a tendency to remain inactive
- DA legal argument
- EA new and developing trend
StudyBix.com-Q11: "inertia" শব্দটো বৰ্ণনা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়:
- AA rapid change
- BA violent reaction
- CA resistance to change or a tendency to remain inactive
- DA legal argument
- EA new and developing trend
Explanation:"Inertia" is a tendency to do nothing or to remain unchanged. The passage uses it to describe the deep-seated societal resistance to changing marriage norms.
स्पष्टीकरण:"Inertia" कुछ न करने या अपरिवर्तित रहने की प्रवृत्ति है। गद्यांश इसका उपयोग विवाह मानदंडों को बदलने के प्रति गहरे सामाजिक प्रतिरोध का वर्णन करने के लिए करता है।
ব্যাখ্যা:"Inertia" হ'ল একো নকৰাৰ বা অপৰিৱৰ্তিত হৈ থকাৰ প্ৰৱণতা। পাঠ্যাংশত ইয়াৰ ব্যৱহাৰ বিবাহৰ নিয়ম সলনি কৰাৰ প্ৰতি গভীৰ সামাজিক প্ৰতিৰোধক বৰ্ণনা কৰিবলৈ কৰা হৈছে।
StudyBix.com-Q12: Acts of retaliation are called:
- AProponents
- BReprises
- CCatalysts
- DAmalgamations
- EDichotomies
StudyBix.com-Q12: प्रतिशोध की क्रियाएँ कहलाती हैं:
- AProponents
- BReprises
- CCatalysts
- DAmalgamations
- EDichotomies
StudyBix.com-Q12: প্ৰতিশোধমূলক কাৰ্য্যক কোৱা হয়:
- AProponents
- BReprises
- CCatalysts
- DAmalgamations
- EDichotomies
Explanation:"Reprises" are acts of retaliation or revenge. The passage uses this to describe violent reactions against inter-caste couples.
स्पष्टीकरण:"Reprises" प्रतिशोध या बदला लेने की क्रियाएँ हैं। गद्यांश इसका उपयोग अंतर-जातीय जोड़ों के खिलाफ हिंसक प्रतिक्रियाओं का वर्णन करने के लिए करता है।
ব্যাখ্যা:"Reprises" হ'ল প্ৰতিশোধমূলক কাৰ্য্য। পাঠ্যাংশত ইয়াৰ ব্যৱহাৰ আন্তঃ-জাতি দম্পতীসকলৰ বিৰুদ্ধে হিংসাত্মক প্ৰতিক্ৰিয়া বৰ্ণনা কৰিবলৈ কৰা হৈছে।
StudyBix.com-Q13: Which of the following is an antonym for "sanctity"?
- AHoliness
- BPurity
- CProfanity
- DDivinity
- ESacredness
StudyBix.com-Q13: निम्नलिखित में से कौन "sanctity" का विलोम है?
- AHoliness
- BPurity
- CProfanity
- DDivinity
- ESacredness
StudyBix.com-Q13: নিম্নলিখিত কোনটো "sanctity" ৰ বিপৰীত শব্দ?
- AHoliness
- BPurity
- CProfanity
- DDivinity
- ESacredness
Explanation:"Sanctity" refers to the quality of being sacred or holy. "Profanity" refers to blasphemous or obscene language and behavior, representing a lack of respect for the sacred. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:"Sanctity" पवित्र होने के गुण को संदर्भित करता है। "Profanity" निंदनीय या अश्लील भाषा और व्यवहार को संदर्भित करता है, जो पवित्र के प्रति सम्मान की कमी का प्रतिनिधित्व करता है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:"Sanctity" এ পৱিত্ৰ হোৱাৰ গুণক বুজায়। "Profanity" এ নিন্দনীয় বা অশ্লীল ভাষা আৰু আচৰণক বুজায়, যিয়ে পৱিত্ৰৰ প্ৰতি সন্মানৰ অভাৱক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q14: Fill in the blank: The merger of the two banks was a complex process of __________.
- Aostracism
- Binertia
- Camalgamation
- Dendogamy
- Edichotomy
StudyBix.com-Q14: रिक्त स्थान भरें: दो बैंकों का विलय __________ की एक जटिल प्रक्रिया थी।
- Aostracism
- Binertia
- Camalgamation
- Dendogamy
- Edichotomy
StudyBix.com-Q14: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: দুটা বেংকৰ একত্ৰীকৰণ __________ এক জটিল প্ৰক্ৰিয়া আছিল।
- Aostracism
- Binertia
- Camalgamation
- Dendogamy
- Edichotomy
Explanation:"Amalgamation" is the process of combining or uniting. A merger of two banks is a perfect example of amalgamation.
स्पष्टीकरण:"Amalgamation" संयोजन या एकीकरण की प्रक्रिया है। दो बैंकों का विलय सम्मिश्रण का एक आदर्श उदाहरण है।
ব্যাখ্যা:"Amalgamation" হ'ল একত্ৰীকৰণ বা একত্ৰিত হোৱাৰ প্ৰক্ৰিয়া। দুটা বেংকৰ একত্ৰীকৰণ সংমিশ্ৰণৰ এক উৎকৃষ্ট উদাহৰণ।
StudyBix.com-Q15: The author views the trend of inter-caste marriages as:
- AA threat to Indian culture
- BA fully completed social reform
- CAn insignificant and rare phenomenon
- DA slow but undeniable indicator of a modernizing India
- EA problem that requires legal prohibition
StudyBix.com-Q15: लेखक अंतर-जातीय विवाह की प्रवृत्ति को इस रूप में देखते हैं:
- AA threat to Indian culture
- BA fully completed social reform
- CAn insignificant and rare phenomenon
- DA slow but undeniable indicator of a modernizing India
- EA problem that requires legal prohibition
StudyBix.com-Q15: লেখকে আন্তঃ-জাতি বিবাহৰ প্ৰৱণতাক এইদৰে চায়:
- AA threat to Indian culture
- BA fully completed social reform
- CAn insignificant and rare phenomenon
- DA slow but undeniable indicator of a modernizing India
- EA problem that requires legal prohibition
Explanation:The final paragraph states, "The trend of inter-caste marriages, though still nascent, is an undeniable indicator of a modernizing India." This directly reflects the view presented in option D.
स्पष्टीकरण:अंतिम पैराग्राफ में कहा गया है, "अंतर-जातीय विवाह की प्रवृत्ति, हालांकि अभी भी नवजात है, एक आधुनिकीकरण भारत का एक निर्विवाद संकेतक है।" यह सीधे विकल्प D में प्रस्तुत दृष्टिकोण को दर्शाता है।
ব্যাখ্যা:শেষৰ অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "আন্তঃ-জাতি বিবাহৰ প্ৰৱণতা, যদিও এতিয়াও নৱজাত, এক আধুনিক ভাৰতৰ এক অনস্বীকাৰ্য সূচক।" ই বিকল্প D-ত উপস্থাপন কৰা দৃষ্টিভংগীক পোনপটীয়াকৈ প্ৰতিফলিত কৰে।
StudyBix.com-Q16: The word "formidable" is an ANTONYM for:
- AIntimidating
- BDaunting
- CUnthreatening
- DImposing
- ERedoubtable
StudyBix.com-Q16: शब्द "formidable" किसका विलोम है:
- AIntimidating
- BDaunting
- CUnthreatening
- DImposing
- ERedoubtable
StudyBix.com-Q16: "formidable" শব্দটো কাৰ বিপৰীত:
- AIntimidating
- BDaunting
- CUnthreatening
- DImposing
- ERedoubtable
Explanation:"Formidable" means inspiring fear or respect. "Unthreatening" is the direct opposite. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:"Formidable" का अर्थ है भय या सम्मान को प्रेरित करना। "Unthreatening" इसका सीधा विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:"Formidable" ৰ অৰ্থ হ'ল ভয় বা সন্মান জগাই তোলা। "Unthreatening" ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q17: A synonym for "catalyst" is:
- AHindrance
- BImpetus
- CBlock
- DDeterrent
- EObstacle
StudyBix.com-Q17: "catalyst" का एक पर्यायवाची है:
- AHindrance
- BImpetus
- CBlock
- DDeterrent
- EObstacle
StudyBix.com-Q17: "catalyst" ৰ এটা সমাৰ্থক হ'ল:
- AHindrance
- BImpetus
- CBlock
- DDeterrent
- EObstacle
Explanation:A "catalyst" is something that causes an event or change. An "impetus" is the force that makes something happen or happen more quickly. They are strong synonyms. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण:एक "catalyst" वह है जो किसी घटना या परिवर्तन का कारण बनता है। एक "impetus" वह शक्ति है जो किसी चीज़ को होने या अधिक तेज़ी से होने के लिए प्रेरित करती है। वे मजबूत पर्यायवाची हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা:এটা "catalyst" হ'ল এনে কিবা যিয়ে কোনো ঘটনা বা পৰিৱৰ্তনৰ কাৰণ হয়। এটা "impetus" হ'ল সেই শক্তি যিয়ে কিবা এটাক হ'বলৈ বা অধিক সোনকালে হ'বলৈ বাধ্য কৰে। ইহঁত শক্তিশালী সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত।
StudyBix.com-Q18: The opposite of "amalgamation" is:
- AUnion
- BMerger
- CCombination
- DSeparation
- EFusion
StudyBix.com-Q18: "amalgamation" का विपरीत है:
- AUnion
- BMerger
- CCombination
- DSeparation
- EFusion
StudyBix.com-Q18: "amalgamation" ৰ বিপৰীত হ'ল:
- AUnion
- BMerger
- CCombination
- DSeparation
- EFusion
Explanation:"Amalgamation" is the process of combining or uniting. "Separation" is the process of dividing or moving apart, making it the direct antonym. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:"Amalgamation" संयोजन या एकीकरण की प्रक्रिया है। "Separation" विभाजित करने या अलग करने की प्रक्रिया है, जो इसे सीधा विलोम बनाती है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:"Amalgamation" হ'ল একত্ৰীকৰণ বা একত্ৰিত হোৱাৰ প্ৰক্ৰিয়া। "Separation" হ'ল বিভাজন বা পৃথক হোৱাৰ প্ৰক্ৰিয়া, যিয়ে ইয়াক পোনপটীয়া বিপৰীত কৰি তোলে। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q19: Fill in the blank: The lack of action from the authorities showed a surprising level of __________.
- Areprisal
- Bcatalyst
- Cparadigm
- Dinertia
- Edichotomy
StudyBix.com-Q19: रिक्त स्थान भरें: अधिकारियों की ओर से कार्रवाई की कमी ने __________ के एक आश्चर्यजनक स्तर को दिखाया।
- Areprisal
- Bcatalyst
- Cparadigm
- Dinertia
- Edichotomy
StudyBix.com-Q19: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: কৰ্তৃপক্ষৰ কাৰ্য্যৰ অভাৱে __________ এক আচৰিত স্তৰ দেখুৱাইছিল।
- Areprisal
- Bcatalyst
- Cparadigm
- Dinertia
- Edichotomy
Explanation:"Inertia" is a tendency to do nothing or remain unchanged. A "lack of action" is a clear example of inertia.
स्पष्टीकरण:"Inertia" कुछ न करने या अपरिवर्तित रहने की प्रवृत्ति है। "कार्रवाई की कमी" जड़ता का एक स्पष्ट उदाहरण है।
ব্যাখ্যা:"Inertia" হ'ল একো নকৰাৰ বা অপৰিৱৰ্তিত হৈ থকাৰ প্ৰৱণতা। "কাৰ্য্যৰ অভাৱ" জড়তাৰ এক স্পষ্ট উদাহৰণ।
StudyBix.com-Q20: Which statement would the author most likely agree with?
- AThe Special Marriage Act has completely solved all issues for inter-caste couples.
- BSocial acceptance of inter-caste marriage lags behind its legal validity.
- CUrbanization has had a negative impact on personal freedom in marriage.
- DThe concept of inter-caste marriage is a temporary fad that will disappear.
- EThe only factor driving marriage change is the economic status of women.
StudyBix.com-Q20: लेखक किस कथन से सबसे अधिक सहमत होंगे?
- AThe Special Marriage Act has completely solved all issues for inter-caste couples.
- BSocial acceptance of inter-caste marriage lags behind its legal validity.
- CUrbanization has had a negative impact on personal freedom in marriage.
- DThe concept of inter-caste marriage is a temporary fad that will disappear.
- EThe only factor driving marriage change is the economic status of women.
StudyBix.com-Q20: লেখক কোনটো বক্তব্যৰ সৈতে সৰ্বাধিক একমত হ'ব?
- AThe Special Marriage Act has completely solved all issues for inter-caste couples.
- BSocial acceptance of inter-caste marriage lags behind its legal validity.
- CUrbanization has had a negative impact on personal freedom in marriage.
- DThe concept of inter-caste marriage is a temporary fad that will disappear.
- EThe only factor driving marriage change is the economic status of women.
Explanation:The passage states there is a "significant gap between legal provision and social acceptance," which directly supports the idea in option B. The author highlights this gap as a central issue.
स्पष्टीकरण:गद्यांश में कहा गया है कि "कानूनी प्रावधान और सामाजिक स्वीकृति के बीच एक महत्वपूर्ण अंतर है," जो सीधे विकल्प B में दिए गए विचार का समर्थन करता है। लेखक इस अंतर को एक केंद्रीय मुद्दे के रूप में उजागर करता है।
ব্যাখ্যা:পাঠ্যাংশত কোৱা হৈছে যে "আইনী ব্যৱস্থা আৰু সামাজিক গ্ৰহণযোগ্যতাৰ মাজত এক গুৰুত্বপূৰ্ণ ব্যৱধান আছে," যিয়ে পোনপটীয়াকৈ বিকল্প B-ৰ ধাৰণাটোক সমৰ্থন কৰে। লেখকে এই ব্যৱধানটোক এক কেন্দ্ৰীয় সমস্যা হিচাপে উজ্জ্বল কৰি তুলিছে।
StudyBix.com-Q21: Identify the part of the sentence with a grammatical error: "The discourse around marriage are often (A) / caught between tradition and modernity, (B) / and divorce remains heavily (C) / stigmatized in many sections of society. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q21: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें व्याकरण संबंधी त्रुटि है: "The discourse around marriage are often (A) / caught between tradition and modernity, (B) / and divorce remains heavily (C) / stigmatized in many sections of society. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q21: বাক্যটোৰ যি অংশত ব্যাকৰণগত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক: "The discourse around marriage are often (A) / caught between tradition and modernity, (B) / and divorce remains heavily (C) / stigmatized in many sections of society. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation:The error is in part (A). The subject of the sentence is "The discourse" (singular). Therefore, the verb should be "is," not "are." The correct phrasing is "The discourse... is often caught..."
स्पष्टीकरण:त्रुटि भाग (A) में है। वाक्य का विषय "The discourse" (एकवचन) है। इसलिए, क्रिया "is" होनी चाहिए, न कि "are"। सही वाक्यांश है "The discourse... is often caught..."
ব্যাখ্যা:ভুলটো অংশ (A)ত আছে। বাক্যটোৰ কৰ্তা হ'ল "The discourse" (একবচন)। গতিকে, ক্ৰিয়াটো "is" হ'ব লাগে, "are" নহয়। শুদ্ধ বাক্যাংশটো হ'ব "The discourse... is often caught..."
StudyBix.com-Q22: The word "anonymity" is an antonym for:
- AObscurity
- BProminence
- CNamelessness
- DInconspicuousness
- EFacelessness
StudyBix.com-Q22: शब्द "anonymity" किसका विलोम है:
- AObscurity
- BProminence
- CNamelessness
- DInconspicuousness
- EFacelessness
StudyBix.com-Q22: "anonymity" শব্দটো কাৰ বিপৰীত:
- AObscurity
- BProminence
- CNamelessness
- DInconspicuousness
- EFacelessness
Explanation:"Anonymity" is the state of being unknown or not identified. "Prominence" is the state of being important or famous, which implies being known. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:"Anonymity" अज्ञात या पहचाने न जाने की स्थिति है। "Prominence" महत्वपूर्ण या प्रसिद्ध होने की स्थिति है, जिसका अर्थ है जाना जाना। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:"Anonymity" হ'ল অজ্ঞাত বা অচিনাকি হৈ থকাৰ অৱস্থা। "Prominence" হ'ল গুৰুত্বপূৰ্ণ বা বিখ্যাত হোৱাৰ অৱস্থা, যাৰ অৰ্থ হ'ল জনাজাত হোৱা। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q23: Which word best describes the action of publicly supporting a cause?
- AOstracize
- BStigmatize
- CAdvocate
- DEmancipate
- EAmalgamate
StudyBix.com-Q23: कौन सा शब्द किसी कारण का सार्वजनिक रूप से समर्थन करने की क्रिया का सबसे अच्छा वर्णन करता है?
- AOstracize
- BStigmatize
- CAdvocate
- DEmancipate
- EAmalgamate
StudyBix.com-Q23: কোনটো শব্দই কোনো কাৰণৰ ৰাজহুৱা সমৰ্থন কৰা কাৰ্য্যক সৰ্বোত্তমভাৱে বৰ্ণনা কৰে?
- AOstracize
- BStigmatize
- CAdvocate
- DEmancipate
- EAmalgamate
Explanation:To "advocate" is to publicly recommend or support something. This fits the description exactly.
स्पष्टीकरण:"Advocate" करने का अर्थ है सार्वजनिक रूप से किसी चीज़ की सिफारिश करना या उसका समर्थन करना। यह विवरण के साथ बिल्कुल फिट बैठता है।
ব্যাখ্যা:"Advocate" কৰা মানে ৰাজহুৱাভাৱে কোনো বস্তুৰ পৰামৰ্শ দিয়া বা সমৰ্থন কৰা। ই বৰ্ণনাৰ সৈতে সম্পূৰ্ণৰূপে মিলে।
StudyBix.com-Q24: Fill in the blank: The new evidence presented a __________ challenge to the old theory.
- Aformidable
- Bpernicious
- Cheterogeneous
- Dnascent
- Esacrosanct
StudyBix.com-Q24: रिक्त स्थान भरें: नए सबूतों ने पुराने सिद्धांत के लिए एक __________ चुनौती पेश की।
- Aformidable
- Bpernicious
- Cheterogeneous
- Dnascent
- Esacrosanct
StudyBix.com-Q24: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: নতুন প্ৰমাণে পুৰণি তত্ত্বটোক এক __________ প্ৰত্যাহ্বান জনাইছিল।
- Aformidable
- Bpernicious
- Cheterogeneous
- Dnascent
- Esacrosanct
Explanation:"Formidable" means inspiring fear or respect through being powerful or difficult to deal with. A challenge to an established theory is often difficult to overcome, making it formidable.
स्पष्टीकरण:"Formidable" का अर्थ है शक्तिशाली या निपटने में मुश्किल होने के कारण भय या सम्मान को प्रेरित करना। एक स्थापित सिद्धांत के लिए एक चुनौती को पार करना अक्सर मुश्किल होता है, जो इसे दुर्जेय बनाता है।
ব্যাখ্যা:"Formidable" ৰ অৰ্থ হ'ল শক্তিশালী বা মোকাবিলা কৰিবলৈ কঠিন হোৱাৰ বাবে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা। এটা প্ৰতিষ্ঠিত তত্ত্বৰ বাবে এক প্ৰত্যাহ্বান অতিক্ৰম কৰাটো প্ৰায়ে কঠিন হয়, যিয়ে ইয়াক ভয়ংকৰ কৰি তোলে।
StudyBix.com-Q25: Identify the part of the sentence with a grammatical error: "They often face severe social ostracism and, (A) / in extreme cases, violent reprisals (B) / from their families and community, whom (C) / reflect a deep-seated social inertia. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q25: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें व्याकरण संबंधी त्रुटि है: "They often face severe social ostracism and, (A) / in extreme cases, violent reprisals (B) / from their families and community, whom (C) / reflect a deep-seated social inertia. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q25: বাক্যটোৰ যি অংশত ব্যাকৰণগত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক: "They often face severe social ostracism and, (A) / in extreme cases, violent reprisals (B) / from their families and community, whom (C) / reflect a deep-seated social inertia. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation:The error is in part (C). The pronoun "whom" is incorrect. The clause is describing the "reprisals" (things), not people. The correct relative pronoun for things is "which." The sentence should read "...violent reprisals... which reflect..."
स्पष्टीकरण:त्रुटि भाग (C) में है। सर्वनाम "whom" गलत है। उपवाक्य "reprisals" (चीजों) का वर्णन कर रहा है, लोगों का नहीं। चीजों के लिए सही सापेक्ष सर्वनाम "which" है। वाक्य को "...violent reprisals... which reflect..." पढ़ना चाहिए।
ব্যাখ্যা:ভুলটো অংশ (C)ত আছে। "whom" সৰ্বনামটো অশুদ্ধ। বাক্যটোৱে "reprisals" (বস্তু)ক বৰ্ণনা কৰিছে, মানুহক নহয়। বস্তুৰ বাবে শুদ্ধ আপেক্ষিক সৰ্বনাম হ'ল "which।" বাক্যটো হ'ব "...violent reprisals... which reflect..."
StudyBix.com-Q26: The word "dichotomy" is an antonym for:
- AContrast
- BAgreement
- CDivision
- DSplit
- EPolarity
StudyBix.com-Q26: शब्द "dichotomy" किसका विलोम है:
- AContrast
- BAgreement
- CDivision
- DSplit
- EPolarity
StudyBix.com-Q26: "dichotomy" শব্দটো কাৰ বিপৰীত:
- AContrast
- BAgreement
- CDivision
- DSplit
- EPolarity
Explanation:"Dichotomy" signifies a sharp division or contrast. "Agreement" signifies harmony and a lack of division, making it the best antonym. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:"Dichotomy" एक तीव्र विभाजन या अंतर को दर्शाता है। "Agreement" सद्भाव और विभाजन की कमी को दर्शाता है, जो इसे सबसे अच्छा विलोम बनाता है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:"Dichotomy" এ এক তীব্ৰ বিভাজন বা বৈপৰীত্যক সূচায়। "Agreement" এ সমন্বয় আৰু বিভাজনৰ অভাৱক সূচায়, যিয়ে ইয়াক সৰ্বোত্তম বিপৰীত শব্দ কৰি তোলে। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q27: The term "endogamy" is the opposite of:
- AIn-marriage
- BMonogamy
- CExogamy
- DPolygamy
- ECelibacy
StudyBix.com-Q27: शब्द "endogamy" का विपरीत है:
- AIn-marriage
- BMonogamy
- CExogamy
- DPolygamy
- ECelibacy
StudyBix.com-Q27: "endogamy" শব্দটোৰ বিপৰীত হ'ল:
- AIn-marriage
- BMonogamy
- CExogamy
- DPolygamy
- ECelibacy
Explanation:"Endogamy" is marrying within a specific group. "Exogamy" is the social norm of marrying outside one's social group. They are direct antonyms.
स्पष्टीकरण:"Endogamy" एक विशिष्ट समूह के भीतर शादी करना है। "Exogamy" अपने सामाजिक समूह के बाहर शादी करने का सामाजिक मानदंड है। वे सीधे विलोम हैं।
ব্যাখ্যা:"Endogamy" হ'ল এক নিৰ্দিষ্ট গোটৰ ভিতৰত বিবাহ কৰা। "Exogamy" হ'ল নিজৰ সামাজিক গোটৰ বাহিৰত বিবাহ কৰাৰ সামাজিক নিয়ম। ইহঁত পোনপটীয়া বিপৰীত।
StudyBix.com-Q28: What is a synonym for "reprisals"?
- AForgiveness
- BRetaliation
- CPardon
- DReconciliation
- EMercy
StudyBix.com-Q28: "reprisals" का पर्यायवाची क्या है?
- AForgiveness
- BRetaliation
- CPardon
- DReconciliation
- EMercy
StudyBix.com-Q28: "reprisals" ৰ সমাৰ্থক কি?
- AForgiveness
- BRetaliation
- CPardon
- DReconciliation
- EMercy
Explanation:"Reprises" and "retaliation" both refer to acts carried out in revenge or as a counterattack. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण:"Reprises" और "retaliation" दोनों ही बदले में या जवाबी हमले के रूप में किए गए कृत्यों को संदर्भित करते हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা:"Reprises" আৰু "retaliation" দুয়োটাই প্ৰতিশোধ বা প্ৰত্যাক্ৰমণ হিচাপে কৰা কাৰ্য্যক বুজায়। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত।
StudyBix.com-Q29: Fill in the blank: The team captain's __________ was to choose the final player for the match.
- Aprerogative
- Bostracism
- Csanctity
- Dinertia
- Ecatalyst
StudyBix.com-Q29: रिक्त स्थान भरें: मैच के लिए अंतिम खिलाड़ी का चयन करना टीम के कप्तान का __________ था।
- Aprerogative
- Bostracism
- Csanctity
- Dinertia
- Ecatalyst
StudyBix.com-Q29: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: খেলখনৰ বাবে অন্তিম খেলুৱৈ বাছি লোৱাটো দলৰ অধিনায়কৰ __________ আছিল।
- Aprerogative
- Bostracism
- Csanctity
- Dinertia
- Ecatalyst
Explanation:A "prerogative" is an exclusive right or privilege. The captain's right to make a final choice is a classic example of a prerogative.
स्पष्टीकरण:एक "prerogative" एक विशेष अधिकार या विशेषाधिकार है। अंतिम चुनाव करने का कप्तान का अधिकार एक विशेषाधिकार का एक उत्कृष्ट उदाहरण है।
ব্যাখ্যা:এটা "prerogative" হ'ল এক বিশেষ অধিকাৰ বা সুবিধা। অন্তিম বাছনি কৰাৰ অধিনায়কৰ অধিকাৰটো বিশেষাধিকাৰৰ এক উৎকৃষ্ট উদাহৰণ।
StudyBix.com-Q30: Identify the part of the sentence with a grammatical error: "What is required are a sustained effort (A) / to change societal mindsets through (B) / education and awareness campaigns, which (C) / is a monumental task. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q30: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें व्याकरण संबंधी त्रुटि है: "What is required are a sustained effort (A) / to change societal mindsets through (B) / education and awareness campaigns, which (C) / is a monumental task. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q30: বাক্যটোৰ যি অংশত ব্যাকৰণগত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক: "What is required are a sustained effort (A) / to change societal mindsets through (B) / education and awareness campaigns, which (C) / is a monumental task. (D) / No error (E)"
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation:The error is in part (A). In this sentence structure, the subject is "a sustained effort" (singular), which comes after the verb. The verb must agree with this subject. Therefore, "are" should be "is." The correct phrasing is "What is required is a sustained effort."
स्पष्टीकरण:त्रुटि भाग (A) में है। इस वाक्य संरचना में, विषय "a sustained effort" (एकवचन) है, जो क्रिया के बाद आता है। क्रिया को इस विषय से सहमत होना चाहिए। इसलिए, "are" को "is" होना चाहिए। सही वाक्यांश है "What is required is a sustained effort।"
ব্যাখ্যা:ভুলটো অংশ (A)ত আছে। এই বাক্যৰ গাঁথনিত, কৰ্তা হ'ল "a sustained effort" (একবচন), যিটো ক্ৰিয়াৰ পিছত আহে। ক্ৰিয়াটো এই কৰ্তাৰ সৈতে একমত হ'ব লাগিব। গতিকে, "are" ৰ ঠাইত "is" হ'ব লাগে। শুদ্ধ বাক্যাংশটো হ'ব "What is required is a sustained effort।"