Top Post Ad

Below Post Ad

×

Daily Reading 12th June

The Home Rule Movement (1916-1918)

The Home Rule Movement in India represented a significant resurgence in the nationalist struggle during the years of the First World War. After the Surat Split of 1907 and the subsequent arrest of Bal Gangadhar Tilak, the nationalist movement had fallen into a state of political lethargy. The outbreak of World War I provided a new impetus for political agitation. Indian leaders observed that the British were fighting for democracy in Europe while denying it to their own colonies. This context gave rise to the Home Rule Leagues, which advocated for self-government or 'Home Rule' for India within the British Empire, a model they sought to emulate from the Irish Home Rule movement.

The movement was spearheaded by two prominent leaders: Bal Gangadhar Tilak and Annie Besant. They established two separate but complementary leagues to avoid friction and maximize their reach. Tilak's league, launched in April 1916, was concentrated in Maharashtra and Karnataka, while Besant's All-India Home Rule League, started in September 1916, covered the rest of the country. Their primary methods were to mobilize public opinion and disseminate nationalist ideas through public meetings, reading rooms, pamphlets, and newspapers like Tilak's 'Mahratta' and Besant's 'New India'. The core demand was for dominion status, which meant a significant degree of political autonomy for Indians in governing their own country.

The British government reacted with alarm to the growing popularity of the movement and sought to suppress it. The leaders were subjected to restrictions, and Annie Besant's arrest in 1917 galvanized the movement further, leading to widespread protests. The movement was also a seminal force in bringing together different political factions. The confluence of Moderates and Extremists at the Lucknow Session of the Congress in 1916, largely facilitated by the efforts of Tilak and Besant, was a major achievement. This unity culminated in the Lucknow Pact, where the Congress and the Muslim League jointly demanded self-government. Although the movement began to wane by 1918 due to government repression and the promise of reforms in the Montagu Declaration, its impact was profound. It reinvigorated the nationalist movement, prepared a new generation of leaders, and set the stage for the subsequent Gandhian era of mass struggle.

होमरूल आंदोलन (1916-1918)

भारत में होमरूल आंदोलन प्रथम विश्व युद्ध के वर्षों के दौरान राष्ट्रवादी संघर्ष में एक महत्वपूर्ण पुनरुत्थान (resurgence) का प्रतिनिधित्व करता है। 1907 के सूरत विभाजन और बाल गंगाधर तिलक की बाद की (subsequent) गिरफ्तारी के बाद, राष्ट्रवादी आंदोलन राजनीतिक सुस्ती (lethargy) की स्थिति में आ गया था। प्रथम विश्व युद्ध के प्रकोप ने राजनीतिक आंदोलन के लिए एक नई प्रेरणा (impetus) प्रदान की। भारतीय नेताओं ने देखा कि अंग्रेज यूरोप में लोकतंत्र के लिए लड़ रहे थे, जबकि अपने ही उपनिवेशों को इससे वंचित कर रहे थे। इस संदर्भ ने होमरूल लीगों को जन्म दिया, जिन्होंने ब्रिटिश साम्राज्य के भीतर भारत के लिए स्व-शासन या 'होमरूल' की वकालत की (advocated), एक ऐसा मॉडल जिसका वे आयरिश होमरूल आंदोलन से अनुकरण (emulate) करना चाहते थे।

इस आंदोलन का नेतृत्व दो प्रमुख नेताओं ने किया: बाल गंगाधर तिलक और एनी बेसेंट। उन्होंने घर्षण से बचने और अपनी पहुंच को अधिकतम करने के लिए दो अलग-अलग लेकिन पूरक (complementary) लीगों की स्थापना की। अप्रैल 1916 में शुरू की गई तिलक की लीग महाराष्ट्र और कर्नाटक में केंद्रित थी, जबकि सितंबर 1916 में शुरू की गई बेसेंट की ऑल-इंडिया होमरूल लीग ने देश के बाकी हिस्सों को कवर किया। उनके प्राथमिक तरीके जनमत को एकजुट करना (mobilize) और सार्वजनिक सभाओं, वाचनालयों, पैम्फलेटों और तिलक के 'महरत्ता' और बेसेंट के 'न्यू इंडिया' जैसे समाचार पत्रों के माध्यम से राष्ट्रवादी विचारों का प्रसार करना (disseminate) था। मुख्य मांग डोमिनियन स्टेटस की थी, जिसका अर्थ था भारतीयों के लिए अपने देश पर शासन करने में महत्वपूर्ण स्तर की राजनीतिक स्वायत्तता (autonomy)

ब्रिटिश सरकार ने आंदोलन की बढ़ती लोकप्रियता पर चिंता के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त की और इसे दबाने (suppress) की कोशिश की। नेताओं पर प्रतिबंध लगाए गए, और 1917 में एनी बेसेंट की गिरफ्तारी ने आंदोलन को और प्रेरित किया (galvanized), जिससे व्यापक विरोध प्रदर्शन हुए। यह आंदोलन विभिन्न राजनीतिक गुटों को एक साथ लाने में एक मौलिक (seminal) शक्ति भी था। 1916 में कांग्रेस के लखनऊ अधिवेशन में नरमपंथियों और गरमपंथियों का संगम (confluence), जो काफी हद तक तिलक और बेसेंट के प्रयासों से सुगम हुआ, एक बड़ी उपलब्धि थी। यह एकता लखनऊ समझौते में परिणत हुई (culminated), जहां कांग्रेस और मुस्लिम लीग ने संयुक्त रूप से स्व-शासन की मांग की। यद्यपि सरकारी दमन और मोंटेग्यू घोषणा में सुधारों के वादे के कारण 1918 तक आंदोलन कमजोर पड़ने (wane) लगा, इसका प्रभाव गहरा था। इसने राष्ट्रवादी आंदोलन को पुनर्जीवित किया, नेताओं की एक नई पीढ़ी तैयार की, और गांधीवादी जन संघर्ष के आगामी (subsequent) युग के लिए मंच तैयार किया।

হোম ৰুল আন্দোলন (১৯১৬-১৯১৮)

প্ৰথম বিশ্বযুদ্ধৰ সময়ছোৱাত ভাৰতৰ জাতীয়তাবাদী সংগ্ৰামত হোম ৰুল আন্দোলনে এক গুৰুত্বপূৰ্ণ পুনৰুত্থান (resurgence)ৰ প্ৰতিনিধিত্ব কৰিছিল। ১৯০৭ চনৰ চুৰাট বিভাজন আৰু বাল গংগাধৰ তিলকৰ পৰৱৰ্তী (subsequent) গ্ৰেপ্তাৰৰ পিছত, জাতীয়তাবাদী আন্দোলন ৰাজনৈতিক অলসতা (lethargy)ৰ অৱস্থালৈ গতি কৰিছিল। প্ৰথম বিশ্বযুদ্ধৰ আৰম্ভণিয়ে ৰাজনৈতিক আন্দোলনৰ বাবে এক নতুন প্ৰেৰণা (impetus) যোগাইছিল। ভাৰতীয় নেতাসকলে লক্ষ্য কৰিছিল যে ব্ৰিটিছে ইউৰোপত গণতন্ত্ৰৰ বাবে যুঁজিছিল, কিন্তু নিজৰ উপনিবেশবোৰক ইয়াৰ পৰা বঞ্চিত কৰিছিল। এই পৰিপ্ৰেক্ষিতত হোম ৰুল লীগসমূহৰ জন্ম হৈছিল, যিয়ে ব্ৰিটিছ সাম্ৰাজ্যৰ ভিতৰত ভাৰতৰ বাবে স্ব-শাসন বা 'হোম ৰুল'ৰ পোষকতা কৰিছিল (advocated), যিটো আৰ্হি তেওঁলোকে আইৰিছ হোম ৰুল আন্দোলনৰ পৰা অনুকৰণ (emulate) কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল।

এই আন্দোলনৰ নেতৃত্ব দিছিল দুজন বিশিষ্ট নেতাই: বাল গংগাধৰ তিলক আৰু এনি বেছাণ্ট। তেওঁলোকে সংঘাত এৰাই চলিবলৈ আৰু নিজৰ প্ৰভাৱ বৃদ্ধি কৰিবলৈ দুটা পৃথক কিন্তু পৰিপূৰক (complementary) লীগ স্থাপন কৰিছিল। ১৯১৬ চনৰ এপ্ৰিলত আৰম্ভ হোৱা তিলকৰ লীগ মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু কৰ্ণাটকত কেন্দ্ৰীভূত আছিল, আনহাতে ১৯১৬ চনৰ ছেপ্টেম্বৰত আৰম্ভ হোৱা বেছাণ্টৰ সৰ্বভাৰতীয় হোম ৰুল লীগে দেশৰ বাকী অংশ সামৰি লৈছিল। তেওঁলোকৰ প্ৰধান পদ্ধতি আছিল জনমত সংগঠিত কৰা (mobilize) আৰু তিলকৰ 'মাহৰাট্টা' আৰু বেছাণ্টৰ 'নিউ ইণ্ডিয়া'ৰ দৰে বাতৰি কাকত, পাম্ফলেট, আৰু ৰাজহুৱা সভাৰ জৰিয়তে জাতীয়তাবাদী ধাৰণা প্ৰচাৰ কৰা (disseminate)। মূল দাবী আছিল ডমিনিয়ন মৰ্যাদা, যাৰ অৰ্থ আছিল ভাৰতীয়সকলৰ বাবে নিজৰ দেশ শাসন কৰাত যথেষ্ট পৰিমাণৰ ৰাজনৈতিক স্বায়ত্তশাসন (autonomy)

ব্ৰিটিছ চৰকাৰে আন্দোলনৰ বৰ্ধিত জনপ্ৰিয়তাত শংকিত হৈছিল আৰু ইয়াক দমন (suppress) কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। নেতাসকলৰ ওপৰত বাধা-নিষেধ আৰোপ কৰা হৈছিল, আৰু ১৯১৭ চনত এনি বেছাণ্টৰ গ্ৰেপ্তাৰে আন্দোলনক অধিক উত্তেজিত কৰিছিল (galvanized), যাৰ ফলত ব্যাপক প্ৰতিবাদ হৈছিল। এই আন্দোলন বিভিন্ন ৰাজনৈতিক গোটক একত্ৰিত কৰাৰ ক্ষেত্ৰত এক মৌলিক (seminal) শক্তিও আছিল। ১৯১৬ চনৰ কংগ্ৰেছৰ লক্ষ্ণৌ অধিৱেশনত নৰমপন্থী আৰু চৰমপন্থীসকলৰ সংগম (confluence), যিটো বহুলাংশে তিলক আৰু বেছাণ্টৰ প্ৰচেষ্টাত সম্ভৱ হৈছিল, এক ডাঙৰ সফলতা আছিল। এই ঐক্য লক্ষ্ণৌ চুক্তিত চৰম পৰিণতি লাভ কৰিছিল (culminated), য'ত কংগ্ৰেছ আৰু মুছলিম লীগে যৌথভাৱে স্ব-শাসনৰ দাবী জনাইছিল। যদিও চৰকাৰী দমন আৰু মন্টেগু ঘোষণাত সংস্কাৰৰ প্ৰতিশ্ৰুতিৰ বাবে ১৯১৮ চনৰ ভিতৰত আন্দোলন ক্ষীণ হ'বলৈ (wane) ধৰিছিল, ইয়াৰ প্ৰভাৱ আছিল গভীৰ। ই জাতীয়তাবাদী আন্দোলনক পুনৰুজ্জীৱিত কৰিছিল, নেতাৰ এক নতুন প্ৰজন্ম তৈয়াৰ কৰিছিল, আৰু গান্ধী যুগৰ গণ সংগ্ৰামৰ পৰৱৰ্তী (subsequent) পৰ্যায়ৰ বাবে মঞ্চ প্ৰস্তুত কৰিছিল।

RESURGENCE


Meaning in English — An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.

Meaning in Hindi — पुनरुत्थान, पुनर्जागरण।

Meaning in Assamese — কম কাৰ্যকলাপৰ সময়ছোৱাৰ পিছত বৃদ্ধি বা পুনৰুজ্জীৱন।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Resurgent (Adjective)

Synonyms — Revival, renewal, comeback, recovery, rebirth.

Antonyms — Decline, collapse, failure, disappearance, wane.

Usage in a sentence — There has been a resurgence of interest in traditional music.

LETHARGY


Meaning in English — A lack of energy and enthusiasm; a pathological state of sleepiness or deep unresponsiveness and inactivity.

Meaning in Hindi — सुस्ती, आलस्य, निष्क्रियता।

Meaning in Assamese — শক্তি আৰু উৎসাহৰ অভাৱ; টোপনি বা গভীৰ নিষ্ক্ৰিয়তাৰ এক অৱস্থা।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Lethargic (Adjective)

Synonyms — Sluggishness, inertia, inactivity, torpor, listlessness.

Antonyms — Vigor, energy, vitality, animation, enthusiasm.

Usage in a sentence — A period of lethargy followed the intense campaign.

IMPETUS


Meaning in English — The force that makes something happen or happen more quickly.

Meaning in Hindi — प्रेरणा, प्रोत्साहन, गति।

Meaning in Assamese — যি শক্তিয়ে কিবা ঘটায় বা দ্ৰুত কৰে।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — N/A

Synonyms — Motivation, stimulus, incentive, catalyst, momentum.

Antonyms — Hindrance, deterrent, discouragement, obstacle, block.

Usage in a sentence — The new policy provided the impetus for economic reform.

ADVOCATED


Meaning in English — Publicly recommended or supported.

Meaning in Hindi — वकालत की, समर्थन किया।

Meaning in Assamese — ৰাজহুৱাভাৱে পৰামৰ্শ দিয়া বা সমৰ্থন কৰা।

This Word is an English grammar: Verb (Past Tense)

Forms — Advocate (Verb/Noun), Advocacy (Noun)

Synonyms — Supported, promoted, recommended, championed, endorsed.

Antonyms — Opposed, criticized, condemned, attacked, denounced.

Usage in a sentence — The group advocated for stricter environmental laws.

EMULATE


Meaning in English — To match or surpass (a person or achievement), typically by imitation.

Meaning in Hindi — अनुकरण करना, नकल करना।

Meaning in Assamese — (কোনো ব্যক্তি বা কৃতিত্ব) অনুকৰণৰ দ্বাৰা সমান বা অতিক্ৰম কৰা।

This Word is an English grammar: Verb

Forms — Emulation (Noun)

Synonyms — Imitate, copy, mirror, echo, follow.

Antonyms — Neglect, differ, oppose, abandon, scorn.

Usage in a sentence — Young athletes often try to emulate their heroes.

COMPLEMENTARY


Meaning in English — Combining in such a way as to enhance or emphasize the qualities of each other or another.

Meaning in Hindi — पूरक।

Meaning in Assamese — এনেদৰে একত্ৰিত হোৱা যাতে ইজনে সিজনৰ গুণ বৃদ্ধি কৰে বা গুৰুত্ব দিয়ে।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Complement (Noun/Verb)

Synonyms — Harmonious, matching, compatible, corresponding, reciprocal.

Antonyms — Contradictory, incompatible, conflicting, different, opposed.

Usage in a sentence — The two leaders had complementary skills that made them a great team.

MOBILIZE


Meaning in English — (Of a country or its government) prepare and organize (troops) for active service; organize and encourage (people) to take collective action in pursuit of a particular objective.

Meaning in Hindi — जुटाना, संगठित करना, एकजुट करना।

Meaning in Assamese — সক্ৰিয় সেৱাৰ বাবে (সৈন্য) প্ৰস্তুত আৰু সংগঠিত কৰা; (মানুহক) কোনো বিশেষ উদ্দেশ্যৰ বাবে সামূহিক পদক্ষেপ ল'বলৈ সংগঠিত আৰু উৎসাহিত কৰা।

This Word is an English grammar: Verb

Forms — Mobilization (Noun)

Synonyms — Marshal, organize, assemble, rally, deploy.

Antonyms — Demobilize, disband, disperse, disorganize, scatter.

Usage in a sentence — They managed to mobilize thousands of volunteers for the campaign.

DISSEMINATE


Meaning in English — To spread (something, especially information) widely.

Meaning in Hindi — प्रसार करना, फैलाना।

Meaning in Assamese — (কোনো বস্তু, বিশেষকৈ তথ্য) বহুলভাৱে বিয়পোৱা; প্ৰচাৰ কৰা।

This Word is an English grammar: Verb

Forms — Dissemination (Noun)

Synonyms — Spread, circulate, distribute, propagate, broadcast.

Antonyms — Conceal, hide, suppress, collect, gather.

Usage in a sentence — Their mission is to disseminate information about the new policy.

AUTONOMY


Meaning in English — The right or condition of self-government.

Meaning in Hindi — स्वायत्तता, स्व-शासन।

Meaning in Assamese — স্ব-শাসনৰ অধিকাৰ বা অৱস্থা।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Autonomous (Adjective)

Synonyms — Independence, self-rule, sovereignty, freedom, self-determination.

Antonyms — Dependence, subjugation, control, heteronomy, subjection.

Usage in a sentence — The region was granted full autonomy to manage its own affairs.

SUPPRESS


Meaning in English — To forcibly put an end to.

Meaning in Hindi — दबाना, दमन करना।

Meaning in Assamese — বলপূৰ্বকভাৱে শেষ কৰা; দমন কৰা।

This Word is an English grammar: Verb

Forms — Suppression (Noun)

Synonyms — Quell, crush, subdue, repress, extinguish.

Antonyms — Encourage, promote, incite, permit, release.

Usage in a sentence — The government tried to suppress the rebellion.

GALVANIZED


Meaning in English — Shocked or excited someone into taking action.

Meaning in Hindi — प्रेरित किया, उत्तेजित किया।

Meaning in Assamese — কাৰোবাক কাৰ্য কৰিবলৈ উত্তেজিত বা উৎসাহিত কৰা।

This Word is an English grammar: Verb (Past Tense)

Forms — Galvanize (Verb)

Synonyms — Stirred, spurred, motivated, stimulated, roused.

Antonyms — Demotivated, discouraged, deterred, dissuaded, pacified.

Usage in a sentence — The news galvanized the community into protest.

SEMINAL


Meaning in English — Strongly influencing later developments.

Meaning in Hindi — मौलिक, प्रभावशाली।

Meaning in Assamese — পৰৱৰ্তী বিকাশত শক্তিশালীভাৱে প্ৰভাৱ পেলোৱা।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Seminally (Adverb)

Synonyms — Influential, groundbreaking, pioneering, original, formative.

Antonyms — Unimportant, derivative, minor, insignificant, secondary.

Usage in a sentence — Her paper was a seminal work in the history of the subject.

CONFLUENCE


Meaning in English — An act or process of merging; the junction of two rivers.

Meaning in Hindi — संगम, मिलन।

Meaning in Assamese — একত্ৰিত হোৱাৰ এক কাৰ্য বা প্ৰক্ৰিয়া; দুখন নদীৰ সংযোগস্থল।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — N/A

Synonyms — Convergence, meeting, junction, union, merger.

Antonyms — Divergence, separation, division, split, parting.

Usage in a sentence — The city is located at the confluence of two major rivers.

CULMINATED


Meaning in English — Reached a climax or point of highest development.

Meaning in Hindi — परिणत हुआ, चरमोत्कर्ष पर पहुँचा।

Meaning in Assamese — শিখৰ বা সৰ্বোচ্চ বিকাশৰ বিন্দুত উপনীত হোৱা।

This Word is an English grammar: Verb (Past Tense)

Forms — Culminate (Verb), Culmination (Noun)

Synonyms — Climaxed, peaked, concluded, ended, finished.

Antonyms — Began, started, commenced, initiated, opened.

Usage in a sentence — Months of hard work culminated in a successful event.

WANE


Meaning in English — (Of a state or feeling) decrease in vigour or extent; become weaker.

Meaning in Hindi — कमजोर पड़ना, घटना, क्षीण होना।

Meaning in Assamese — (কোনো অৱস্থা বা অনুভূতি) শক্তি বা পৰিমাণত হ্ৰাস পোৱা; দুৰ্বল হৈ পৰা।

This Word is an English grammar: Verb

Forms — Waning (Adjective)

Synonyms — Decline, diminish, decrease, dwindle, fade.

Antonyms — Wax, grow, increase, rise, flourish.

Usage in a sentence — His enthusiasm for the project began to wane.

StudyBix.com-Q28: A synonym for 'confluence' is:

  • A
    Merger
  • B
    Separation
  • C
    Divergence
  • D
    Split
  • E
    Parting

StudyBix.com-Q28: 'confluence' का पर्यायवाची है:

  • A
    Merger
  • B
    Separation
  • C
    Divergence
  • D
    Split
  • E
    Parting

StudyBix.com-Q28: 'confluence' শব্দটোৰ সমাৰ্থক হ'ল:

  • A
    Merger
  • B
    Separation
  • C
    Divergence
  • D
    Split
  • E
    Parting

Explanation:
A confluence is a process of merging or joining. A 'merger' is a combination of two things into one. They are direct synonyms. The other options are antonyms.

स्पष्टीकरण:
एक confluence विलय या जुड़ने की एक प्रक्रिया है। एक 'merger' दो चीजों का एक में संयोजन है। वे सीधे पर्यायवाची हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।

ব্যাখ্যা:
Confluence হৈছে একত্ৰিত হোৱা বা যোগ হোৱাৰ এক প্ৰক্ৰিয়া। 'Merger' হৈছে দুটা বস্তু একত্ৰিত হৈ এটা হোৱা। ইহঁত পোনপটীয়া সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।

StudyBix.com-Q29: Find the error in the sentence.
(A) The movement set the stage / (B) for the subsequent Gandhian era / (C) of mass struggle, which was / (D) even more pervasive then the last. / (E) No error

  • A
    (A)
  • B
    (B)
  • C
    (C)
  • D
    (D)
  • E
    (E)

StudyBix.com-Q29: वाक्य में त्रुटि खोजें।
(A) The movement set the stage / (B) for the subsequent Gandhian era / (C) of mass struggle, which was / (D) even more pervasive then the last. / (E) No error

  • A
    (A)
  • B
    (B)
  • C
    (C)
  • D
    (D)
  • E
    (E)

StudyBix.com-Q29: বাক্যটোত ভুল বিচাৰি উলিওৱা।
(A) The movement set the stage / (B) for the subsequent Gandhian era / (C) of mass struggle, which was / (D) even more pervasive then the last. / (E) No error

  • A
    (A)
  • B
    (B)
  • C
    (C)
  • D
    (D)
  • E
    (E)

Explanation:
The error is in part (D). For comparison, the word 'than' should be used. 'Then' is used to indicate time. The correct phrase is "more pervasive than the last."

स्पष्टीकरण:
त्रुटि भाग (D) में है। तुलना के लिए, 'than' शब्द का उपयोग किया जाना चाहिए। 'Then' का उपयोग समय को इंगित करने के लिए किया जाता है। सही वाक्यांश है "more pervasive than the last।"

ব্যাখ্যা:
ভুলটো অংশ (D)ত আছে। তুলনাৰ বাবে, 'than' শব্দটো ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে। 'Then'-য়ে সময়ক বুজায়। শুদ্ধ বাক্যাংশটো হ'ল "more pervasive than the last।"

StudyBix.com-Q30: The author's main point about the Home Rule Movement is that:

  • A
    It was a complete failure because it did not achieve immediate independence.
  • B
    It was a crucial transitional phase that reinvigorated the freedom struggle and prepared the ground for Gandhi.
  • C
    It was only important because of the Lucknow Pact.
  • D
    It was less significant than the Surat Split.
  • E
    It was a movement led solely by Annie Besant.

StudyBix.com-Q30: होमरूल आंदोलन के बारे में लेखक का मुख्य बिंदु यह है कि:

  • A
    It was a complete failure because it did not achieve immediate independence.
  • B
    It was a crucial transitional phase that reinvigorated the freedom struggle and prepared the ground for Gandhi.
  • C
    It was only important because of the Lucknow Pact.
  • D
    It was less significant than the Surat Split.
  • E
    It was a movement led solely by Annie Besant.

StudyBix.com-Q30: হোম ৰুল আন্দোলন সম্পৰ্কে লেখকৰ মূল কথাটো হ'ল:

  • A
    It was a complete failure because it did not achieve immediate independence.
  • B
    It was a crucial transitional phase that reinvigorated the freedom struggle and prepared the ground for Gandhi.
  • C
    It was only important because of the Lucknow Pact.
  • D
    It was less significant than the Surat Split.
  • E
    It was a movement led solely by Annie Besant.

Explanation:
The passage describes the movement as a "resurgence" that ended a period of "lethargy" and concludes that it "reinvigorated the nationalist movement... and set the stage for the subsequent Gandhian era." This makes option B the best summary of the author's main point.

स्पष्टीकरण:
गद्यांश आंदोलन को एक "पुनरुत्थान" के रूप में वर्णित करता है जिसने "सुस्ती" की अवधि को समाप्त कर दिया और निष्कर्ष निकाला कि इसने "राष्ट्रवादी आंदोलन को पुनर्जीवित किया... और बाद के गांधीवादी युग के लिए मंच तैयार किया।" यह विकल्प B को लेखक के मुख्य बिंदु का सबसे अच्छा सारांश बनाता है।

ব্যাখ্যা:
পাঠ্যাংশত আন্দোলনক এক "পুনৰুত্থান" হিচাপে বৰ্ণনা কৰা হৈছে যিয়ে "অলসতা"ৰ এক সময়ছোৱা সমাপ্ত কৰিছিল আৰু সিদ্ধান্ত লৈছে যে ই "জাতীয়তাবাদী আন্দোলনক পুনৰুজ্জীৱিত কৰিছিল... আৰু পৰৱৰ্তী গান্ধী যুগৰ বাবে মঞ্চ প্ৰস্তুত কৰিছিল।" ই বিকল্প B-ক লেখকৰ মূল কথাৰ সৰ্বোত্তম সাৰাংশ কৰি তোলে।

In-Quiz Ad

🔥 Unlock Premium Access

Get unlimited mock tests for just ₹55/month

Upgrade Now