Top Post Ad

Below Post Ad

×

Daily Reading 15th December

India and Afghanistan: Strategic Concerns

The geopolitical landscape of Afghanistan has perpetually been a source of strategic concern for India. Historically, India has shared deep civilizational and economic ties with Afghanistan, investing significantly in its reconstruction and development. However, the recent Taliban takeover has plunged the region into a volatile state, presenting New Delhi with a complex conundrum. The primary fear is the potential resurgence of anti-India terrorist groups using Afghan soil as a safe haven, a threat that is both direct and insidious. This situation places India's long-term interests in a precarious position, forcing a re-evaluation of its foreign policy.

India's approach has been to adopt a pragmatic stance, engaging with the Taliban regime on a limited basis, primarily for humanitarian aid and to ensure the safety of its citizens and the Afghan diaspora. It is imperative for India to not completely cede space to regional rivals like Pakistan and China, who have been quick to extend their influence. Pakistan's historical patronage of the Taliban gives it significant leverage, which could be used to exacerbate regional instability and undermine Indian interests. The situation is a diplomatic quagmire, where policymakers must not vacillate but act with foresight and caution.

The future trajectory of Afghanistan will serve as a bellwether for regional security. India must prepare for every contingency, including strengthening its counter-terrorism capabilities and forging robust alliances with other regional stakeholders like Iran and Central Asian Republics. While direct military intervention is unlikely, a multi-pronged strategy involving diplomatic engagement, intelligence sharing, and support for moderate elements within Afghanistan could help mitigate the risks. The challenge lies in balancing ideological opposition to the Taliban with the strategic necessity of engagement to protect national interests in a profoundly altered regional dynamic.

भारत और अफगानिस्तान: रणनीतिक चिंताएँ

अफगानिस्तान का भू-राजनीतिक (geopolitical) परिदृश्य भारत के लिए हमेशा से रणनीतिक चिंता का स्रोत रहा है। ऐतिहासिक रूप से, भारत के अफगानिस्तान के साथ गहरे सभ्यतागत और आर्थिक संबंध रहे हैं, और उसने इसके पुनर्निर्माण और विकास में महत्वपूर्ण निवेश किया है। हालांकि, हाल ही में तालिबान के अधिग्रहण ने इस क्षेत्र को एक अस्थिर (volatile) स्थिति में डाल दिया है, जिससे नई दिल्ली के सामने एक जटिल पहेली (conundrum) खड़ी हो गई है। मुख्य डर भारत विरोधी आतंकवादी समूहों के संभावित पुनरुत्थान (resurgence) का है, जो अफगान धरती को एक सुरक्षित पनाहगाह के रूप में इस्तेमाल कर सकते हैं, यह एक ऐसा खतरा है जो प्रत्यक्ष और कपटी (insidious) दोनों है। यह स्थिति भारत के दीर्घकालिक हितों को एक अनिश्चित (precarious) स्थिति में डालती है, जिससे उसे अपनी विदेश नीति का पुनर्मूल्यांकन करने के लिए मजबूर होना पड़ रहा है।

भारत का दृष्टिकोण एक व्यावहारिक (pragmatic) रुख अपनाना रहा है, जिसमें तालिबान शासन के साथ सीमित आधार पर बातचीत करना शामिल है, मुख्य रूप से मानवीय सहायता के लिए और अपने नागरिकों तथा अफगान प्रवासी (diaspora) की सुरक्षा सुनिश्चित करने के लिए। भारत के लिए यह अनिवार्य (imperative) है कि वह पाकिस्तान और चीन जैसे क्षेत्रीय प्रतिद्वंद्वियों को पूरी तरह से जगह न दे, जिन्होंने अपने प्रभाव का विस्तार करने में तेजी दिखाई है। पाकिस्तान का तालिबान को ऐतिहासिक संरक्षण (patronage) उसे महत्वपूर्ण लाभ देता है, जिसका उपयोग क्षेत्रीय अस्थिरता को बढ़ाने (exacerbate) और भारतीय हितों को कमजोर करने के लिए किया जा सकता है। यह स्थिति एक राजनयिक दलदल (quagmire) है, जहाँ नीति निर्माताओं को झिझकना (vacillate) नहीं चाहिए बल्कि दूरदर्शिता और सावधानी से काम करना चाहिए।

अफगानिस्तान का भविष्य का मार्ग क्षेत्रीय सुरक्षा के लिए एक अग्रदूत (bellwether) के रूप में काम करेगा। भारत को हर आकस्मिकता (contingency) के लिए तैयारी करनी चाहिए, जिसमें अपनी आतंकवाद विरोधी क्षमताओं को मजबूत करना और ईरान तथा मध्य एशियाई गणराज्यों जैसे अन्य क्षेत्रीय हितधारकों के साथ मजबूत गठबंधन बनाना शामिल है। जबकि प्रत्यक्ष सैन्य हस्तक्षेप की संभावना नहीं है, एक बहु-आयामी रणनीति जिसमें राजनयिक जुड़ाव, खुफिया जानकारी साझा करना और अफगानिस्तान के भीतर उदारवादी तत्वों का समर्थन करना शामिल है, जोखिमों को कम करने में मदद कर सकती है। चुनौती तालिबान के प्रति वैचारिक विरोध को एक गहन रूप से बदले हुए क्षेत्रीय गतिशीलता में राष्ट्रीय हितों की रक्षा के लिए जुड़ाव की रणनीतिक आवश्यकता के साथ संतुलित करने में है।

ভাৰত আৰু আফগানিস্তান: কৌশলগত উদ্বেগ

আফগানিস্তানৰ ভূ-ৰাজনৈতিক (geopolitical) পৰিৱেশ ভাৰতৰ বাবে সদায় কৌশলগত উদ্বেগৰ উৎস হৈ আহিছে। ঐতিহাসিকভাৱে, ভাৰতৰ আফগানিস্তানৰ সৈতে গভীৰ সভ্যতাগত আৰু অৰ্থনৈতিক সম্পৰ্ক আছে, আৰু ইয়াৰ পুনৰ্গঠন আৰু বিকাশত যথেষ্ট বিনিয়োগ কৰিছে। কিন্তু, শেহতীয়া তালিবানৰ অধিগ্ৰহণে অঞ্চলটোক এক অস্থিৰ (volatile) অৱস্থালৈ ঠেলি দিছে, যাৰ ফলত নতুন দিল্লী এক জটিল সাঁথৰৰ (conundrum) সন্মুখীন হৈছে। মূল ভয়টো হ'ল আফগানভূমিক সুৰক্ষিত আশ্ৰয়স্থল হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰি ভাৰত-বিৰোধী সন্ত্ৰাসবাদী গোটসমূহৰ সম্ভাৱ্য পুনৰুত্থান (resurgence), যিটো এক প্ৰত্যক্ষ আৰু গুপ্ত (insidious) ভাবুকি। এই পৰিস্থিতিয়ে ভাৰতৰ দীৰ্ঘম্যাদী স্বাৰ্থক এক অনিশ্চিত (precarious) অৱস্থাত পেলাইছে, যাৰ বাবে ইয়াৰ বৈদেশিক নীতিৰ পুনৰ্মূল্যায়ন কৰিবলৈ বাধ্য হৈছে।

ভাৰতৰ দৃষ্টিভংগী হৈছে এক বাস্তৱবাদী (pragmatic) স্থিতি গ্ৰহণ কৰা, তালিবান শাসনৰ সৈতে সীমিতভাৱে জড়িত হোৱা, মুখ্যতঃ মানৱীয় সাহায্যৰ বাবে আৰু ইয়াৰ নাগৰিক আৰু আফগান প্ৰবাসীসকলৰ (diaspora) সুৰক্ষা নিশ্চিত কৰাৰ বাবে। ভাৰতৰ বাবে ই অত্যাৱশ্যকীয় (imperative) যে পাকিস্তান আৰু চীনৰ দৰে আঞ্চলিক প্ৰতিদ্বন্দ্বীক সম্পূৰ্ণৰূপে স্থান নিদিয়ে, যিসকলে নিজৰ প্ৰভাৱ বিস্তাৰ কৰিবলৈ দ্ৰুতগতিত আগবাঢ়িছে। পাকিস্তানৰ তালিবানক ঐতিহাসিক পৃষ্ঠপোষকতা (patronage)ই গুৰুত্বপূৰ্ণ সুবিধা প্ৰদান কৰে, যিটো আঞ্চলিক অস্থিৰতা বৃদ্ধি (exacerbate) কৰিবলৈ আৰু ভাৰতীয় স্বাৰ্থক দুৰ্বল কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। এই পৰিস্থিতি এক কূটনৈতিক জোঁট (quagmire), য'ত নীতিনিৰ্ধাৰকসকলে দোধোৰ-মোধোৰ (vacillate) নকৰি দূৰদৰ্শিতা আৰু সাৱধানতাৰে কাম কৰিব লাগিব।

আফগানিস্তানৰ ভৱিষ্যতৰ গতিপথ আঞ্চলিক সুৰক্ষাৰ বাবে এক পথপ্ৰদৰ্শক (bellwether) হিচাপে কাম কৰিব। ভাৰতে প্ৰতিটো জৰুৰীকালীন পৰিস্থিতিৰ (contingency) বাবে প্ৰস্তুত থাকিব লাগিব, যাৰ ভিতৰত আছে সন্ত্ৰাসবাদ-বিৰোধী ক্ষমতা শক্তিশালী কৰা আৰু ইৰাণ আৰু মধ্য এছিয়াৰ গণৰাজ্যসমূহৰ দৰে অন্য আঞ্চলিক অংশীদাৰসকলৰ সৈতে শক্তিশালী মিত্ৰতা গঢ়ি তোলা। যদিও প্ৰত্যক্ষ সামৰিক হস্তক্ষেপৰ সম্ভাৱনা কম, কূটনৈতিক সংযোগ, চোৰাংচোৱা তথ্যৰ আদান-প্ৰদান, আৰু আফগানিস্তানৰ ভিতৰৰ মধ্যপন্থী উপাদানসমূহক সমৰ্থন কৰাকে ধৰি এক বহুমুখী কৌশলে বিপদ কমোৱাত সহায় কৰিব পাৰে। প্ৰত্যাহ্বানটো হ'ল তালিবানৰ প্ৰতি আদৰ্শগত বিৰোধিতা আৰু এক গভীৰভাৱে পৰিৱৰ্তিত আঞ্চলিক গতিশীলতাত ৰাষ্ট্ৰীয় স্বাৰ্থ ৰক্ষাৰ বাবে সংযোগৰ কৌশলগত প্ৰয়োজনীয়তাৰ মাজত ভাৰসাম্য ৰক্ষা কৰা।

GEOPOLITICAL


Meaning in English — Relating to politics, especially international relations, as influenced by geographical factors.

Meaning in Hindi — राजनीति से संबंधित, विशेष रूप से अंतर्राष्ट्रीय संबंध, जैसा कि भौगोलिक कारकों से प्रभावित होता है।

Meaning in Assamese — ৰাজনীতিৰ সৈতে জড়িত, বিশেষকৈ আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় সম্পৰ্ক, যি ভৌগোলিক কাৰকৰ দ্বাৰা প্ৰভাৱিত হয়।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Geopolitics (Noun), Geopolitically (Adverb)

Synonyms — Strategic, Political geography, International relations, World politics, Power politics.

Antonyms — Local, Domestic, Apolitical, Non-strategic, Isolated.

Usage in a sentence — The construction of the new port has significant geopolitical implications for the entire region.

VOLATILE


Meaning in English — Liable to change rapidly and unpredictably, especially for the worse.

Meaning in Hindi — तेज़ी से और अप्रत्याशित रूप से बदलने की संभावना, विशेष रूप से बदतर के लिए।

Meaning in Assamese — দ্ৰুত আৰু অপ্ৰত্যাশিতভাৱে পৰিৱৰ্তন হ'ব পৰা, বিশেষকৈ বেয়াৰ ফালে।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Volatility (Noun), Volatilize (Verb)

Synonyms — Unstable, Unpredictable, Erratic, Capricious, Mercurial.

Antonyms — Stable, Constant, Steady, Calm, Predictable.

Usage in a sentence — The political situation in the country remains highly volatile.

CONUNDRUM


Meaning in English — A confusing and difficult problem or question.

Meaning in Hindi — एक भ्रामक और कठिन समस्या या प्रश्न, पहेली।

Meaning in Assamese — এক বিভ্ৰান্তিকৰ আৰু কঠিন সমস্যা বা প্ৰশ্ন, সাঁথৰ।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Conundrums (Plural Noun)

Synonyms — Puzzle, Riddle, Enigma, Dilemma, Quandary.

Antonyms — Solution, Answer, Explanation, Resolution, Clarity.

Usage in a sentence — The government faces the conundrum of how to tackle inflation without hindering growth.

RESURGENCE


Meaning in English — An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.

Meaning in Hindi — कम गतिविधि, लोकप्रियता या घटना की अवधि के बाद वृद्धि या पुनरुद्धार।

Meaning in Assamese — কম কাৰ্যকলাপ, জনপ্ৰিয়তা বা ঘটনাৰ সময়ছোৱাৰ পিছত বৃদ্ধি বা পুনৰুত্থান।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Resurgent (Adjective)

Synonyms — Revival, Comeback, Renewal, Rebirth, Rejuvenation.

Antonyms — Decline, Wane, Fade, Decrease, Disappearance.

Usage in a sentence — The city is witnessing a resurgence in economic activity after the pandemic.

INSIDIOUS


Meaning in English — Proceeding in a gradual, subtle way, but with harmful effects.

Meaning in Hindi — धीरे-धीरे, सूक्ष्म तरीके से आगे बढ़ना, लेकिन हानिकारक प्रभावों के साथ।

Meaning in Assamese — ক্ৰমান্বয়ে, সূক্ষ্মভাৱে আগবাঢ়ি যোৱা, কিন্তু ক্ষতিকাৰক প্ৰভাৱৰ সৈতে।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Insidiously (Adverb), Insidiousness (Noun)

Synonyms — Stealthy, Subtle, Cunning, Treacherous, Deceptive.

Antonyms — Direct, Honest, Open, Frank, Straightforward.

Usage in a sentence — Misinformation can have an insidious effect on public opinion.

PRECARIOUS


Meaning in English — Not securely held or in position; dangerously likely to fall or collapse.

Meaning in Hindi — अनिश्चित रूप से स्थित; खतरनाक रूप से गिरने या ढहने की संभावना वाला।

Meaning in Assamese — নিৰাপদভাৱে ধৰি নথকা বা অৱস্থানত নথকা; বিপদজনকভাৱে পৰি যোৱা বা ভাঙি পৰাৰ সম্ভাৱনা থকা।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Precariously (Adverb), Precariousness (Noun)

Synonyms — Uncertain, Insecure, Unstable, Risky, Perilous.

Antonyms — Secure, Stable, Safe, Firm, Certain.

Usage in a sentence — The peace agreement is in a precarious state after the latest ceasefire violation.

PRAGMATIC


Meaning in English — Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than theoretical considerations.

Meaning in Hindi — सैद्धांतिक विचारों के बजाय व्यावहारिक आधार पर चीजों से समझदारी और यथार्थवादी तरीके से निपटना।

Meaning in Assamese — তাত্ত্বিক বিবেচনাৰ পৰিৱৰ্তে ব্যৱহাৰিক বিবেচনাৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি সংবেদনশীল আৰু বাস্তৱিকভাৱে বস্তুৰ সৈতে মোকাবিলা কৰা।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Pragmatically (Adverb), Pragmatism (Noun)

Synonyms — Practical, Realistic, Sensible, Down-to-earth, Matter-of-fact.

Antonyms — Impractical, Idealistic, Unrealistic, Visionary, Theoretical.

Usage in a sentence — The situation demands a pragmatic approach rather than an emotional one.

DIASPORA


Meaning in English — The dispersion of any people from their original homeland.

Meaning in Hindi — किसी भी लोगों का उनके मूल वतन से फैलाव या प्रवासन।

Meaning in Assamese — যিকোনো লোকৰ তেওঁলোকৰ মূল মাতৃভূমিৰ পৰা বিস্তাৰ বা প্ৰব্ৰজন।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Diasporic (Adjective)

Synonyms — Emigration, Dispersion, Migration, Exodus, Scattering.

Antonyms — Influx, Return, Repatriation, Homecoming, Congregation.

Usage in a sentence — The Indian diaspora plays a significant role in the economies of many countries.

IMPERATIVE


Meaning in English — Of vital importance; crucial.

Meaning in Hindi — अत्यंत महत्वपूर्ण; अनिवार्य।

Meaning in Assamese — অতিশয় গুৰুত্বপূৰ্ণ; অপৰিহাৰ্য।

This Word is an English grammar: Adjective

Forms — Imperatively (Adverb)

Synonyms — Crucial, Vital, Essential, Necessary, Indispensable.

Antonyms — Unimportant, Optional, Trivial, Nonessential, Secondary.

Usage in a sentence — It is imperative that we act now to combat climate change.

PATRONAGE


Meaning in English — The support given by a patron (a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause).

Meaning in Hindi — एक संरक्षक द्वारा दिया गया समर्थन (एक व्यक्ति जो किसी व्यक्ति, संगठन या कारण को वित्तीय या अन्य सहायता देता है)।

Meaning in Assamese — এজন পৃষ্ঠপোষকে দিয়া সমৰ্থন (এজন ব্যক্তি যি এজন ব্যক্তি, সংগঠন, বা কাৰণক বিত্তীয় বা অন্য সহায় আগবঢ়ায়)।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Patron (Noun), Patronize (Verb)

Synonyms — Sponsorship, Backing, Support, Funding, Aegis.

Antonyms — Opposition, Hindrance, Antagonism, Attack, Detraction.

Usage in a sentence — The terrorist group operates with the tacit patronage of a neighboring state.

EXACERBATE


Meaning in English — To make (a problem, bad situation, or negative feeling) worse.

Meaning in Hindi — (किसी समस्या, बुरी स्थिति या नकारात्मक भावना को) और भी बदतर बना देना।

Meaning in Assamese — (কোনো সমস্যা, বেয়া পৰিস্থিতি বা নেতিবাচক অনুভূতি) আৰু বেয়া কৰি তোলা।

This Word is an English grammar: Verb

Forms — Exacerbates (Verb), Exacerbated (Verb), Exacerbation (Noun)

Synonyms — Aggravate, Worsen, Intensify, Inflame, Compound.

Antonyms — Alleviate, Soothe, Mitigate, Relieve, Improve.

Usage in a sentence — His inflammatory remarks will only exacerbate tensions between the two communities.

QUAGMIRE


Meaning in English — A complex or hazardous situation from which it is difficult to extricate oneself; a predicament.

Meaning in Hindi — एक जटिल या खतरनाक स्थिति जिससे खुद को निकालना मुश्किल हो; एक दुविधा।

Meaning in Assamese — এক জটিল বা বিপদজনক পৰিস্থিতি যাৰ পৰা নিজকে মুক্ত কৰা কঠিন; এক সংকট।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Quagmires (Plural Noun)

Synonyms — Predicament, Dilemma, Impasse, Morass, Entanglement.

Antonyms — Solution, Advantage, Boon, Resolution, Agreement.

Usage in a sentence — The war has become a political and military quagmire for the government.

VACILLATE


Meaning in English — To waver between different opinions or actions; be indecisive.

Meaning in Hindi — विभिन्न मतों या कार्यों के बीच डगमगाना; अनिश्चित होना।

Meaning in Assamese — বিভিন্ন মতামত বা কাৰ্যৰ মাজত দোধোৰ-মোধোৰ কৰা; সিদ্ধান্তহীন হোৱা।

This Word is an English grammar: Verb

Forms — Vacillates (Verb), Vacillating (Adjective), Vacillation (Noun)

Synonyms — Waver, Hesitate, Dither, Fluctuate, Oscillate.

Antonyms — Decide, Resolve, Commit, Persist, Remain.

Usage in a sentence — He tends to vacillate when faced with a difficult decision.

BELLWETHER


Meaning in English — An indicator or predictor of something.

Meaning in Hindi — किसी चीज़ का संकेतक या भविष्यवक्ता।

Meaning in Assamese — কোনো বস্তুৰ সূচক বা ভৱিষ্যদ্বক্তা।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Bellwethers (Plural Noun)

Synonyms — Indicator, Barometer, Harbinger, Precursor, Forerunner.

Antonyms — Anomaly, Aberration, Outlier, Exception, Follower.

Usage in a sentence — The small town's election results are often a bellwether for the national outcome.

CONTINGENCY


Meaning in English — A future event or circumstance which is possible but cannot be predicted with certainty.

Meaning in Hindi — एक भविष्य की घटना या परिस्थिति जो संभव है लेकिन निश्चितता के साथ भविष्यवाणी नहीं की जा सकती।

Meaning in Assamese — এক ভৱিষ্যতৰ ঘটনা বা পৰিস্থিতি যিটো সম্ভৱ কিন্তু নিশ্চিতভাৱে ভৱিষ্যদ্বাণী কৰিব নোৱাৰি।

This Word is an English grammar: Noun

Forms — Contingencies (Plural Noun), Contingent (Adjective)

Synonyms — Possibility, Eventuality, Emergency, Incident, Uncertainty.

Antonyms — Certainty, Inevitability, Necessity, Plan, Foregone conclusion.

Usage in a sentence — The organization has a contingency plan in case of a natural disaster.

In-Quiz Ad

🔥 Unlock Premium Access

Get unlimited mock tests for just ₹55/month

Upgrade Now