Daily Reading 26th September
Corporate Social Responsibility in India: A Paradigm Shift
Corporate Social Responsibility (CSR) in India has undergone a significant transformation, evolving from a voluntary act of philanthropy to a structured, legal obligation. This paradigm shift was institutionalized with the introduction of Section 135 in the Companies Act, 2013. This landmark legislation made India one of the first countries to introduce a statutory mandate for CSR, fundamentally altering the relationship between corporations and society. The law requires companies meeting specific financial thresholds—in terms of net worth, turnover, or net profit—to spend at least 2% of their average net profits over the preceding three years on designated CSR activities.
The primary objective of this statutory provision is to encourage companies to integrate social and environmental concerns into their business operations. The prescribed activities are broad, ranging from eradicating hunger and poverty to promoting education, gender equality, and environmental sustainability. Proponents of the law argue that it provides a much-needed impetus for corporations to contribute to equitable development and helps channel corporate resources towards pressing social needs. They believe it can lead to tangible improvements in community welfare and can help ameliorate a wide range of societal problems.
However, the implementation of mandatory CSR is not without its challenges and criticisms. Detractors argue that it can devolve into a mere exercise in compliance, with companies focusing more on meeting the spending targets than on the actual impact of their initiatives. There are concerns that this approach might stifle genuine corporate volunteerism and reduce CSR to a form of corporate tax. Furthermore, the effectiveness and transparency of CSR spending are under constant scrutiny, with questions raised about the actual outcomes of the projects undertaken. Many believe that the a more holistic approach is required, one that moves beyond financial contributions to integrate ethical practices throughout the business model.
Despite these debates, the CSR mandate in India is still in a relatively nascent stage. Its success will depend on robust monitoring mechanisms, greater transparency, and a shift in corporate mindset from obligatory spending to strategic social investment. The true measure of its impact will not just be the amount of money spent, but the sustainable and positive change it brings to society, ensuring that corporate growth and social well-being are intrinsically linked.
भारत में कॉर्पोरेट सामाजिक उत्तरदायित्व: एक प्रतिमान बदलाव
भारत में कॉर्पोरेट सामाजिक उत्तरदायित्व (CSR) एक महत्वपूर्ण परिवर्तन से गुजरा है, जो परोपकार (philanthropy) के एक स्वैच्छिक कार्य से एक संरचित, कानूनी दायित्व के रूप में विकसित हुआ है। इस प्रतिमान (paradigm) बदलाव को कंपनी अधिनियम, 2013 में धारा 135 की शुरुआत के साथ संस्थागत किया गया था। इस ऐतिहासिक विधान (legislation) ने भारत को CSR के लिए एक वैधानिक जनादेश (mandate) पेश करने वाले पहले देशों में से एक बना दिया, जिससे निगमों और समाज के बीच संबंध मौलिक रूप से बदल गए। यह कानून विशिष्ट वित्तीय सीमाओं को पूरा करने वाली कंपनियों - नेट वर्थ, टर्नओवर, या शुद्ध लाभ के संदर्भ में - को पिछले तीन वर्षों में अपने औसत शुद्ध लाभ का कम से कम 2% निर्दिष्ट CSR गतिविधियों पर खर्च करने की आवश्यकता है।
इस वैधानिक (statutory) प्रावधान का प्राथमिक उद्देश्य कंपनियों को अपने व्यावसायिक कार्यों में सामाजिक और पर्यावरणीय चिंताओं को एकीकृत करने के लिए प्रोत्साहित करना है। निर्धारित गतिविधियाँ व्यापक हैं, जिनमें भूख और गरीबी उन्मूलन से लेकर शिक्षा, लैंगिक समानता और पर्यावरणीय स्थिरता को बढ़ावा देना शामिल है। कानून के समर्थक (proponents) तर्क देते हैं कि यह निगमों को न्यायसंगत (equitable) विकास में योगदान करने के लिए एक बहुत आवश्यक प्रोत्साहन (impetus) प्रदान करता है और कॉर्पोरेट संसाधनों को तत्काल सामाजिक आवश्यकताओं की ओर मोड़ने में मदद करता है। उनका मानना है कि इससे सामुदायिक कल्याण में ठोस (tangible) सुधार हो सकता है और समाज की विभिन्न समस्याओं को सुधारने (ameliorate) में मदद मिल सकती है।
हालांकि, अनिवार्य CSR का कार्यान्वयन चुनौतियों और आलोचनाओं से रहित नहीं है। आलोचक (detractors) तर्क देते हैं कि यह केवल अनुपालन (compliance) के एक अभ्यास में बदल सकता है, जिसमें कंपनियां अपनी पहलों के वास्तविक प्रभाव के बजाय खर्च के लक्ष्यों को पूरा करने पर अधिक ध्यान केंद्रित करती हैं। ऐसी चिंताएं हैं कि यह दृष्टिकोण वास्तविक कॉर्पोरेट स्वयंसेवा को दबा सकता है और CSR को कॉर्पोरेट कर के एक रूप में कम कर सकता है। इसके अलावा, CSR खर्च की प्रभावशीलता और पारदर्शिता निरंतर जांच (scrutiny) के दायरे में है, जिसमें शुरू की गई परियोजनाओं के वास्तविक परिणामों पर सवाल उठाए जाते हैं। कई लोगों का मानना है कि एक अधिक समग्र (holistic) दृष्टिकोण की आवश्यकता है, जो वित्तीय योगदान से परे जाकर पूरे व्यापार मॉडल में नैतिक प्रथाओं को एकीकृत करे।
इन बहसों के बावजूद, भारत में CSR जनादेश अभी भी अपेक्षाकृत प्रारंभिक (nascent) चरण में है। इसकी सफलता मजबूत निगरानी तंत्र, अधिक पारदर्शिता और कॉर्पोरेट मानसिकता में अनिवार्य खर्च से रणनीतिक सामाजिक निवेश की ओर बदलाव पर निर्भर करेगी। इसके प्रभाव का सही माप केवल खर्च की गई राशि नहीं होगी, बल्कि वह स्थायी और सकारात्मक परिवर्तन होगा जो यह समाज में लाता है, यह सुनिश्चित करते हुए कि कॉर्पोरेट विकास और सामाजिक कल्याण आंतरिक रूप से जुड़े हुए हैं।
ভাৰতত কৰ্পোৰেট সামাজিক দায়বদ্ধতা: এক আদৰ্শগত পৰিৱৰ্তন
ভাৰতত কৰ্পোৰেট সামাজিক দায়বদ্ধতা (CSR) এক গুৰুত্বপূৰ্ণ পৰিৱৰ্তনৰ মাজেৰে গতি কৰিছে, যি দানशीलता (philanthropy)-ৰ এক স্বেচ্ছামূলক কাৰ্যৰ পৰা এক গাঁথনিগত, আইনী বাধ্যবাধকতালৈ বিকশিত হৈছে। এই আদৰ্শগত (paradigm) পৰিৱৰ্তনক কোম্পানী আইন, ২০১৩-ৰ ১৩৫ নং ধাৰাৰ প্ৰৱৰ্তনৰ জৰিয়তে আনুষ্ঠানিক ৰূপ দিয়া হৈছিল। এই ঐতিহাসিক আইন (legislation)-খনে ভাৰতক CSR-ৰ বাবে এক বিধিবদ্ধ আদেশ (mandate) প্ৰৱৰ্তন কৰা প্ৰথম দেশসমূহৰ ভিতৰত এখন কৰি তুলিছিল, যাৰ ফলত নিগম আৰু সমাজৰ মাজৰ সম্পৰ্ক মৌলিকভাৱে সলনি হৈছিল। এই আইন অনুসৰি নিৰ্দিষ্ট বিত্তীয় সীমা (নেট ৱৰ্থ, টাৰ্ণঅ'ভাৰ, বা শুদ্ধ লাভ) অতিক্ৰম কৰা কোম্পানীবোৰে বিগত তিনি বছৰৰ গড় শুদ্ধ লাভৰ কমেও ২% নিৰ্ধাৰিত CSR কাৰ্যকলাপত খৰচ কৰিব লাগে।
এই বিধিবদ্ধ (statutory) ব্যৱস্থাৰ প্ৰাথমিক উদ্দেশ্য হ'ল কোম্পানীবোৰক তেওঁলোকৰ ব্যৱসায়িক কাৰ্যকলাপত সামাজিক আৰু পৰিৱেশীয় চিন্তাধাৰা অন্তৰ্ভুক্ত কৰিবলৈ উৎসাহিত কৰা। নিৰ্ধাৰিত কাৰ্যকলাপসমূহ ব্যাপক, য'ত ভোক আৰু দৰিদ্ৰতা দূৰীকৰণৰ পৰা আৰম্ভ কৰি শিক্ষা, লিংগ সমতা আৰু পৰিৱেশীয় বহনক্ষমতাৰ প্ৰসাৰলৈকে সামৰি লোৱা হৈছে। আইনখনৰ সমৰ্থকসকলে (proponents) যুক্তি দিয়ে যে ই নিগমসমূহক সমতাপূৰ্ণ (equitable) বিকাশত অৰিহণা যোগাবলৈ এক অতি প্ৰয়োজনীয় প্ৰেৰণা (impetus) প্ৰদান কৰে আৰু কৰ্পোৰেট সম্পদসমূহক জৰুৰী সামাজিক প্ৰয়োজনৰ দিশে পৰিচালিত কৰাত সহায় কৰে। তেওঁলোকে বিশ্বাস কৰে যে ই সামূহিক কল্যাণত বাস্তৱ (tangible) উন্নতি সাধন কৰিব পাৰে আৰু সমাজৰ বিভিন্ন সমস্যা समाधान (ameliorate) কৰাত সহায় কৰিব পাৰে।
অৱশ্যে, বাধ্যতামূলক CSR-ৰ ৰূপায়ণ প্ৰত্যাহ্বান আৰু সমালোচনাৰ উৰ্ধত নহয়। বিৰোধীসকলে (detractors) যুক্তি দিয়ে যে ই কেৱল অনুৱৰ্তিতা (compliance)-ৰ এক অনুশীলনলৈ পৰ্যবসিত হ'ব পাৰে, য'ত কোম্পানীবোৰে তেওঁলোকৰ পদক্ষেপৰ প্ৰকৃত প্ৰভাৱতকৈ খৰচৰ লক্ষ্য পূৰণ কৰাত অধিক গুৰুত্ব দিব। এনে ആശংকাও আছে যে এই দৃষ্টিভংগীয়ে প্ৰকৃত কৰ্পোৰেট স্বেচ্ছাসেৱাক বাধা দিব পাৰে আৰু CSR-ক কৰ্পোৰেট কৰৰ এক ৰূপলৈ হ্ৰাস কৰিব পাৰে। তদুপৰি, CSR খৰচৰ কাৰ্যকৰিতা আৰু স্বচ্ছতা নিৰন্তৰ পৰীক্ষা (scrutiny)-ৰ অধীনত থাকে, আৰু গ্ৰহণ কৰা প্ৰকল্পসমূহৰ প্ৰকৃত ফলাফলৰ ওপৰত প্ৰশ্ন উত্থাপন হয়। বহুতে বিশ্বাস কৰে যে এক অধিক সামগ্ৰিক (holistic) দৃষ্টিভংগীৰ প্ৰয়োজন, যি বিত্তীয় অৰিহণাৰ বাহিৰলৈ গৈ সমগ্ৰ ব্যৱসায়িক মডেলত নৈতিক পদ্ধতি অন্তৰ্ভুক্ত কৰে।
এই বিতৰ্কসমূহৰ সত্ত্বেও, ভাৰতত CSR আদেশ এতিয়াও তুলনামূলকভাৱে আৰম্ভণি (nascent) পৰ্যায়ত আছে। ইয়াৰ সফলতা শক্তিশালী নিৰীক্ষণ ব্যৱস্থা, অধিক স্বচ্ছতা আৰু বাধ্যতামূলক খৰচৰ পৰা কৌশলগত সামাজিক বিনিয়োগলৈ কৰ্পোৰেট মানসিকতাৰ পৰিৱৰ্তনৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰিব। ইয়াৰ প্ৰভাৱৰ প্ৰকৃত মাপ কেৱল খৰচ কৰা ধনৰ পৰিমাণ নহ'ব, বৰঞ্চ ই সমাজলৈ অনা বহনক্ষম আৰু ইতিবাচক পৰিৱৰ্তনহে হ'ব, যাতে কৰ্পোৰেট বিকাশ আৰু সামাজিক কল্যাণ আন্তৰিকভাৱে সংযুক্ত হয়।
PHILANTHROPY
Meaning in English — The desire to promote the welfare of others, expressed especially by the generous donation of money to good causes.
Meaning in Hindi — परोपकार, लोकोपकार, दानशीलता।
Meaning in Assamese — পৰোপকাৰ, দানशीलता, মানৱপ্ৰেম।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Philanthropic (Adjective), Philanthropist (Noun)
Synonyms — Benevolence, charity, generosity, altruism, humanitarianism.
Antonyms — Misanthropy, selfishness, stinginess, malevolence, greed.
Usage in a sentence — The new library was built thanks to the philanthropy of a local entrepreneur.
PARADIGM
Meaning in English — A typical example or pattern of something; a model or framework.
Meaning in Hindi — प्रतिमान, आदर्श, मिसाल।
Meaning in Assamese — আদৰ্শ, আৰ্হি, দৃষ্টান্ত।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Paradigmatic (Adjective)
Synonyms — Model, pattern, example, standard, prototype.
Antonyms — Anomaly, exception, deviation, irregularity, aberration.
Usage in a sentence — The discovery of DNA created a new paradigm in the field of biology.
LEGISLATION
Meaning in English — Laws, considered collectively.
Meaning in Hindi — विधान, कानून, विधि-निर्माण।
Meaning in Assamese — বিধান, আইন, আইন প্ৰণয়ন।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Legislate (Verb), Legislative (Adjective)
Synonyms — Law, statute, act, bill, enactment.
Antonyms — Lawlessness, deregulation, anarchy, repeal, veto.
Usage in a sentence — The government has promised to introduce new legislation to tackle climate change.
MANDATE
Meaning in English — An official order or commission to do something; the authority to carry out a policy.
Meaning in Hindi — जनादेश, आदेश, अधिदेश।
Meaning in Assamese — আদেশ, অধ্যাদেশ, কৰ্তৃত্ব।
This Word is an English grammar: Noun / Verb
Forms — Mandated (Verb), Mandatory (Adjective)
Synonyms — Instruction, directive, decree, command, order.
Antonyms — Option, suggestion, request, choice, veto.
Usage in a sentence — The new law gives the agency a mandate to regulate the industry.
STATUTORY
Meaning in English — Required, permitted, or enacted by statute (a written law passed by a legislative body).
Meaning in Hindi — वैधानिक, सांविधिक।
Meaning in Assamese — বিধিবদ্ধ, আইনসংগত।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Statutorily (Adverb)
Synonyms — Lawful, legal, official, constitutional, legitimate.
Antonyms — Unofficial, non-statutory, unlawful, illegal, optional.
Usage in a sentence — Companies must adhere to the statutory requirements for financial reporting.
PROPONENTS
Meaning in English — A person who advocates a theory, proposal, or project.
Meaning in Hindi — समर्थक, प्रस्तावक।
Meaning in Assamese — সমৰ্থক, প্ৰস্তাৱক।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Proponent (Singular)
Synonyms — Advocate, supporter, champion, defender, exponent.
Antonyms — Opponent, critic, detractor, adversary, antagonist.
Usage in a sentence — The proponents of the new policy highlighted its economic benefits.
IMPETUS
Meaning in English — The force or energy with which a body moves; the force that makes something happen or happen more quickly.
Meaning in Hindi — प्रोत्साहन, प्रेरणा, गति।
Meaning in Assamese — প্ৰেৰণা, গতি, উৎসাহ।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Impetuses (Plural)
Synonyms — Momentum, motivation, stimulus, incentive, catalyst.
Antonyms — Hindrance, deterrent, block, discouragement, impediment.
Usage in a sentence — The new trade agreement gave a fresh impetus to the economy.
EQUITABLE
Meaning in English — Fair and impartial.
Meaning in Hindi — न्यायसंगत, निष्पक्ष।
Meaning in Assamese — সমতাপূৰ্ণ, ন্যায়সঙ্গত।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Equitably (Adverb), Equity (Noun)
Synonyms — Fair, just, impartial, unbiased, even-handed.
Antonyms — Unfair, biased, unjust, partial, inequitable.
Usage in a sentence — The judge aimed for an equitable distribution of the assets.
TANGIBLE
Meaning in English — Perceptible by touch; clear and definite; real.
Meaning in Hindi — मूर्त, ठोस, वास्तविक।
Meaning in Assamese — স্পৰ্শনীয়, বাস্তৱ, স্পষ্ট।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Tangibly (Adverb), Tangibility (Noun)
Synonyms — Palpable, concrete, real, actual, material.
Antonyms — Intangible, abstract, ethereal, unreal, conceptual.
Usage in a sentence — The new policy has brought tangible benefits to the community.
AMELIORATE
Meaning in English — To make (something bad or unsatisfactory) better.
Meaning in Hindi — सुधारना, बेहतर बनाना।
Meaning in Assamese — উন্নত কৰা, ভাল কৰা, সমাধান কৰা।
This Word is an English grammar: Verb
Forms — Ameliorated (Verb), Amelioration (Noun)
Synonyms — Improve, enhance, upgrade, mitigate, alleviate.
Antonyms — Worsen, aggravate, exacerbate, intensify, harm.
Usage in a sentence — The reforms did much to ameliorate the living standards of the poor.
DETRACTORS
Meaning in English — A person who disparages someone or something.
Meaning in Hindi — आलोचक, निंदक।
Meaning in Assamese — সমালোচক, বিৰোধী।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Detractor (Singular), Detract (Verb)
Synonyms — Critic, disparager, denigrator, attacker, slanderer.
Antonyms — Proponent, supporter, advocate, admirer, defender.
Usage in a sentence — Despite its success, the project still has its detractors.
COMPLIANCE
Meaning in English — The action or fact of complying with a wish or command.
Meaning in Hindi — अनुपालन, सहमति।
Meaning in Assamese — অনুৱৰ্তিতা, পালন, সন্মতি।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Comply (Verb), Compliant (Adjective)
Synonyms — Adherence, observance, conformity, obedience, acquiescence.
Antonyms — Defiance, violation, resistance, noncompliance, disobedience.
Usage in a sentence — The company was fined for its lack of compliance with safety regulations.
SCRUTINY
Meaning in English — Critical observation or examination.
Meaning in Hindi — जांच, पड़ताल, सूक्ष्म परीक्षण।
Meaning in Assamese — সূক্ষ্ম পৰীক্ষা, নিৰীক্ষণ।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Scrutinize (Verb), Scrutinizer (Noun)
Synonyms — Inspection, examination, analysis, investigation, surveillance.
Antonyms — Glance, glimpse, cursory look, oversight, disregard.
Usage in a sentence — The government's spending has come under intense public scrutiny.
HOLISTIC
Meaning in English — Characterized by the belief that the parts of something are intimately interconnected and explicable only by reference to the whole.
Meaning in Hindi — समग्र, संपूर्ण।
Meaning in Assamese — সামগ্ৰিক, সম্পূৰ্ণ।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Holistically (Adverb)
Synonyms — Comprehensive, integrated, complete, unified, all-inclusive.
Antonyms — Fragmented, partial, specific, narrow, reductionist.
Usage in a sentence — The report recommends a more holistic approach to environmental protection.
NASCENT
Meaning in English — Just coming into existence and beginning to display signs of future potential.
Meaning in Hindi — नवजात, प्रारंभिक, उदयोन्मुख।
Meaning in Assamese — নৱজাত, আৰম্ভণি, উদীয়মান।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Nascency (Noun)
Synonyms — Budding, emerging, developing, embryonic, fledgling.
Antonyms — Mature, developed, established, seasoned, moribund.
Usage in a sentence — The country's nascent democracy is still fragile.
StudyBix.com-Q1: What is the main subject of the passage?
- AThe history of philanthropy in India.
- BThe evolution and implementation of mandatory Corporate Social Responsibility in India.
- CA critique of the Companies Act, 2013.
- DThe role of corporations in promoting environmental sustainability.
- EThe financial performance of Indian companies.
StudyBix.com-Q1: गद्यांश का मुख्य विषय क्या है?
- AThe history of philanthropy in India.
- BThe evolution and implementation of mandatory Corporate Social Responsibility in India.
- CA critique of the Companies Act, 2013.
- DThe role of corporations in promoting environmental sustainability.
- EThe financial performance of Indian companies.
StudyBix.com-Q1: পাঠ্যাংশটোৰ মূল বিষয় কি?
- AThe history of philanthropy in India.
- BThe evolution and implementation of mandatory Corporate Social Responsibility in India.
- CA critique of the Companies Act, 2013.
- DThe role of corporations in promoting environmental sustainability.
- EThe financial performance of Indian companies.
Explanation:The passage clearly outlines the shift of CSR from a voluntary act to a mandatory one under the Companies Act, 2013, and discusses its objectives, benefits, and criticisms. This makes option B the most comprehensive answer.
स्पष्टीकरण:गद्यांश स्पष्ट रूप से कंपनी अधिनियम, 2013 के तहत CSR के एक स्वैच्छिक कार्य से अनिवार्य कार्य में बदलाव को रेखांकित करता है, और इसके उद्देश्यों, लाभों और आलोचनाओं पर चर्चा करता है। यह विकल्प B को सबसे व्यापक उत्तर बनाता है।
ব্যাখ্যা:পাঠ্যাংশটোৱে কোম্পানী আইন, ২০১৩-ৰ অধীনত CSR-ৰ এক স্বেচ্ছামূলক কাৰ্যৰ পৰা বাধ্যতামূলক কাৰ্যলৈ হোৱা পৰিৱৰ্তনক স্পষ্টভাৱে ৰূপৰেখা দাঙি ধৰিছে, আৰু ইয়াৰ উদ্দেশ্য, লাভালাভ আৰু সমালোচনাৰ বিষয়ে আলোচনা কৰিছে। ই বিকল্প B-ক আটাইতকৈ ব্যাপক উত্তৰ কৰি তোলে।
StudyBix.com-Q2: What does Section 135 of the Companies Act, 2013, mandate?
- AAll companies must engage in philanthropic activities.
- BCompanies meeting certain financial criteria must spend a portion of their profits on CSR.
- CCorporations must donate 2% of their total revenue to charity.
- DAll CSR activities must focus exclusively on environmental sustainability.
- ECompanies must publish an annual report on their social impact.
StudyBix.com-Q2: कंपनी अधिनियम, 2013 की धारा 135 क्या अनिवार्य करती है?
- AAll companies must engage in philanthropic activities.
- BCompanies meeting certain financial criteria must spend a portion of their profits on CSR.
- CCorporations must donate 2% of their total revenue to charity.
- DAll CSR activities must focus exclusively on environmental sustainability.
- ECompanies must publish an annual report on their social impact.
StudyBix.com-Q2: কোম্পানী আইন, ২০১৩-ৰ ১৩৫ নং ধাৰাই কি আদেশ দিয়ে?
- AAll companies must engage in philanthropic activities.
- BCompanies meeting certain financial criteria must spend a portion of their profits on CSR.
- CCorporations must donate 2% of their total revenue to charity.
- DAll CSR activities must focus exclusively on environmental sustainability.
- ECompanies must publish an annual report on their social impact.
Explanation:The first paragraph explicitly states that the law "requires companies meeting specific financial thresholds...to spend at least 2% of their average net profits...on designated CSR activities." Option B accurately summarizes this.
स्पष्टीकरण:पहला पैराग्राफ स्पष्ट रूप से कहता है कि कानून "विशिष्ट वित्तीय सीमाओं को पूरा करने वाली कंपनियों...को अपने औसत शुद्ध लाभ का कम से कम 2%...निर्दिष्ट CSR गतिविधियों पर खर्च करने की आवश्यकता है।" विकल्प B इसे सटीक रूप से सारांशित करता है।
ব্যাখ্যা:প্ৰথম অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে যে আইনখনে "নিৰ্দিষ্ট বিত্তীয় সীমা পূৰণ কৰা কোম্পানীবোৰক...তেওঁলোকৰ গড় শুদ্ধ লাভৰ কমেও ২%...নিৰ্ধাৰিত CSR কাৰ্যকলাপত খৰচ কৰিবলৈ" কয়। বিকল্প B-এ ইয়াকে সঠিকভাৱে সাৰাংশিত কৰে।
StudyBix.com-Q3: Which of the following is the best synonym for TANGIBLE?
- AAbstract
- BConcrete
- CEthereal
- DConceptual
- EUnreal
StudyBix.com-Q3: निम्नलिखित में से कौन TANGIBLE का सबसे अच्छा पर्यायवाची है?
- AAbstract
- BConcrete
- CEthereal
- DConceptual
- EUnreal
StudyBix.com-Q3: নিম্নলিখিত কোনটো TANGIBLE-ৰ শ্ৰেষ্ঠ সমাৰ্থক শব্দ?
- AAbstract
- BConcrete
- CEthereal
- DConceptual
- EUnreal
Explanation:'Tangible' means something that is real and can be touched or perceived. 'Concrete' is a direct synonym, referring to something that exists in a material or physical form. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण:'Tangible' का अर्थ है कुछ ऐसा जो वास्तविक है और जिसे छुआ या महसूस किया जा सकता है। 'Concrete' एक सीधा पर्यायवाची है, जो किसी ऐसी चीज को संदर्भित करता है जो भौतिक या शारीरिक रूप में मौजूद है। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা:'Tangible'-ৰ অৰ্থ হ'ল এনেকুৱা কিবা এটা যিটো বাস্তৱ আৰু যাক স্পৰ্শ বা অনুভৱ কৰিব পাৰি। 'Concrete' এটা পোনপটীয়া সমাৰ্থক, যিয়ে কোনো বস্তুগত বা শাৰীৰিক ৰূপত থকা কিবা এটাক বুজায়। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q4: Which word is the most appropriate antonym for DETRACTOR?
- ACritic
- BOpponent
- CAdversary
- DProponent
- ESlanderer
StudyBix.com-Q4: DETRACTOR के लिए सबसे उपयुक्त विलोम शब्द कौन सा है?
- ACritic
- BOpponent
- CAdversary
- DProponent
- ESlanderer
StudyBix.com-Q4: DETRACTOR-ৰ বাবে আটাইতকৈ উপযুক্ত বিপৰীত শব্দ কোনটো?
- ACritic
- BOpponent
- CAdversary
- DProponent
- ESlanderer
Explanation:A 'detractor' is someone who criticizes or disparages something. A 'proponent' is someone who supports or advocates for something, making it the direct opposite. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:एक 'detractor' वह होता है जो किसी चीज की आलोचना या निंदा करता है। एक 'proponent' वह होता है जो किसी चीज का समर्थन या वकालत करता है, जो इसे सीधा विपरीत बनाता है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:এজন 'detractor' হ'ল এনেকুৱা কোনোবা যিয়ে কিবা এটাৰ সমালোচনা বা নিন্দা কৰে। এজন 'proponent' হ'ল এনেকুৱা কোনোবা যিয়ে কিবা এটাৰ সমৰ্থন বা পোষকতা কৰে, যিয়ে ইয়াক পোনপটীয়া বিপৰীত কৰি তোলে। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q5: What is a major criticism of the mandatory CSR law, as mentioned in the passage?
- AThe 2% spending requirement is too high for most companies.
- BIt can become a mere compliance exercise rather than reflecting genuine social commitment.
- CThe list of prescribed CSR activities is too narrow and restrictive.
- DIt gives corporations too much influence over social policy.
- EThe law is too difficult for the government to monitor.
StudyBix.com-Q5: गद्यांश में उल्लिखित अनिवार्य CSR कानून की एक प्रमुख आलोचना क्या है?
- AThe 2% spending requirement is too high for most companies.
- BIt can become a mere compliance exercise rather than reflecting genuine social commitment.
- CThe list of prescribed CSR activities is too narrow and restrictive.
- DIt gives corporations too much influence over social policy.
- EThe law is too difficult for the government to monitor.
StudyBix.com-Q5: পাঠ্যাংশত উল্লেখ কৰা মতে, বাধ্যতামূলক CSR আইনৰ এক মুখ্য সমালোচনা কি?
- AThe 2% spending requirement is too high for most companies.
- BIt can become a mere compliance exercise rather than reflecting genuine social commitment.
- CThe list of prescribed CSR activities is too narrow and restrictive.
- DIt gives corporations too much influence over social policy.
- EThe law is too difficult for the government to monitor.
Explanation:The third paragraph explicitly states that detractors argue "it can devolve into a mere exercise in compliance, with companies focusing more on meeting the spending targets than on the actual impact."
स्पष्टीकरण:तीसरा पैराग्राफ स्पष्ट रूप से कहता है कि आलोचक तर्क देते हैं कि "यह केवल अनुपालन के एक अभ्यास में बदल सकता है, जिसमें कंपनियां वास्तविक प्रभाव के बजाय खर्च के लक्ष्यों को पूरा करने पर अधिक ध्यान केंद्रित करती हैं।"
ব্যাখ্যা:তৃতীয় অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে যে বিৰোধীসকলে যুক্তি দিয়ে যে "ই কেৱল অনুৱৰ্তিতাৰ এক অনুশীলনলৈ পৰ্যবসিত হ'ব পাৰে, য'ত কোম্পানীবোৰে প্ৰকৃত প্ৰভাৱতকৈ খৰচৰ লক্ষ্য পূৰণ কৰাত অধিক গুৰুত্ব দিব।"
StudyBix.com-Q6: The word 'nascent' is used to describe the CSR mandate as being:
- AFully mature and established.
- BCompletely ineffective.
- CIn a relatively early stage of development.
- DHighly controversial and unpopular.
- EGlobally recognized as the best model.
StudyBix.com-Q6: 'nascent' शब्द का प्रयोग CSR जनादेश को इस रूप में वर्णित करने के लिए किया गया है:
- AFully mature and established.
- BCompletely ineffective.
- CIn a relatively early stage of development.
- DHighly controversial and unpopular.
- EGlobally recognized as the best model.
StudyBix.com-Q6: 'nascent' শব্দটো CSR আদেশক কি বুলি বৰ্ণনা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে?
- AFully mature and established.
- BCompletely ineffective.
- CIn a relatively early stage of development.
- DHighly controversial and unpopular.
- EGlobally recognized as the best model.
Explanation:'Nascent' means just beginning to develop and showing signs of future potential. This fits the context of the CSR law being relatively new and still evolving.
स्पष्टीकरण:'Nascent' का अर्थ है अभी-अभी विकसित होना शुरू करना और भविष्य की क्षमता के संकेत दिखाना। यह CSR कानून के अपेक्षाकृत नए और अभी भी विकसित होने के संदर्भ में फिट बैठता है।
ব্যাখ্যা:'Nascent'-ৰ অৰ্থ হ'ল মাত্ৰ বিকশিত হ'বলৈ আৰম্ভ কৰা আৰু ভৱিষ্যতৰ সম্ভাৱনাৰ ইংগিত দিয়া। CSR আইনখন তুলনামূলকভাৱে নতুন আৰু এতিয়াও বিকশিত হৈ থকাৰ প্ৰসংগত ই খাপ খায়।
StudyBix.com-Q7: Fill in the blank: To solve the complex issue, a _________ strategy that considers all aspects is required.
- Anascent
- Btangible
- Cholistic
- Dstatutory
- Eequitable
StudyBix.com-Q7: रिक्त स्थान भरें: जटिल मुद्दे को हल करने के लिए, एक _________ रणनीति की आवश्यकता है जो सभी पहलुओं पर विचार करे।
- Anascent
- Btangible
- Cholistic
- Dstatutory
- Eequitable
StudyBix.com-Q7: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: জটিল বিষয়টো সমাধান কৰিবলৈ, সকলো দিশ বিবেচনা কৰা এক _________ ৰণনীতিৰ প্ৰয়োজন।
- Anascent
- Btangible
- Cholistic
- Dstatutory
- Eequitable
Explanation:'Holistic' means dealing with or treating the whole of something or someone and not just a part. It is the perfect word to describe a strategy that "considers all aspects."
स्पष्टीकरण:'Holistic' का अर्थ है किसी चीज या किसी व्यक्ति के पूरे हिस्से से निपटना या उसका इलाज करना, न कि केवल एक हिस्से से। यह एक ऐसी रणनीति का वर्णन करने के लिए एकदम सही शब्द है जो "सभी पहलुओं पर विचार करती है।"
ব্যাখ্যা:'Holistic'-ৰ অৰ্থ হ'ল কোনো বস্তু বা ব্যক্তিৰ সম্পূৰ্ণ অংশৰ সৈতে মোকাবিলা কৰা, কেৱল এটা অংশৰ সৈতে নহয়। "সকলো দিশ বিবেচনা কৰা" এক ৰণনীতিক বৰ্ণনা কৰিবলৈ ই এক উপযুক্ত শব্দ।
StudyBix.com-Q8: Which of the following words is the closest in meaning to IMPETUS?
- AHindrance
- BCatalyst
- CObstacle
- DDeterrent
- EBlock
StudyBix.com-Q8: निम्नलिखित में से कौन सा शब्द IMPETUS के अर्थ के सबसे निकट है?
- AHindrance
- BCatalyst
- CObstacle
- DDeterrent
- EBlock
StudyBix.com-Q8: নিম্নলিখিত কোনটো শব্দ IMPETUS-ৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ ওচৰ?
- AHindrance
- BCatalyst
- CObstacle
- DDeterrent
- EBlock
Explanation:'Impetus' is something that makes an activity or process happen or happen more quickly. A 'catalyst' is a substance that increases the rate of a chemical reaction, and by extension, a person or thing that precipitates an event. They are strong synonyms. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण:'Impetus' कुछ ऐसा है जो किसी गतिविधि या प्रक्रिया को होने या अधिक तेज़ी से होने का कारण बनता है। एक 'catalyst' एक ऐसा पदार्थ है जो एक रासायनिक प्रतिक्रिया की दर को बढ़ाता है, और विस्तार से, एक व्यक्ति या चीज जो एक घटना को तेज करती है। वे मजबूत पर्यायवाची हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা:'Impetus' হ'ল এনেকুৱা কিবা এটা যিয়ে কোনো কাৰ্যকলাপ বা প্ৰক্ৰিয়াক ঘটায় বা অধিক দ্ৰুতভাৱে ঘটায়। 'Catalyst' হ'ল এনে এক পদাৰ্থ যিয়ে ৰাসায়নিক বিক্ৰিয়াৰ হাৰ বৃদ্ধি কৰে, আৰু বহল অৰ্থত, এনে এজন ব্যক্তি বা বস্তু যিয়ে কোনো ঘটনা ত্বৰান্বিত কৰে। দুয়োটা শক্তিশালী সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q9: Choose the word that is an antonym for COMPLIANCE.
- AAdherence
- BObservance
- CDefiance
- DConformity
- EObedience
StudyBix.com-Q9: COMPLIANCE का विलोम शब्द चुनें।
- AAdherence
- BObservance
- CDefiance
- DConformity
- EObedience
StudyBix.com-Q9: COMPLIANCE-ৰ বিপৰীত শব্দ বাছক।
- AAdherence
- BObservance
- CDefiance
- DConformity
- EObedience
Explanation:'Compliance' is the act of obeying a rule or command. 'Defiance' is open resistance or bold disobedience. It is a direct antonym. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:'Compliance' किसी नियम या आदेश का पालन करने की क्रिया है। 'Defiance' खुला प्रतिरोध या साहसी अवज्ञा है। यह एक सीधा विलोम है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:'Compliance' হ'ল কোনো নিয়ম বা আদেশ পালন কৰাৰ কাৰ্য। 'Defiance' হ'ল মুকলি প্ৰতিৰোধ বা সাহসী অবাধ্যতা। ই এটা পোনপটীয়া বিপৰীত শব্দ। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q10: According to the passage, the ultimate success of India's CSR mandate depends on what?
- AThe total amount of money spent by corporations.
- BStrict penalties for non-compliance.
- CRobust monitoring, transparency, and a shift in corporate mindset towards social investment.
- DThe number of companies that fall under the law's purview.
- EInternational praise and recognition for the legislation.
StudyBix.com-Q10: गद्यांश के अनुसार, भारत के CSR जनादेश की अंतिम सफलता किस पर निर्भर करती है?
- AThe total amount of money spent by corporations.
- BStrict penalties for non-compliance.
- CRobust monitoring, transparency, and a shift in corporate mindset towards social investment.
- DThe number of companies that fall under the law's purview.
- EInternational praise and recognition for the legislation.
StudyBix.com-Q10: পাঠ্যাংশ অনুসৰি, ভাৰতৰ CSR আদেশৰ চূড়ান্ত সফলতা কিহৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰে?
- AThe total amount of money spent by corporations.
- BStrict penalties for non-compliance.
- CRobust monitoring, transparency, and a shift in corporate mindset towards social investment.
- DThe number of companies that fall under the law's purview.
- EInternational praise and recognition for the legislation.
Explanation:The final paragraph explicitly states, "Its success will depend on robust monitoring mechanisms, greater transparency, and a shift in corporate mindset from obligatory spending to strategic social investment."
स्पष्टीकरण:अंतिम पैराग्राफ स्पष्ट रूप से कहता है, "इसकी सफलता मजबूत निगरानी तंत्र, अधिक पारदर्शिता और अनिवार्य खर्च से रणनीतिक सामाजिक निवेश की ओर कॉर्पोरेट मानसिकता में बदलाव पर निर्भर करेगी।"
ব্যাখ্যা:শেষৰ অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে, "ইয়াৰ সফলতা শক্তিশালী নিৰীক্ষণ ব্যৱস্থা, অধিক স্বচ্ছতা আৰু বাধ্যতামূলক খৰচৰ পৰা কৌশলগত সামাজিক বিনিয়োগলৈ কৰ্পোৰেট মানসিকতাৰ পৰিৱৰ্তনৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰিব।"
StudyBix.com-Q11: Find the part of the sentence with a grammatical error: "The law require (A) companies meeting specific financial thresholds (B) to spend at least 2% (C) of their average net profits (D) on CSR."
- AThe law require
- Bcompanies meeting specific financial thresholds
- Cto spend at least 2%
- Dof their average net profits
- ENo error
StudyBix.com-Q11: वाक्य के उस भाग का पता लगाएं जिसमें व्याकरण की त्रुटि है: "The law require (A) companies meeting specific financial thresholds (B) to spend at least 2% (C) of their average net profits (D) on CSR."
- AThe law require
- Bcompanies meeting specific financial thresholds
- Cto spend at least 2%
- Dof their average net profits
- ENo error
StudyBix.com-Q11: বাক্যটোৰ যি অংশত ব্যাকৰণগত ভুল আছে, সেয়া বিচাৰি উলিয়াওক: "The law require (A) companies meeting specific financial thresholds (B) to spend at least 2% (C) of their average net profits (D) on CSR."
- AThe law require
- Bcompanies meeting specific financial thresholds
- Cto spend at least 2%
- Dof their average net profits
- ENo error
Explanation:The subject, "The law," is singular. Therefore, the verb must also be in its singular form, which is "requires." The error is in subject-verb agreement.
स्पष्टीकरण:कर्ता, "The law," एकवचन है। इसलिए, क्रिया भी अपने एकवचन रूप में होनी चाहिए, जो "requires" है। त्रुटि विषय-क्रिया समझौते में है।
ব্যাখ্যা:কৰ্তা, "The law," একবচন। গতিকে, ক্ৰিয়াটোও ইয়াৰ একবচন ৰূপত হ'ব লাগিব, যিটো হ'ল "requires"। ভুলটো কৰ্তা-ক্ৰিয়াৰ চুক্তিৰ মাজত আছে।
StudyBix.com-Q12: The word LEGISLATION is best defined as:
- AA court ruling.
- BLaws considered collectively.
- CA legal opinion.
- DThe act of suing someone.
- EA philosophical debate.
StudyBix.com-Q12: LEGISLATION शब्द को सबसे अच्छी तरह से परिभाषित किया गया है:
- AA court ruling.
- BLaws considered collectively.
- CA legal opinion.
- DThe act of suing someone.
- EA philosophical debate.
StudyBix.com-Q12: LEGISLATION শব্দটোৰ শ্ৰেষ্ঠ সংজ্ঞা হ'ল:
- AA court ruling.
- BLaws considered collectively.
- CA legal opinion.
- DThe act of suing someone.
- EA philosophical debate.
Explanation:'Legislation' refers to the set of laws made by a government or other authority. Option B provides the most accurate definition.
स्पष्टीकरण:'Legislation' सरकार या अन्य प्राधिकरण द्वारा बनाए गए कानूनों के समूह को संदर्भित करता है। विकल्प B सबसे सटीक परिभाषा प्रदान करता है।
ব্যাখ্যা:'Legislation'-এ চৰকাৰ বা আন কৰ্তৃপক্ষই বনোৱা আইনৰ সমষ্টিটোক বুজায়। বিকল্প B-এ আটাইতকৈ সঠিক সংজ্ঞা প্ৰদান কৰে।
StudyBix.com-Q13: An antonym for HOLISTIC is:
- AComprehensive
- BIntegrated
- CFragmented
- DComplete
- EUnified
StudyBix.com-Q13: HOLISTIC का विलोम है:
- AComprehensive
- BIntegrated
- CFragmented
- DComplete
- EUnified
StudyBix.com-Q13: HOLISTIC-ৰ বিপৰীত শব্দ হ'ল:
- AComprehensive
- BIntegrated
- CFragmented
- DComplete
- EUnified
Explanation:'Holistic' refers to a whole or complete system. 'Fragmented' means broken into small or separate parts, which is the opposite of a whole. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:'Holistic' एक संपूर्ण या पूर्ण प्रणाली को संदर्भित करता है। 'Fragmented' का अर्थ है छोटे या अलग-अलग हिस्सों में टूटा हुआ, जो एक पूरे के विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:'Holistic'-এ এক সম্পূৰ্ণ বা অখণ্ড প্ৰণালীক বুজায়। 'Fragmented'-ৰ অৰ্থ হ'ল সৰু বা পৃথক অংশত ভঙা, যিটো এক সম্পূৰ্ণৰ বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q14: A synonym for STATUTORY is:
- AOptional
- BLawful
- CUnofficial
- DVoluntary
- EIllegal
StudyBix.com-Q14: STATUTORY का पर्यायवाची है:
- AOptional
- BLawful
- CUnofficial
- DVoluntary
- EIllegal
StudyBix.com-Q14: STATUTORY-ৰ সমাৰ্থক শব্দ হ'ল:
- AOptional
- BLawful
- CUnofficial
- DVoluntary
- EIllegal
Explanation:'Statutory' means required or permitted by a written law (statute). 'Lawful' means conforming to the law, making it a direct synonym. The other options are antonyms or unrelated.
स्पष्टीकरण:'Statutory' का अर्थ है एक लिखित कानून (statute) द्वारा आवश्यक या अनुमत। 'Lawful' का अर्थ है कानून के अनुरूप, जो इसे एक सीधा पर्यायवाची बनाता है। अन्य विकल्प विलोम या असंबंधित हैं।
ব্যাখ্যা:'Statutory'-ৰ অৰ্থ হ'ল এক লিখিত আইন (statute)ৰ দ্বাৰা প্ৰয়োজনীয় বা অনুমোদিত। 'Lawful'-ৰ অৰ্থ হ'ল আইনৰ সৈতে সংগতিপূৰ্ণ, যিয়ে ইয়াক এক পোনপটীয়া সমাৰ্থক কৰি তোলে। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীতার্থক বা অসম্পৰ্কিত।
StudyBix.com-Q15: Fill in the blank: The goal of the new economic policies is to _________ poverty in the region.
- Amandate
- Bscrutinize
- Cameliorate
- Dcomply
- Elegislate
StudyBix.com-Q15: रिक्त स्थान भरें: नई आर्थिक नीतियों का लक्ष्य क्षेत्र में गरीबी को _________ करना है।
- Amandate
- Bscrutinize
- Cameliorate
- Dcomply
- Elegislate
StudyBix.com-Q15: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: নতুন অৰ্থনৈতিক নীতিসমূহৰ লক্ষ্য হ'ল অঞ্চলটোত দৰিদ্ৰতা _________ কৰা।
- Amandate
- Bscrutinize
- Cameliorate
- Dcomply
- Elegislate
Explanation:'Ameliorate' means to make something bad (like poverty) better or less severe. It fits the context of improving the situation perfectly.
स्पष्टीकरण:'Ameliorate' का अर्थ है किसी बुरी चीज (जैसे गरीबी) को बेहतर या कम गंभीर बनाना। यह स्थिति को सुधारने के संदर्भ में पूरी तरह से फिट बैठता है।
ব্যাখ্যা:'Ameliorate'-ৰ অৰ্থ হ'ল কোনো বেয়া বস্তু (যেনে দৰিদ্ৰতা)ক ভাল বা কম গুৰুতৰ কৰা। ই পৰিস্থিতি উন্নত কৰাৰ প্ৰসংগত সম্পূৰ্ণৰূপে খাপ খায়।
StudyBix.com-Q16: The best synonym for SCRUTINY is:
- AGlance
- BInspection
- COversight
- DDisregard
- EApproval
StudyBix.com-Q16: SCRUTINY का सबसे अच्छा पर्यायवाची है:
- AGlance
- BInspection
- COversight
- DDisregard
- EApproval
StudyBix.com-Q16: SCRUTINY-ৰ শ্ৰেষ্ঠ সমাৰ্থক শব্দ হ'ল:
- AGlance
- BInspection
- COversight
- DDisregard
- EApproval
Explanation:'Scrutiny' is a critical and thorough examination. 'Inspection' carries a very similar meaning of careful examination or review. The other options are antonyms or unrelated.
स्पष्टीकरण:'Scrutiny' एक महत्वपूर्ण और गहन परीक्षा है। 'Inspection' का भी बहुत समान अर्थ है, अर्थात सावधानीपूर्वक परीक्षा या समीक्षा। अन्य विकल्प विलोम या असंबंधित हैं।
ব্যাখ্যা:'Scrutiny' হ'ল এক সমালোচনাত্মক আৰু পুংখানুপুংখ পৰীক্ষা। 'Inspection'-ৰো একেই অৰ্থ আছে, অৰ্থাৎ সাৱধান পৰীক্ষা বা পুনৰীক্ষণ। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীতার্থক বা অসম্পৰ্কিত।
StudyBix.com-Q17: What does the term "paradigm shift" in the first paragraph imply?
- AA fundamental change in approach or underlying assumptions.
- BA minor adjustment to an existing law.
- CA temporary change in corporate behavior.
- DA return to traditional methods of charity.
- EA slight increase in corporate donations.
StudyBix.com-Q17: पहले पैराग्राफ में "paradigm shift" शब्द का क्या तात्पर्य है?
- AA fundamental change in approach or underlying assumptions.
- BA minor adjustment to an existing law.
- CA temporary change in corporate behavior.
- DA return to traditional methods of charity.
- EA slight increase in corporate donations.
StudyBix.com-Q17: প্ৰথম অনুচ্ছেদত "paradigm shift" শব্দটোৱে কি সূচায়?
- AA fundamental change in approach or underlying assumptions.
- BA minor adjustment to an existing law.
- CA temporary change in corporate behavior.
- DA return to traditional methods of charity.
- EA slight increase in corporate donations.
Explanation:A "paradigm shift" denotes a major, fundamental change in thinking or practice. The passage uses it to describe the significant change from voluntary philanthropy to a legal mandate for CSR, which is a fundamental change, not a minor one.
स्पष्टीकरण:एक "paradigm shift" सोच या अभ्यास में एक बड़े, मौलिक परिवर्तन को दर्शाता है। गद्यांश इसका उपयोग स्वैच्छिक परोपकार से CSR के लिए एक कानूनी जनादेश में महत्वपूर्ण परिवर्तन का वर्णन करने के लिए करता है, जो एक मौलिक परिवर्तन है, न कि कोई मामूली।
ব্যাখ্যা:এক "paradigm shift"-এ চিন্তা বা অনুশীলনত এক ডাঙৰ, মৌলিক পৰিৱৰ্তনক বুজায়। পাঠ্যাংশটোৱে স্বেচ্ছামূলক দানशीलताৰ পৰা CSR-ৰ বাবে এক আইনী আদেশলৈ হোৱা গুৰুত্বপূৰ্ণ পৰিৱৰ্তনক বৰ্ণনা কৰিবলৈ ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰিছে, যিটো এক মৌলিক পৰিৱৰ্তন, কোনো সৰু পৰিৱৰ্তন নহয়।
StudyBix.com-Q18: The best antonym for NASCENT is:
- ADeveloping
- BEmerging
- CBudding
- DMature
- EFledgling
StudyBix.com-Q18: NASCENT का सबसे अच्छा विलोम है:
- ADeveloping
- BEmerging
- CBudding
- DMature
- EFledgling
StudyBix.com-Q18: NASCENT-ৰ শ্ৰেষ্ঠ বিপৰীত শব্দ হ'ল:
- ADeveloping
- BEmerging
- CBudding
- DMature
- EFledgling
Explanation:'Nascent' means in the early stages of development. 'Mature' means fully developed. Therefore, 'mature' is the direct antonym. The other options are synonyms of 'nascent'.
स्पष्टीकरण:'Nascent' का अर्थ है विकास के प्रारंभिक चरण में। 'Mature' का अर्थ है पूरी तरह से विकसित। इसलिए, 'mature' सीधा विलोम है। अन्य विकल्प 'nascent' के पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:'Nascent'-ৰ অৰ্থ হ'ল বিকাশৰ প্ৰাৰম্ভিক পৰ্যায়ত। 'Mature'-ৰ অৰ্থ হ'ল সম্পূৰ্ণৰূপে বিকশিত। গতিকে, 'mature' হ'ল পোনপটীয়া বিপৰীত শব্দ। আন বিকল্পবোৰ 'nascent'-ৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q19: Which is the best synonym for PHILANTHROPY?
- ASelfishness
- BMisanthropy
- CBenevolence
- DGreed
- EStinginess
StudyBix.com-Q19: PHILANTHROPY के लिए सबसे अच्छा पर्यायवाची कौन सा है?
- ASelfishness
- BMisanthropy
- CBenevolence
- DGreed
- EStinginess
StudyBix.com-Q19: PHILANTHROPY-ৰ শ্ৰেষ্ঠ সমাৰ্থক শব্দ কোনটো?
- ASelfishness
- BMisanthropy
- CBenevolence
- DGreed
- EStinginess
Explanation:'Philanthropy' is the desire to help others, especially through charity. 'Benevolence' means the quality of being well-meaning and kind, and is a strong synonym. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण:'Philanthropy' दूसरों की मदद करने की इच्छा है, खासकर दान के माध्यम से। 'Benevolence' का अर्थ है नेक और दयालु होने का गुण, और यह एक मजबूत पर्यायवाची है। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা:'Philanthropy' হ'ল আনক সহায় কৰাৰ ইচ্ছা, বিশেষকৈ দানৰ জৰিয়তে। 'Benevolence'-ৰ অৰ্থ হ'ল ভাল মনোভাৱ আৰু দয়ালু হোৱাৰ গুণ, আৰু ই এক শক্তিশালী সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q20: Fill in the blank: The company had to pay a large fine for its failure to achieve _________ with environmental laws.
- Acompliance
- Bscrutiny
- Cphilanthropy
- Dimpetus
- Emandate
StudyBix.com-Q20: रिक्त स्थान भरें: पर्यावरण कानूनों के साथ _________ हासिल करने में विफलता के लिए कंपनी को एक बड़ा जुर्माना देना पड़ा।
- Acompliance
- Bscrutiny
- Cphilanthropy
- Dimpetus
- Emandate
StudyBix.com-Q20: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: পৰিৱেশ আইনৰ সৈতে _________ লাভ কৰাত ব্যৰ্থ হোৱাৰ বাবে কোম্পানীটোৱে এক বৃহৎ জৰিমনা ভৰিবলগীয়া হৈছিল।
- Acompliance
- Bscrutiny
- Cphilanthropy
- Dimpetus
- Emandate
Explanation:'Compliance' means adhering to a rule or law. The sentence describes a failure to adhere to environmental laws, making 'compliance' the correct word.
स्पष्टीकरण:'Compliance' का अर्थ है किसी नियम या कानून का पालन करना। वाक्य पर्यावरण कानूनों का पालन करने में विफलता का वर्णन करता है, जिससे 'compliance' सही शब्द बन जाता है।
ব্যাখ্যা:'Compliance'-ৰ অৰ্থ হ'ল কোনো নিয়ম বা আইন পালন কৰা। বাক্যটোৱে পৰিৱেশ আইন পালন কৰাত ব্যৰ্থতাৰ বৰ্ণনা কৰিছে, যাৰ ফলত 'compliance' সঠিক শব্দ হৈ পৰিছে।
StudyBix.com-Q21: Find the part of the sentence with a grammatical error: "The success of the CSR mandate will depend on robust monitoring mechanisms, greater transparency, and a shift in corporate mindset, whom (A) true measure of impact (B) will be the sustainable (C) and positive change (D) it brings."
- Awhom
- Bwill be the sustainable
- Cand positive change
- Dit brings
- ENo error
StudyBix.com-Q21: वाक्य के उस भाग का पता लगाएं जिसमें व्याकरण की त्रुटि है: "The success of the CSR mandate will depend on robust monitoring mechanisms, greater transparency, and a shift in corporate mindset, whom (A) true measure of impact (B) will be the sustainable (C) and positive change (D) it brings."
- Awhom
- Bwill be the sustainable
- Cand positive change
- Dit brings
- ENo error
StudyBix.com-Q21: বাক্যটোৰ যি অংশত ব্যাকৰণগত ভুল আছে, সেয়া বিচাৰি উলিয়াওক: "The success of the CSR mandate will depend on robust monitoring mechanisms, greater transparency, and a shift in corporate mindset, whom (A) true measure of impact (B) will be the sustainable (C) and positive change (D) it brings."
- Awhom
- Bwill be the sustainable
- Cand positive change
- Dit brings
- ENo error
Explanation:The pronoun "whom" is used for people as an object. To show possession for a thing (the mandate's true measure), the correct pronoun is "whose". The sentence should read "...whose true measure of impact..."
स्पष्टीकरण:सर्वनाम "whom" का प्रयोग लोगों के लिए एक वस्तु के रूप में किया जाता है। किसी चीज (जनादेश का सही माप) के लिए अधिकार दिखाने के लिए, सही सर्वनाम "whose" है। वाक्य होना चाहिए "...whose true measure of impact..."
ব্যাখ্যা:সৰ্বনাম "whom" মানুহৰ বাবে এক বস্তু হিচাপে ব্যৱহাৰ হয়। কোনো বস্তুৰ (আদেশৰ প্ৰকৃত মাপ) অধিকাৰ দেখুৱাবলৈ, শুদ্ধ সৰ্বনামটো হ'ল "whose"। বাক্যটো হ'ব লাগিব "...whose true measure of impact..."
StudyBix.com-Q22: The antonym for EQUITABLE is:
- AFair
- BJust
- CBiased
- DImpartial
- EEven-handed
StudyBix.com-Q22: EQUITABLE का विलोम है:
- AFair
- BJust
- CBiased
- DImpartial
- EEven-handed
StudyBix.com-Q22: EQUITABLE-ৰ বিপৰীত শব্দ হ'ল:
- AFair
- BJust
- CBiased
- DImpartial
- EEven-handed
Explanation:'Equitable' means fair and impartial. 'Biased' means unfairly prejudiced, which is the direct opposite. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:'Equitable' का अर्थ है निष्पक्ष और न्यायसंगत। 'Biased' का अर्थ है अनुचित रूप से पक्षपाती, जो इसका सीधा विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:'Equitable'-ৰ অৰ্থ হ'ল ন্যায়সঙ্গত আৰু নিৰপেক্ষ। 'Biased'-ৰ অৰ্থ হ'ল অন্যায়ভাৱে পক্ষপাতী, যিটো ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q23: What is a key difference between philanthropy and the current CSR mandate?
- APhilanthropy is more effective than CSR.
- BPhilanthropy is voluntary, while CSR is now a statutory obligation for certain companies.
- CCSR is only for large companies, while philanthropy is for small ones.
- DPhilanthropy focuses on the environment, while CSR focuses on poverty.
- EThere is no significant difference between the two.
StudyBix.com-Q23: परोपकार और वर्तमान CSR जनादेश के बीच एक महत्वपूर्ण अंतर क्या है?
- APhilanthropy is more effective than CSR.
- BPhilanthropy is voluntary, while CSR is now a statutory obligation for certain companies.
- CCSR is only for large companies, while philanthropy is for small ones.
- DPhilanthropy focuses on the environment, while CSR focuses on poverty.
- EThere is no significant difference between the two.
StudyBix.com-Q23: দানशीलता আৰু বৰ্তমানৰ CSR আদেশৰ মাজত মূল পাৰ্থক্য কি?
- APhilanthropy is more effective than CSR.
- BPhilanthropy is voluntary, while CSR is now a statutory obligation for certain companies.
- CCSR is only for large companies, while philanthropy is for small ones.
- DPhilanthropy focuses on the environment, while CSR focuses on poverty.
- EThere is no significant difference between the two.
Explanation:The first sentence of the passage highlights this exact point: "evolving from a voluntary act of philanthropy to a structured, legal obligation."
स्पष्टीकरण:गद्यांश का पहला वाक्य इसी बिंदु पर प्रकाश डालता है: "परोपकार के एक स्वैच्छिक कार्य से एक संरचित, कानूनी दायित्व के रूप में विकसित होना।"
ব্যাখ্যা:পাঠ্যাংশটোৰ প্ৰথম বাক্যটোৱে এই নিৰ্দিষ্ট বিন্দুটোকে উজ্জ্বল কৰি তুলিছে: "দানशीलताৰ এক স্বেচ্ছামূলক কাৰ্যৰ পৰা এক গাঁথনিগত, আইনী বাধ্যবাধকতালৈ বিকশিত হোৱা।"
StudyBix.com-Q24: The word MANDATE is closest in meaning to:
- ASuggestion
- BChoice
- CRequest
- DCommand
- EOption
StudyBix.com-Q24: MANDATE शब्द का अर्थ किसके सबसे निकट है:
- ASuggestion
- BChoice
- CRequest
- DCommand
- EOption
StudyBix.com-Q24: MANDATE শব্দটোৰ অৰ্থ কোনটোৰ আটাইতকৈ ওচৰ:
- ASuggestion
- BChoice
- CRequest
- DCommand
- EOption
Explanation:A 'mandate' is an official order or command to do something. The other options are antonyms, as they imply choice rather than obligation.
स्पष्टीकरण:एक 'mandate' कुछ करने के लिए एक आधिकारिक आदेश या आज्ञा है। अन्य विकल्प विलोम हैं, क्योंकि वे दायित्व के बजाय विकल्प का अर्थ देते हैं।
ব্যাখ্যা:এক 'mandate' হ'ল কিবা এটা কৰিবলৈ দিয়া এক চৰকাৰী আদেশ বা নির্দেশ। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ, কাৰণ সেইবোৰে বাধ্যবাধকতাৰ সলনি বিকল্পৰ অৰ্থ প্ৰকাশ কৰে।
StudyBix.com-Q25: Fill in the blank: The new __________ aims to regulate the use of plastics.
- Aparadigm
- Bscrutiny
- Clegislation
- Dcompliance
- Ephilanthropy
StudyBix.com-Q25: रिक्त स्थान भरें: नए __________ का उद्देश्य प्लास्टिक के उपयोग को नियंत्रित करना है।
- Aparadigm
- Bscrutiny
- Clegislation
- Dcompliance
- Ephilanthropy
StudyBix.com-Q25: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: নতুন __________-ৰ উদ্দেশ্য হ'ল প্লাষ্টিকৰ ব্যৱহাৰ নিয়ন্ত্ৰণ কৰা।
- Aparadigm
- Bscrutiny
- Clegislation
- Dcompliance
- Ephilanthropy
Explanation:'Legislation' refers to a law or a set of laws. The sentence is describing a new law designed to regulate something, making 'legislation' the correct choice.
स्पष्टीकरण:'Legislation' एक कानून या कानूनों के एक सेट को संदर्भित करता है। वाक्य एक नए कानून का वर्णन कर रहा है जिसे कुछ विनियमित करने के लिए डिज़ाइन किया गया है, जिससे 'legislation' सही विकल्प बन जाता है।
ব্যাখ্যা:'Legislation'-এ এক আইন বা আইনৰ সমষ্টিটোক বুজায়। বাক্যটোৱে কিবা এটা নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ ডিজাইন কৰা এক নতুন আইনৰ বৰ্ণনা কৰিছে, যাৰ ফলত 'legislation' সঠিক বিকল্প হৈ পৰিছে।
StudyBix.com-Q26: The best antonym for AMELIORATE is:
- AImprove
- BEnhance
- CMitigate
- DExacerbate
- EAlleviate
StudyBix.com-Q26: AMELIORATE का सबसे अच्छा विलोम है:
- AImprove
- BEnhance
- CMitigate
- DExacerbate
- EAlleviate
StudyBix.com-Q26: AMELIORATE-ৰ শ্ৰেষ্ঠ বিপৰীত শব্দ হ'ল:
- AImprove
- BEnhance
- CMitigate
- DExacerbate
- EAlleviate
Explanation:'Ameliorate' means to make a bad situation better. 'Exacerbate' means to make a problem worse. It is the direct opposite. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण:'Ameliorate' का अर्थ है किसी खराब स्थिति को बेहतर बनाना। 'Exacerbate' का अर्थ है किसी समस्या को और खराब करना। यह इसका सीधा विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:'Ameliorate'-ৰ অৰ্থ হ'ল কোনো বেয়া পৰিস্থিতিক ভাল কৰা। 'Exacerbate'-ৰ অৰ্থ হ'ল কোনো সমস্যা অধিক বেয়া কৰা। ই ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q27: The word PARADIGM is closest in meaning to:
- AException
- BModel
- CAnomaly
- DDeviation
- EIrregularity
StudyBix.com-Q27: PARADIGM शब्द का अर्थ किसके सबसे निकट है:
- AException
- BModel
- CAnomaly
- DDeviation
- EIrregularity
StudyBix.com-Q27: PARADIGM শব্দটোৰ অৰ্থ কোনটোৰ আটাইতকৈ ওচৰ:
- AException
- BModel
- CAnomaly
- DDeviation
- EIrregularity
Explanation:A 'paradigm' is a typical example or model of something. The other options are antonyms, as they refer to things that do not fit a pattern.
स्पष्टीकरण:एक 'paradigm' किसी चीज़ का एक विशिष्ट उदाहरण या मॉडल होता है। अन्य विकल्प विलोम हैं, क्योंकि वे उन चीजों को संदर्भित करते हैं जो एक पैटर्न में फिट नहीं होती हैं।
ব্যাখ্যা:এক 'paradigm' হ'ল কোনো বস্তুৰ এক সাধাৰণ উদাহৰণ বা মডেল। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ, কাৰণ সেইবোৰে এনেকুৱা বস্তুৰ কথা কয় যিবোৰ কোনো আৰ্হিত খাপ নাখায়।
StudyBix.com-Q28: Spot the error: "The effectiveness and transparency of CSR spending are under (A) constant scrutiny, with questions raising (B) about the actual outcomes (C) of the projects (D) undertaken."
- Aare under
- Bwith questions raising
- Cabout the actual outcomes
- Dof the projects
- ENo error
StudyBix.com-Q28: त्रुटि पहचानें: "The effectiveness and transparency of CSR spending are under (A) constant scrutiny, with questions raising (B) about the actual outcomes (C) of the projects (D) undertaken."
- Aare under
- Bwith questions raising
- Cabout the actual outcomes
- Dof the projects
- ENo error
StudyBix.com-Q28: ভুলটো চিনাক্ত কৰক: "The effectiveness and transparency of CSR spending are under (A) constant scrutiny, with questions raising (B) about the actual outcomes (C) of the projects (D) undertaken."
- Aare under
- Bwith questions raising
- Cabout the actual outcomes
- Dof the projects
- ENo error
Explanation:The correct phrasal verb is "to raise questions," which is a passive construction here. Questions are being raised by people. Therefore, the correct form is "with questions being raised". "Raising" would imply that the questions themselves are performing the action.
स्पष्टीकरण:सही वाक्यांश क्रिया "to raise questions" है, जो यहाँ एक निष्क्रिय निर्माण है। लोगों द्वारा सवाल उठाए जा रहे हैं। इसलिए, सही रूप "with questions being raised" है। "Raising" का अर्थ होगा कि सवाल खुद ही क्रिया कर रहे हैं।
ব্যাখ্যা:শুদ্ধ ফ্ৰেজেল ভাৰ্বটো হ'ল "to raise questions," যিটো ইয়াত এক নিষ্ক্ৰিয় গঠন। মানুহে প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰিছে। গতিকে, শুদ্ধ ৰূপটো হ'ল "with questions being raised"। "Raising"-এ বুজাব যে প্ৰশ্নবোৰে নিজেই কাৰ্য সম্পাদন কৰিছে।
StudyBix.com-Q29: The author's tone in this passage can best be described as:
- APurely celebratory
- BEntirely critical
- CObjective and analytical
- DSarcastic and dismissive
- EPessimistic and discouraged
StudyBix.com-Q29: इस गद्यांश में लेखक का स्वर सबसे अच्छी तरह से इस प्रकार वर्णित किया जा सकता है:
- APurely celebratory
- BEntirely critical
- CObjective and analytical
- DSarcastic and dismissive
- EPessimistic and discouraged
StudyBix.com-Q29: এই পাঠ্যাংশত লেখকৰ সুৰক শ্ৰেষ্ঠভাৱে বৰ্ণনা কৰিব পাৰি:
- APurely celebratory
- BEntirely critical
- CObjective and analytical
- DSarcastic and dismissive
- EPessimistic and discouraged
Explanation:The author presents the history, the law, the arguments of proponents, and the arguments of detractors without taking a strong personal stance. The focus is on analyzing the situation and its complexities, which is best described as objective and analytical.
स्पष्टीकरण:लेखक एक मजबूत व्यक्तिगत रुख अपनाए बिना इतिहास, कानून, समर्थकों के तर्क और आलोचकों के तर्क प्रस्तुत करता है। ध्यान स्थिति और उसकी जटिलताओं का विश्लेषण करने पर है, जिसे सबसे अच्छी तरह से उद्देश्यपूर्ण और विश्लेषणात्मक के रूप में वर्णित किया गया है।
ব্যাখ্যা:লেখকে এক শক্তিশালী ব্যক্তিগত স্থিতি নোলোৱাকৈ ইতিহাস, আইন, সমৰ্থকসকলৰ যুক্তি আৰু বিৰোধীসকলৰ যুক্তি উপস্থাপন কৰিছে। তেওঁৰ মনোযোগ পৰিস্থিতি আৰু ইয়াৰ জটিলতাসমূহ বিশ্লেষণ কৰাৰ ওপৰত কেন্দ্ৰীভূত, যাক শ্ৰেষ্ঠভাৱে বস্তুনিষ্ঠ আৰু বিশ্লেষণাত্মক বুলি বৰ্ণনা কৰা হয়।
StudyBix.com-Q30: The ultimate measure of the CSR mandate's success, according to the author, is:
- AThe level of corporate compliance with the 2% rule.
- BThe number of CSR projects initiated each year.
- CThe sustainable and positive change it creates in society.
- DHow it compares to CSR models in other countries.
- EThe reduction in corporate taxes as a result of CSR spending.
StudyBix.com-Q30: लेखक के अनुसार, CSR जनादेश की सफलता का अंतिम माप है:
- AThe level of corporate compliance with the 2% rule.
- BThe number of CSR projects initiated each year.
- CThe sustainable and positive change it creates in society.
- DHow it compares to CSR models in other countries.
- EThe reduction in corporate taxes as a result of CSR spending.
StudyBix.com-Q30: লেখকৰ মতে, CSR আদেশৰ সফলতাৰ চূড়ান্ত মাপকাঠী হ'ল:
- AThe level of corporate compliance with the 2% rule.
- BThe number of CSR projects initiated each year.
- CThe sustainable and positive change it creates in society.
- DHow it compares to CSR models in other countries.
- EThe reduction in corporate taxes as a result of CSR spending.
Explanation:The final sentence states: "The true measure of its impact will not just be the amount of money spent, but the sustainable and positive change it brings to society..." This directly supports option C.
स्पष्टीकरण:अंतिम वाक्य कहता है: "इसके प्रभाव का सही माप केवल खर्च की गई राशि नहीं होगी, बल्कि वह स्थायी और सकारात्मक परिवर्तन होगा जो यह समाज में लाता है..." यह सीधे विकल्प C का समर्थन करता है।
ব্যাখ্যা:শেষৰ বাক্যটোত কোৱা হৈছে: "ইয়াৰ প্ৰভাৱৰ প্ৰকৃত মাপ কেৱল খৰচ কৰা ধনৰ পৰিমাণ নহ'ব, বৰঞ্চ ই সমাজলৈ অনা বহনক্ষম আৰু ইতিবাচক পৰিৱৰ্তনহে হ'ব..." ই পোনপটীয়াকৈ বিকল্প C-ক সমৰ্থন কৰে।