Daily Reading 23rd January
E-Governance in India: Opportunities and Barriers
The advent of the digital age has brought about a paradigm shift in governance worldwide, and India is no exception. E-Governance, or electronic governance, is the application of Information and Communication Technology (ICT) for delivering government services. Ostensibly, its goal is to create a SMART government: Simple, Moral, Accountable, Responsive, and Transparent. The ubiquitous reach of the internet and mobile technology presents a monumental opportunity to ameliorate public service delivery, enhance transparency, and ensure citizen participation. Initiatives under the Digital India mission are a testament to the government's commitment to leveraging technology for this transformation.
However, the path to a fully digital governance model is fraught with significant impediments. The most critical barrier is the 'digital divide'—the gap between those who have access to technology and those who do not. This divide is not merely about access but also about digital literacy. A pervasive lack of digital skills, especially in rural and elderly populations, hinders the effective uptake of e-services. Another major challenge is the bureaucratic lethargy and resistance to change from within the administrative machinery. The infrastructure for cybersecurity is still in a nascent stage, raising valid concerns about data privacy and security. A robust legal framework to protect citizen data is therefore essential.
Overcoming these barriers requires a holistic and multi-pronged strategy. Achieving true synergy between various government departments is crucial for integrated service delivery. It is imperative to invest in digital literacy programs and ensure affordable internet access across the country to bridge the digital divide. The efficacy of e-governance projects will ultimately depend on their ability to be inclusive and citizen-centric. While technology is a powerful tool, it is not a panacea. Successful e-governance requires a combination of technological innovation, process re-engineering, and, most importantly, a political and administrative will to create a truly accountable and transparent system for the benefit of all citizens.
डिजिटल युग के आगमन (advent) ने दुनिया भर में शासन में एक प्रतिमान (paradigm) बदलाव लाया है, और भारत भी इसका अपवाद नहीं है। ई-गवर्नेंस, या इलेक्ट्रॉनिक शासन, सरकारी सेवाओं को प्रदान करने के लिए सूचना और संचार प्रौद्योगिकी (ICT) का अनुप्रयोग है। प्रतीततः (Ostensibly), इसका लक्ष्य एक स्मार्ट सरकार बनाना है: सरल, नैतिक, जवाबदेह, उत्तरदायी और पारदर्शी। इंटरनेट और मोबाइल प्रौद्योगिकी की सर्वव्यापी (ubiquitous) पहुंच सार्वजनिक सेवा वितरण में सुधार (ameliorate), पारदर्शिता बढ़ाने और नागरिक भागीदारी सुनिश्चित करने का एक स्मारकीय अवसर प्रस्तुत करती है। डिजिटल इंडिया मिशन के तहत पहल इस परिवर्तन के लिए प्रौद्योगिकी का लाभ उठाने की सरकार की प्रतिबद्धता का प्रमाण है।
हालांकि, एक पूरी तरह से डिजिटल शासन मॉडल का मार्ग महत्वपूर्ण बाधाओं (impediments) से भरा है। सबसे महत्वपूर्ण बाधा 'डिजिटल डिवाइड' है - जिनके पास प्रौद्योगिकी तक पहुंच है और जिनके पास नहीं है, उनके बीच का अंतर। यह विभाजन केवल पहुंच के बारे में नहीं है, बल्कि डिजिटल साक्षरता के बारे में भी है। विशेष रूप से ग्रामीण और बुजुर्ग आबादी में डिजिटल कौशल की व्यापक (pervasive) कमी ई-सेवाओं के प्रभावी उपयोग में बाधा डालती है। एक और बड़ी चुनौती प्रशासनिक मशीनरी के भीतर से नौकरशाही (bureaucratic) सुस्ती (lethargy) और परिवर्तन का प्रतिरोध है। साइबर सुरक्षा के लिए बुनियादी ढांचा अभी भी प्रारंभिक (nascent) अवस्था में है, जिससे डेटा गोपनीयता और सुरक्षा के बारे में वैध चिंताएं पैदा होती हैं। इसलिए नागरिक डेटा की सुरक्षा के लिए एक मजबूत (robust) कानूनी ढांचा आवश्यक है।
इन बाधाओं को दूर करने के लिए एक समग्र (holistic) और बहु-आयामी रणनीति की आवश्यकता है। एकीकृत सेवा वितरण के लिए विभिन्न सरकारी विभागों के बीच सच्ची तालमेल (synergy) हासिल करना महत्वपूर्ण है। डिजिटल डिवाइड को पाटने के लिए देश भर में डिजिटल साक्षरता कार्यक्रमों में निवेश करना और सस्ती इंटरनेट पहुंच सुनिश्चित करना अनिवार्य (imperative) है। ई-गवर्नेंस परियोजनाओं की प्रभावकारिता (efficacy) अंततः समावेशी और नागरिक-केंद्रित होने की उनकी क्षमता पर निर्भर करेगी। जबकि प्रौद्योगिकी एक शक्तिशाली उपकरण है, यह कोई रामबाण नहीं है। सफल ई-गवर्नेंस के लिए तकनीकी नवाचार, प्रक्रिया पुनर्रचना, और सबसे महत्वपूर्ण, सभी नागरिकों के लाभ के लिए वास्तव में जवाबदेह और पारदर्शी प्रणाली बनाने के लिए एक राजनीतिक और प्रशासनिक इच्छाशक्ति के संयोजन की आवश्यकता होती है।
ডিজিটেল যুগৰ আবিৰ্ভাৱ (advent) এ বিশ্বজুৰি শাসন ব্যৱস্থাত এক আদৰ্শ (paradigm) পৰিৱৰ্তন আনিছে, আৰু ভাৰত ইয়াৰ ব্যতিক্ৰম নহয়। ই-গভৰ্নেন্স, বা ইলেক্ট্ৰনিক শাসন, হৈছে চৰকাৰী সেৱা প্ৰদানৰ বাবে তথ্য আৰু যোগাযোগ প্ৰযুক্তি (ICT)ৰ প্ৰয়োগ। প্ৰতীয়মানভাৱে (Ostensibly), ইয়াৰ লক্ষ্য হৈছে এক স্মাৰ্ট চৰকাৰ গঠন কৰা: সৰল, নৈতিক, দায়বদ্ধ, সঁহাৰিজনক, আৰু স্বচ্ছ। ইণ্টাৰনেট আৰু মোবাইল প্ৰযুক্তিৰ সৰ্বব্যাপী (ubiquitous) উপস্থিতিয়ে ৰাজহুৱা সেৱা প্ৰদান উন্নত (ameliorate) কৰা, স্বচ্ছতা বৃদ্ধি কৰা, আৰু নাগৰিকৰ অংশগ্ৰহণ নিশ্চিত কৰাৰ এক বিশাল সুযোগ প্ৰদান কৰে। ডিজিটেল ইণ্ডিয়া মিছনৰ অধীনৰ পদক্ষেপসমূহ এই পৰিৱৰ্তনৰ বাবে প্ৰযুক্তিৰ ব্যৱহাৰৰ প্ৰতি চৰকাৰৰ প্ৰতিশ্ৰুতিৰ প্ৰমাণ।
অৱশ্যে, এক সম্পূৰ্ণ ডিজিটেল শাসন মডেলৰ পথত গুৰুত্বপূৰ্ণ বাধাসমূহ (impediments) আছে। আটাইতকৈ গুৰুত্বপূৰ্ণ বাধা হৈছে 'ডিজিটেল বিভাজন'—যিসকলৰ প্ৰযুক্তিৰ সুবিধা আছে আৰু যিসকলৰ নাই, তেওঁলোকৰ মাজৰ ব্যৱধান। এই বিভাজন কেৱল সুবিধাৰ ক্ষেত্ৰতে নহয়, ডিজিটেল সাক্ষৰতাৰ ক্ষেত্ৰতো। ডিজিটেল দক্ষতাৰ এক ব্যাপক (pervasive) অভাৱ, বিশেষকৈ গ্ৰাম্য আৰু বয়সীয়াল লোকসকলৰ মাজত, ই-সেৱাৰ কাৰ্যকৰী গ্ৰহণত বাধা দিয়ে। আন এক ডাঙৰ প্ৰত্যাহ্বান হৈছে প্ৰশাসনিক ব্যৱস্থাৰ ভিতৰৰ পৰা আমোলাতান্ত্ৰিক (bureaucratic) অলসতা (lethargy) আৰু পৰিৱৰ্তনৰ প্ৰতিৰোধ। চাইবাৰ সুৰক্ষাৰ আন্তঃগাঁথনি এতিয়াও এক প্ৰাৰম্ভিক (nascent) পৰ্যায়ত আছে, যিয়ে তথ্যৰ গোপনীয়তা আৰু সুৰক্ষাৰ বিষয়ে বৈধ উদ্বেগৰ সৃষ্টি কৰে। সেয়েহে নাগৰিকৰ তথ্য সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এক শক্তিশালী (robust) আইনী কাঠামো অপৰিহাৰ্য।
এই বাধাসমূহ অতিক্ৰম কৰিবলৈ এক সামগ্ৰিক (holistic) আৰু বহুমাত্রিক কৌশলৰ প্ৰয়োজন। একত্ৰিত সেৱা প্ৰদানৰ বাবে বিভিন্ন চৰকাৰী বিভাগৰ মাজত প্ৰকৃত সমন্বয় (synergy) স্থাপন কৰাটো গুৰুত্বপূৰ্ণ। ডিজিটেল বিভাজন দূৰ কৰিবলৈ সমগ্ৰ দেশতে ডিজিটেল সাক্ষৰতা কাৰ্যসূচীত বিনিয়োগ কৰা আৰু সুলভ ইণ্টাৰনেটৰ সুবিধা নিশ্চিত কৰাটো অত্যাৱশ্যক (imperative)। ই-গভৰ্নেন্স প্ৰকল্পসমূহৰ কাৰ্যকাৰিতা (efficacy) শেষত সৰ্বাংগীন আৰু নাগৰিক-কেন্দ্ৰিক হোৱাৰ ক্ষমতাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰিব। যদিও প্ৰযুক্তি এক শক্তিশালী সঁজুলি, ই সৰ্বৰোগহাৰী ঔষধ নহয়। সফল ই-গভৰ্নেন্সৰ বাবে প্ৰযুক্তিগত উদ্ভাৱন, প্ৰক্ৰিয়াৰ পুনৰ্নিৰ্মাণ, আৰু আটাইতকৈ গুৰুত্বপূৰ্ণভাৱে, সকলো নাগৰিকৰ লাভৰ বাবে এক প্ৰকৃত দায়বদ্ধ আৰু স্বচ্ছ ব্যৱস্থা সৃষ্টি কৰাৰ বাবে এক ৰাজনৈতিক আৰু প্ৰশাসনিক ইচ্ছাৰ প্ৰয়োজন।
ADVENT
Meaning in English — The arrival of a notable person, thing, or event.
Meaning in Hindi — किसी उल्लेखनीय व्यक्ति, वस्तु या घटना का आगमन।
Meaning in Assamese — কোনো উল্লেখযোগ্য ব্যক্তি, বস্তু বা ঘটনাৰ আগমন।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Advent (Noun)
Synonyms — Arrival, Coming, Emergence, Appearance, Dawn.
Antonyms — Departure, Disappearance, End, Departure, Exit.
Usage in a sentence — The advent of the internet changed how we communicate.
PARADIGM
Meaning in English — A typical example or pattern of something; a model.
Meaning in Hindi — किसी चीज़ का एक विशिष्ट उदाहरण या पैटर्न; एक मॉडल।
Meaning in Assamese — কোনো বস্তুৰ এক সাধাৰণ উদাহৰণ বা আৰ্হি; এক মডেল।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Paradigm (Noun), Paradigmatic (Adjective)
Synonyms — Model, Pattern, Example, Template, Archetype.
Antonyms — Anomaly, Aberration, Exception, Deviation, Outlier.
Usage in a sentence — E-governance represents a new paradigm in public administration.
OSTENSIBLY
Meaning in English — As appears or is stated to be true, though not necessarily so; apparently.
Meaning in Hindi — जैसा प्रतीत होता है या सच कहा जाता है, यद्यपि आवश्यक रूप से ऐसा नहीं हो; بظاہر।
Meaning in Assamese — যেনেকৈ দেখা যায় বা কোৱা হয়, যদিও সেয়া প্ৰকৃততে নহ'বও পাৰে; আপাত দৃষ্টিত।
This Word is an English grammar: Adverb
Forms — Ostensible (Adjective)
Synonyms — Apparently, Seemingly, Supposedly, Purportedly, Professedly.
Antonyms — Genuinely, Truly, Actually, Really, Veritably.
Usage in a sentence — The policy was ostensibly designed to help the poor, but it had other motives.
UBIQUITOUS
Meaning in English — Present, appearing, or found everywhere.
Meaning in Hindi — हर जगह मौजूद, दिखने वाला या पाया जाने वाला।
Meaning in Assamese — সকলোতে উপস্থিত, দেখা পোৱা বা পোৱা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Ubiquitous (Adjective), Ubiquity (Noun)
Synonyms — Omnipresent, Pervasive, Everywhere, Universal, Rife.
Antonyms — Rare, Scarce, Infrequent, Uncommon, Limited.
Usage in a sentence — Mobile phones have become ubiquitous in modern society.
AMELIORATE
Meaning in English — To make (something bad or unsatisfactory) better.
Meaning in Hindi — (कुछ बुरा या असंतोषजनक) को बेहतर बनाना।
Meaning in Assamese — (বেয়া বা অসন্তোষজনক কিবা) ভাল কৰা।
This Word is an English grammar: Verb
Forms — Ameliorate (Verb), Ameliorated (Verb), Amelioration (Noun)
Synonyms — Improve, Enhance, Better, Upgrade, Alleviate.
Antonyms — Worsen, Aggravate, Exacerbate, Harm, Impair.
Usage in a sentence — The reforms were intended to ameliorate the living conditions of the poor.
IMPEDIMENTS
Meaning in English — Obstructions or hindrances in doing something.
Meaning in Hindi — कुछ करने में बाधाएं या रुकावटें।
Meaning in Assamese — কিবা কৰাত বাধা বা বিঘিনি।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Impediment (Singular Noun), Impede (Verb)
Synonyms — Obstacles, Barriers, Hindrances, Obstructions, Setbacks.
Antonyms — Aids, Advantages, Catalysts, Assistance, Benefits.
Usage in a sentence — Lack of funding is one of the biggest impediments to progress.
BUREAUCRATIC
Meaning in English — Relating to a system of government in which most of the important decisions are taken by state officials rather than by elected representatives.
Meaning in Hindi — एक ऐसी शासन प्रणाली से संबंधित जिसमें अधिकांश महत्वपूर्ण निर्णय निर्वाचित प्रतिनिधियों के बजाय राज्य के अधिकारियों द्वारा लिए जाते हैं।
Meaning in Assamese — এনে এক শাসন প্ৰণালীৰ সৈতে সম্পৰ্কিত য'ত বেছিভাগ গুৰুত্বপূৰ্ণ সিদ্ধান্ত নিৰ্বাচিত প্ৰতিনিধিৰ পৰিৱৰ্তে ৰাজ্যিক বিষয়াসকলে লয়।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Bureaucratic (Adjective), Bureaucracy (Noun), Bureaucrat (Noun)
Synonyms — Administrative, Official, Governmental, Procedural, Formal.
Antonyms — Democratic, Unstructured, Informal, Simple, Efficient.
Usage in a sentence — The project was delayed by bureaucratic red tape.
LETHARGY
Meaning in English — A lack of energy and enthusiasm.
Meaning in Hindi — ऊर्जा और उत्साह की कमी।
Meaning in Assamese — শক্তি আৰু উৎসাহৰ অভাৱ।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Lethargy (Noun), Lethargic (Adjective)
Synonyms — Sluggishness, Inertia, Inactivity, Apathy, Lassitude.
Antonyms — Vigor, Energy, Vitality, Liveliness, Animation.
Usage in a sentence — The administration was criticized for its lethargy in responding to the crisis.
PERVASIVE
Meaning in English — Spreading widely through an area or a group of people.
Meaning in Hindi — किसी क्षेत्र या लोगों के समूह में व्यापक रूप से फैलना।
Meaning in Assamese — কোনো এলেকা বা মানুহৰ গোটত ব্যাপকভাৱে বিয়পি পৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Pervasive (Adjective), Pervade (Verb)
Synonyms — Prevalent, Ubiquitous, Widespread, Rampant, Omnipresent.
Antonyms — Limited, Restricted, Rare, Localized, Contained.
Usage in a sentence — There is a pervasive sense of optimism in the country.
NASCENT
Meaning in English — (Especially of a process or organization) just coming into existence and beginning to display signs of future potential.
Meaning in Hindi — (विशेष रूप से किसी प्रक्रिया या संगठन का) अभी-अभी अस्तित्व में आना और भविष्य की क्षमता के संकेत प्रदर्शित करना शुरू करना।
Meaning in Assamese — (বিশেষকৈ কোনো প্ৰক্ৰিয়া বা সংগঠনৰ) মাত্ৰ অস্তিত্বলৈ অহা আৰু ভৱিষ্যতৰ সম্ভাৱনাৰ চিন দেখুৱাবলৈ আৰম্ভ কৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Nascent (Adjective), Nascence (Noun)
Synonyms — Budding, Emerging, Developing, Fledgling, Embryonic.
Antonyms — Mature, Developed, Established, Withered, Declining.
Usage in a sentence — The country's cybersecurity infrastructure is still in its nascent stage.
ROBUST
Meaning in English — Strong and healthy; vigorous.
Meaning in Hindi — मजबूत और स्वस्थ; जोरदार।
Meaning in Assamese — শক্তিশালী আৰু স্বাস্থ্যৱান; শক্তিশালী।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Robust (Adjective), Robustness (Noun)
Synonyms — Sturdy, Strong, Vigorous, Tough, Resilient.
Antonyms — Weak, Fragile, Frail, Delicate, Feeble.
Usage in a sentence — A robust legal framework is needed to protect data privacy.
HOLISTIC
Meaning in English — Characterized by the belief that the parts of something are interconnected and can be explained only by reference to the whole.
Meaning in Hindi — इस विश्वास की विशेषता है कि किसी चीज़ के हिस्से परस्पर जुड़े हुए हैं और उन्हें केवल संपूर्ण के संदर्भ में ही समझाया जा सकता है।
Meaning in Assamese — এই বিশ্বাসৰ দ্বাৰা চিহ্নিত যে কোনো বস্তুৰ অংশবোৰ পৰস্পৰে সংযুক্ত আৰু সেইবোৰক কেৱল সম্পূৰ্ণৰ সন্দৰ্ভতহে ব্যাখ্যা কৰিব পাৰি।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Holistic (Adjective), Holism (Noun)
Synonyms — Comprehensive, Integrated, Aggregate, Complete, Total.
Antonyms — Fragmented, Partial, Atomistic, Reductive, Piecemeal.
Usage in a sentence — A holistic approach is needed to tackle the issue of poverty.
SYNERGY
Meaning in English — The interaction or cooperation of two or more organizations to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Meaning in Hindi — दो या दो से अधिक संगठनों की बातचीत या सहयोग से उनके अलग-अलग प्रभावों के योग से अधिक संयुक्त प्रभाव उत्पन्न करना।
Meaning in Assamese — দুটা বা তাতোধিক সংগঠনৰ পাৰস্পৰিক ক্ৰিয়া বা সহযোগিতাৰ ফলত সিহঁতৰ পৃথক পৃথক প্ৰভাৱৰ যোগফলতকৈ অধিক একত্ৰিত প্ৰভাৱ সৃষ্টি কৰা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Synergy (Noun), Synergistic (Adjective)
Synonyms — Collaboration, Combined effort, Cooperation, Teamwork, Union.
Antonyms — Discord, Antagonism, Conflict, Disunion, Opposition.
Usage in a sentence — The synergy between the two departments led to the project's success.
IMPERATIVE
Meaning in English — Of vital importance; crucial.
Meaning in Hindi — अत्यंत महत्वपूर्ण; निर्णायक।
Meaning in Assamese — অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ; নিৰ্ণায়ক।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Imperative (Adjective), Imperatively (Adverb)
Synonyms — Crucial, Vital, Essential, Necessary, Indispensable.
Antonyms — Unimportant, Optional, Trivial, Nonessential, Minor.
Usage in a sentence — It is imperative to invest in digital literacy programs.
EFFICACY
Meaning in English — The ability to produce a desired or intended result.
Meaning in Hindi — एक वांछित या इच्छित परिणाम उत्पन्न करने की क्षमता।
Meaning in Assamese — এক বাঞ্ছিত বা উদ্দেশ্য কৰা ফলাফল উৎপন্ন কৰাৰ ক্ষমতা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Efficacy (Noun), Efficacious (Adjective)
Synonyms — Effectiveness, Success, Potency, Usefulness, Power.
Antonyms — Inefficacy, Ineffectiveness, Uselessness, Inadequacy, Futility.
Usage in a sentence — The efficacy of the new policy will be measured over time.
StudyBix.com-Q1: What is the 'paradigm shift' brought about by the establishment of NITI Aayog?
- AFrom a bottom-up to a top-down approach
- BFrom a centralized, top-down approach to a cooperative, bottom-up model
- CFrom a focus on long-term goals to short-term goals
- DFrom an advisory role to a financial allocation role
- EFrom cooperative federalism to adversarial federalism
StudyBix.com-Q1: नीति आयोग की स्थापना से कौन सा 'प्रतिमान परिवर्तन' हुआ है?
- AFrom a bottom-up to a top-down approach
- BFrom a centralized, top-down approach to a cooperative, bottom-up model
- CFrom a focus on long-term goals to short-term goals
- DFrom an advisory role to a financial allocation role
- EFrom cooperative federalism to adversarial federalism
StudyBix.com-Q1: নীতি আয়োগৰ প্ৰতিষ্ঠাৰ ফলত কোনটো 'আদৰ্শ পৰিৱৰ্তন' হৈছে?
- AFrom a bottom-up to a top-down approach
- BFrom a centralized, top-down approach to a cooperative, bottom-up model
- CFrom a focus on long-term goals to short-term goals
- DFrom an advisory role to a financial allocation role
- EFrom cooperative federalism to adversarial federalism
Explanation: The passage clearly contrasts the "top-down, centralized approach" of the erstwhile Planning Commission with NITI Aayog's mandate to "foster cooperative federalism" through a "bottom-up approach."
स्पष्टीकरण: गद्यांश स्पष्ट रूप से पूर्ववर्ती योजना आयोग के "ऊपर-से-नीचे, केंद्रीकृत दृष्टिकोण" की तुलना नीति आयोग के "सहकारी संघवाद को बढ़ावा देने" के जनादेश के साथ करता है, जो "नीचे-से-ऊपर दृष्टिकोण" के माध्यम से होता है।
ব্যাখ্যা: পাঠ্যাংশত স্পষ্টভাৱে পূৰ্বৰ পৰিকল্পনা আয়োগৰ "ওপৰৰ পৰা তললৈ, কেন্দ্ৰীভূত দৃষ্টিভংগী"ৰ সৈতে নীতি আয়োগৰ "সমবায় যুক্তৰাষ্ট্ৰবাদক উৎসাহিত কৰা" जनादेशৰ তুলনা কৰা হৈছে, যি "তলৰ পৰা ওপৰলৈ দৃষ্টিভংগী"ৰ জৰিয়তে হয়।
StudyBix.com-Q2: What is a key functional difference between NITI Aayog and the Planning Commission?
- ANITI Aayog has more members.
- BNITI Aayog does not have the power to allocate funds.
- CNITI Aayog is a constitutional body, unlike the Planning Commission.
- DNITI Aayog is chaired by the Finance Minister.
- ENITI Aayog only deals with short-term policies.
StudyBix.com-Q2: नीति आयोग और योजना आयोग के बीच एक प्रमुख कार्यात्मक अंतर क्या है?
- ANITI Aayog has more members.
- BNITI Aayog does not have the power to allocate funds.
- CNITI Aayog is a constitutional body, unlike the Planning Commission.
- DNITI Aayog is chaired by the Finance Minister.
- ENITI Aayog only deals with short-term policies.
StudyBix.com-Q2: নীতি আয়োগ আৰু পৰিকল্পনা আয়োগৰ মাজত এক মুখ্য কাৰ্যকৰী পাৰ্থক্য কি?
- ANITI Aayog has more members.
- BNITI Aayog does not have the power to allocate funds.
- CNITI Aayog is a constitutional body, unlike the Planning Commission.
- DNITI Aayog is chaired by the Finance Minister.
- ENITI Aayog only deals with short-term policies.
Explanation: The second paragraph explicitly states, "Unlike the Planning Commission, NITI Aayog does not have the power to allocate funds, a function now vested with the Finance Ministry."
स्पष्टीकरण: दूसरे पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है, "योजना आयोग के विपरीत, नीति आयोग के पास धन आवंटित करने की शक्ति नहीं है, यह एक कार्य अब वित्त मंत्रालय के पास है।"
ব্যাখ্যা: দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত স্পষ্টকৈ কোৱা হৈছে, "পৰিকল্পনা আয়োগৰ বিপৰীতে, নীতি আয়োগৰ পুঁজি আৱণ্টনৰ ক্ষমতা নাই, যিটো কাৰ্য এতিয়া বিত্ত মন্ত্ৰালয়ৰ হাতত আছে।"
StudyBix.com-Q3: What is mentioned as a major impediment to the success of e-governance?
- ALack of political will.
- BResistance from citizens.
- CThe digital divide and lack of digital literacy.
- DHigh cost of technology.
- EAbsence of a think tank to guide policy.
StudyBix.com-Q3: ई-गवर्नेंस की सफलता में एक बड़ी बाधा के रूप में क्या उल्लेख किया गया है?
- ALack of political will.
- BResistance from citizens.
- CThe digital divide and lack of digital literacy.
- DHigh cost of technology.
- EAbsence of a think tank to guide policy.
StudyBix.com-Q3: ই-গভৰ্নেন্সৰ সফলতাত এক ডাঙৰ বাধা হিচাপে কি উল্লেখ কৰা হৈছে?
- ALack of political will.
- BResistance from citizens.
- CThe digital divide and lack of digital literacy.
- DHigh cost of technology.
- EAbsence of a think tank to guide policy.
Explanation: The second paragraph identifies the "most critical barrier" as the "'digital divide'—the gap between those who have access to technology and those who do not," which it links to a "pervasive lack of digital skills."
स्पष्टीकरण: दूसरा पैराग्राफ "सबसे महत्वपूर्ण बाधा" को "'डिजिटल डिवाइड' - जिनके पास प्रौद्योगिकी तक पहुंच है और जिनके पास नहीं है, उनके बीच का अंतर" के रूप में पहचानता है, जिसे वह "डिजिटल कौशल की व्यापक कमी" से जोड़ता है।
ব্যাখ্যা: দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত "আটাইতকৈ গুৰুত্বপূৰ্ণ বাধা" ক "'ডিজিটেল বিভাজন'—যিসকলৰ প্ৰযুক্তিৰ সুবিধা আছে আৰু যিসকলৰ নাই, তেওঁলোকৰ মাজৰ ব্যৱধান" বুলি চিনাক্ত কৰা হৈছে, যাক "ডিজিটেল দক্ষতাৰ ব্যাপক অভাৱ"ৰ সৈতে সংযোগ কৰা হৈছে।
StudyBix.com-Q4: Choose the word that is most nearly the same in meaning as ADVERSARIAL.
- ACooperative
- BAntagonistic
- CFriendly
- DSupportive
- EAmicable
StudyBix.com-Q4: वह शब्द चुनें जो ADVERSARIAL के अर्थ में सबसे निकट हो।
- ACooperative
- BAntagonistic
- CFriendly
- DSupportive
- EAmicable
StudyBix.com-Q4: ADVERSARIAL শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ ওচৰৰ শব্দটো বাছক।
- ACooperative
- BAntagonistic
- CFriendly
- DSupportive
- EAmicable
Explanation: 'Adversarial' means characterized by conflict or opposition. 'Antagonistic' also means showing hostility or opposition. They are strong synonyms. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Adversarial' का अर्थ है संघर्ष या विरोध की विशेषता। 'Antagonistic' का अर्थ भी शत्रुता या विरोध दिखाना है। वे मजबूत पर्यायवाची हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Adversarial' ৰ অৰ্থ হৈছে সংঘাত বা বিৰোধৰ দ্বাৰা চিহ্নিত। 'Antagonistic' ৰ অৰ্থও শত্ৰুতা বা বিৰোধিতা দেখুওৱা। ইহঁত শক্তিশালী সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q5: Select the antonym for SYNERGY.
- ACollaboration
- BConflict
- CCooperation
- DTeamwork
- EUnion
StudyBix.com-Q5: SYNERGY के लिए विलोम शब्द चुनें।
- ACollaboration
- BConflict
- CCooperation
- DTeamwork
- EUnion
StudyBix.com-Q5: SYNERGY ৰ বিপৰীত শব্দ বাছক।
- ACollaboration
- BConflict
- CCooperation
- DTeamwork
- EUnion
Explanation: 'Synergy' is the positive outcome of working together cooperatively. 'Conflict' is a serious disagreement or argument, which is the opposite of a synergistic state. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Synergy' सहयोगात्मक रूप से काम करने का सकारात्मक परिणाम है। 'Conflict' एक गंभीर असहमति या तर्क है, जो एक सहक्रियात्मक स्थिति के विपरीत है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Synergy' হৈছে সহযোগিতামূলকভাৱে কাম কৰাৰ ইতিবাচক ফলাফল। 'Conflict' হৈছে এক গুৰুতৰ মতানৈক্য বা তৰ্ক, যি এক synergistic অৱস্থাৰ বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q6: Choose the word that is most opposite in meaning to DEVOLUTION.
- ADelegation
- BTransfer
- CCentralization
- DDistribution
- EDispersal
StudyBix.com-Q6: वह शब्द चुनें जो DEVOLUTION के अर्थ में सबसे विपरीत हो।
- ADelegation
- BTransfer
- CCentralization
- DDistribution
- EDispersal
StudyBix.com-Q6: DEVOLUTION শব্দটোৰ অৰ্থৰ বিপৰীত শব্দটো বাছক।
- ADelegation
- BTransfer
- CCentralization
- DDistribution
- EDispersal
Explanation: 'Devolution' is the transfer of power to a lower level. 'Centralization' is the concentration of power in a single, higher authority. They are direct opposites. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Devolution' शक्ति का निचले स्तर पर हस्तांतरण है। 'Centralization' एक ही, उच्च प्राधिकारी में शक्ति का संकेंद्रण है। वे सीधे विपरीत हैं। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Devolution' হৈছে ক্ষমতা নিম্ন স্তৰলৈ হস্তান্তৰ কৰা। 'Centralization' হৈছে এক একক, উচ্চ কৰ্তৃপক্ষত ক্ষমতাৰ কেন্দ্ৰীভূতকৰণ। ইহঁত পোনপটীয়া বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q7: Fill in the blank: The new policy was a ______ for change in the sluggish industry.
- Amandate
- Bcatalyst
- Cparadigm
- Dstakeholder
- Edevolution
StudyBix.com-Q7: रिक्त स्थान भरें: नई नीति सुस्त उद्योग में परिवर्तन के लिए एक ______ थी।
- Amandate
- Bcatalyst
- Cparadigm
- Dstakeholder
- Edevolution
StudyBix.com-Q7: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: নতুন নীতিটো মন্থৰ উদ্যোগটোত পৰিৱৰ্তনৰ বাবে এক ______ আছিল।
- Amandate
- Bcatalyst
- Cparadigm
- Dstakeholder
- Edevolution
Explanation: A 'catalyst' is something that sparks or causes a change. A new policy causing change in a sluggish industry fits this definition perfectly.
स्पष्टीकरण: एक 'catalyst' वह है जो किसी परिवर्तन को प्रेरित करता है या उसका कारण बनता है। एक सुस्त उद्योग में परिवर्तन लाने वाली एक नई नीति इस परिभाषा में पूरी तरह से फिट बैठती है।
ব্যাখ্যা: 'catalyst' হৈছে এনে এক বস্তু যিয়ে কোনো পৰিৱৰ্তনক উদ্দীপিত কৰে বা তাৰ কাৰণ হয়। এক মন্থৰ উদ্যোগত পৰিৱৰ্তন অনা নতুন নীতি এই সংজ্ঞাৰ সৈতে সম্পূৰ্ণৰূপে খাপ খায়।
StudyBix.com-Q8: The ultimate success of NITI Aayog will be measured by its ability to:
- AAllocate funds more efficiently than the Planning Commission.
- BCreate more bureaucratic layers.
- CFocus solely on long-term sustainable development.
- DTransform Indian governance from dependency to a genuine partnership.
- EEnsure that all its recommendations are legally binding.
StudyBix.com-Q8: नीति आयोग की अंतिम सफलता उसकी किस क्षमता से मापी जाएगी?
- AAllocate funds more efficiently than the Planning Commission.
- BCreate more bureaucratic layers.
- CFocus solely on long-term sustainable development.
- DTransform Indian governance from dependency to a genuine partnership.
- EEnsure that all its recommendations are legally binding.
StudyBix.com-Q8: নীতি আয়োগৰ চূড়ান্ত সফলতা ইয়াৰ কোনটো ক্ষমতাৰ দ্বাৰা জুখিব পৰা যাব?
- AAllocate funds more efficiently than the Planning Commission.
- BCreate more bureaucratic layers.
- CFocus solely on long-term sustainable development.
- DTransform Indian governance from dependency to a genuine partnership.
- EEnsure that all its recommendations are legally binding.
Explanation: The concluding sentence of the passage states, "Its success will ultimately be measured by its ability to transform the landscape of Indian governance from a system of dependency to one of genuine partnership..."
स्पष्टीकरण: गद्यांश का समापन वाक्य कहता है, "इसकी सफलता अंततः भारतीय शासन के परिदृश्य को निर्भरता की प्रणाली से वास्तविक साझेदारी में बदलने की इसकी क्षमता से मापी जाएगी..."
ব্যাখ্যা: পাঠ্যাংশৰ শেষৰ বাক্যটোত কোৱা হৈছে, "ইয়াৰ সফলতা শেষত ভাৰতীয় শাসনৰ পৰিৱেশক নিৰ্ভৰশীলতাৰ এক প্ৰণালীৰ পৰা প্ৰকৃত অংশীদাৰিত্বলৈ ৰূপান্তৰিত কৰাৰ ক্ষমতাৰ দ্বাৰা জুখিব পৰা যাব..."
StudyBix.com-Q9: Which word from the passage means a model or typical example?
- ACatalyst
- BParadigm
- CMandate
- DSynergy
- EStakeholder
StudyBix.com-Q9: गद्यांश के किस शब्द का अर्थ एक मॉडल या विशिष्ट उदाहरण है?
- ACatalyst
- BParadigm
- CMandate
- DSynergy
- EStakeholder
StudyBix.com-Q9: পাঠ্যাংশৰ কোনটো শব্দৰ অৰ্থ এক মডেল বা সাধাৰণ উদাহৰণ?
- ACatalyst
- BParadigm
- CMandate
- DSynergy
- EStakeholder
Explanation: The vocabulary section defines 'paradigm' as "A typical example or pattern of something; a model."
स्पष्टीकरण: शब्दावली खंड 'paradigm' को "किसी चीज़ का एक विशिष्ट उदाहरण या पैटर्न; एक मॉडल" के रूप में परिभाषित करता है।
ব্যাখ্যা: শব্দভাণ্ডাৰ শাখাই 'paradigm' ক "কোনো বস্তুৰ এক সাধাৰণ উদাহৰণ বা আৰ্হি; এক মডেল" বুলি সংজ্ঞায়িত কৰিছে।
StudyBix.com-Q10: The word 'erstwhile' is used to describe the Planning Commission as being:
- ACurrently active
- BOf the past; former
- CIneffective and weak
- DA new and modern institution
- EA constitutional body
StudyBix.com-Q10: 'erstwhile' शब्द का प्रयोग योजना आयोग को इस रूप में वर्णित करने के लिए किया गया है:
- ACurrently active
- BOf the past; former
- CIneffective and weak
- DA new and modern institution
- EA constitutional body
StudyBix.com-Q10: 'erstwhile' শব্দটো পৰিকল্পনা আয়োগক এনেদৰে বৰ্ণনা কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে:
- ACurrently active
- BOf the past; former
- CIneffective and weak
- DA new and modern institution
- EA constitutional body
Explanation: 'Erstwhile' means former. Since NITI Aayog replaced the Planning Commission, the Planning Commission is the former body.
स्पष्टीकरण: 'Erstwhile' का अर्थ है पूर्व। चूंकि नीति आयोग ने योजना आयोग का स्थान लिया है, इसलिए योजना आयोग पूर्व निकाय है।
ব্যাখ্যা: 'Erstwhile' ৰ অৰ্থ হৈছে পূৰ্বৰ। যিহেতু নীতি আয়োগে পৰিকল্পনা আয়োগৰ স্থান লৈছে, গতিকে পৰিকল্পনা আয়োগ হৈছে পূৰ্বৰ সংস্থা।
StudyBix.com-Q11: Find the part of the sentence that has an error. If there is no error, choose E.
A holistic and pragmatic approach to governance (A)/ are imperative for a nascent democracy (B)/ seeking to overcome its erstwhile (C)/ bureaucratic and adversarial challenges. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q11: वाक्य के उस हिस्से को खोजें जिसमें कोई त्रुटि है। यदि कोई त्रुटि नहीं है, तो E चुनें।
A holistic and pragmatic approach to governance (A)/ are imperative for a nascent democracy (B)/ seeking to overcome its erstwhile (C)/ bureaucratic and adversarial challenges. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q11: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেইটো বিচাৰি উলিয়াওক। যদি কোনো ভুল নাই, E বাছক।
A holistic and pragmatic approach to governance (A)/ are imperative for a nascent democracy (B)/ seeking to overcome its erstwhile (C)/ bureaucratic and adversarial challenges. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The error is in part (B). The subject of the sentence is "approach" (singular). Therefore, the verb should be "is" (singular), not "are" (plural).
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (B) में है। वाक्य का कर्ता "approach" (एकवचन) है। इसलिए, क्रिया "are" (बहुवचन) के बजाय "is" (एकवचन) होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো অংশ (B) ত আছে। বাক্যটোৰ কৰ্তা "approach" (একবচন)। সেয়েহে, ক্ৰিয়াটো "are" (বহুবচন) ৰ সলনি "is" (একবচন) হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q12: Choose the synonym for HOLISTIC.
- AFragmented
- BPartial
- CComprehensive
- DPiecemeal
- EReductive
StudyBix.com-Q12: HOLISTIC का पर्यायवाची चुनें।
- AFragmented
- BPartial
- CComprehensive
- DPiecemeal
- EReductive
StudyBix.com-Q12: HOLISTIC ৰ সমাৰ্থক শব্দ বাছক।
- AFragmented
- BPartial
- CComprehensive
- DPiecemeal
- EReductive
Explanation: 'Holistic' refers to a complete, integrated whole. 'Comprehensive' means including all or nearly all elements. They are strong synonyms. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Holistic' एक पूर्ण, एकीकृत पूरे को संदर्भित करता है। 'Comprehensive' का अर्थ है सभी या लगभग सभी तत्वों को शामिल करना। वे मजबूत पर्यायवाची हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Holistic' এ এক সম্পূৰ্ণ, একত্ৰিত গোটক বুজায়। 'Comprehensive' ৰ অৰ্থ হৈছে সকলো বা প্ৰায় সকলো উপাদান অন্তৰ্ভুক্ত কৰা। ইহঁত শক্তিশালী সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q13: The word NASCENT describes something that is:
- AFully mature and established.
- BJust beginning to develop.
- CIn a state of decline.
- DHighly effective and successful.
- EOld and outdated.
StudyBix.com-Q13: NASCENT शब्द का वर्णन है जो कुछ है:
- AFully mature and established.
- BJust beginning to develop.
- CIn a state of decline.
- DHighly effective and successful.
- EOld and outdated.
StudyBix.com-Q13: NASCENT শব্দটোৱে এনে কিবা বৰ্ণনা কৰে যি হৈছে:
- AFully mature and established.
- BJust beginning to develop.
- CIn a state of decline.
- DHighly effective and successful.
- EOld and outdated.
Explanation: As defined in the vocabulary section, 'nascent' refers to something "just coming into existence and beginning to display signs of future potential." Option B accurately reflects this meaning.
स्पष्टीकरण: जैसा कि शब्दावली खंड में परिभाषित किया गया है, 'nascent' का अर्थ है "अभी-अभी अस्तित्व में आना और भविष्य की क्षमता के संकेत प्रदर्शित करना शुरू करना।" विकल्प B इस अर्थ को सटीक रूप से दर्शाता है।
ব্যাখ্যা: শব্দভাণ্ডাৰ শাখাত সংজ্ঞায়িত কৰা অনুসৰি, 'nascent' ৰ অৰ্থ হৈছে "মাত্ৰ অস্তিত্বলৈ অহা আৰু ভৱিষ্যতৰ সম্ভাৱনাৰ চিন দেখুৱাবলৈ আৰম্ভ কৰা।" বিকল্প B এ এই অৰ্থটো সঠিকভাৱে প্ৰকাশ কৰে।
StudyBix.com-Q14: Find the part of the sentence that has an error. If there is no error, choose E.
A robust and holistic strategy, subsuming the views of all stakeholders, (A)/ are needed to foster synergy (B)/ and address the adversarial relationship (C)/ that often plagues policy implementation. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q14: वाक्य के उस हिस्से को खोजें जिसमें कोई त्रुटि है। यदि कोई त्रुटि नहीं है, तो E चुनें।
A robust and holistic strategy, subsuming the views of all stakeholders, (A)/ are needed to foster synergy (B)/ and address the adversarial relationship (C)/ that often plagues policy implementation. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q14: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেইটো বিচাৰি উলিয়াওক। যদি কোনো ভুল নাই, E বাছক।
A robust and holistic strategy, subsuming the views of all stakeholders, (A)/ are needed to foster synergy (B)/ and address the adversarial relationship (C)/ that often plagues policy implementation. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The error is in part (B). The subject of the sentence is "strategy" (singular). Therefore, the verb should be "is needed" (singular), not "are needed" (plural).
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (B) में है। वाक्य का कर्ता "strategy" (एकवचन) है। इसलिए, क्रिया "are needed" (बहुवचन) के बजाय "is needed" (एकवचन) होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো অংশ (B) ত আছে। বাক্যটোৰ কৰ্তা "strategy" (একবচন)। সেয়েহে, ক্ৰিয়াটো "are needed" (বহুবচন) ৰ সলনি "is needed" (একবচন) হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q15: Fill in the blank: The goal of the new initiative is to ______ the quality of public healthcare.
- Asubsume
- Bameliorate
- Cfoster
- Dmandate
- Ecatalyze
StudyBix.com-Q15: रिक्त स्थान भरें: नई पहल का लक्ष्य सार्वजनिक स्वास्थ्य सेवा की गुणवत्ता को ______ करना है।
- Asubsume
- Bameliorate
- Cfoster
- Dmandate
- Ecatalyze
StudyBix.com-Q15: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: নতুন পদক্ষেপটোৰ লক্ষ্য হৈছে ৰাজহুৱা স্বাস্থ্যসেৱাৰ মান ______ কৰা।
- Asubsume
- Bameliorate
- Cfoster
- Dmandate
- Ecatalyze
Explanation: To 'ameliorate' means to make something that is bad or unsatisfactory better. This word perfectly fits the context of improving the quality of healthcare.
स्पष्टीकरण: 'Ameliorate' का अर्थ है कुछ ऐसा जो बुरा या असंतोषजनक है उसे बेहतर बनाना। यह शब्द स्वास्थ्य सेवा की गुणवत्ता में सुधार के संदर्भ में पूरी तरह से फिट बैठता है।
ব্যাখ্যা: 'Ameliorate' ৰ অৰ্থ হৈছে বেয়া বা অসন্তোষজনক কিবা ভাল কৰা। এই শব্দটো স্বাস্থ্যসেৱাৰ মান উন্নত কৰাৰ প্ৰসংগত সম্পূৰ্ণৰূপে খাপ খায়।
StudyBix.com-Q16: The word UBIQUITOUS is closest in meaning to:
- ARare
- BOmnipresent
- CScarce
- DLimited
- EUncommon
StudyBix.com-Q16: UBIQUITOUS शब्द का अर्थ सबसे निकट है:
- ARare
- BOmnipresent
- CScarce
- DLimited
- EUncommon
StudyBix.com-Q16: UBIQUITOUS শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ ওচৰৰ হৈছে:
- ARare
- BOmnipresent
- CScarce
- DLimited
- EUncommon
Explanation: 'Ubiquitous' means being present everywhere. 'Omnipresent' also means present everywhere at the same time. They are strong synonyms. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Ubiquitous' का अर्थ है हर जगह मौजूद होना। 'Omnipresent' का अर्थ भी एक ही समय में हर जगह मौजूद होना है। वे मजबूत पर्यायवाची हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Ubiquitous' ৰ অৰ্থ হৈছে সকলোতে উপস্থিত থকা। 'Omnipresent' ৰ অৰ্থও একে সময়তে সকলোতে উপস্থিত থকা। ইহঁত শক্তিশালী সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q17: Find the part of the sentence that has an error. If there is no error, choose E.
The imperative to ameliorate public services and the mandate to foster synergy (A)/ is the core philosophy of the new paradigm, (B)/ but its efficacy is hampered (C)/ by bureaucratic lethargy and other impediments. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q17: वाक्य के उस हिस्से को खोजें जिसमें कोई त्रुटि है। यदि कोई त्रुटि नहीं है, तो E चुनें।
The imperative to ameliorate public services and the mandate to foster synergy (A)/ is the core philosophy of the new paradigm, (B)/ but its efficacy is hampered (C)/ by bureaucratic lethargy and other impediments. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q17: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেইটো বিচাৰি উলিয়াওক। যদি কোনো ভুল নাই, E বাছক।
The imperative to ameliorate public services and the mandate to foster synergy (A)/ is the core philosophy of the new paradigm, (B)/ but its efficacy is hampered (C)/ by bureaucratic lethargy and other impediments. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The error is in part (B). The sentence has a compound subject ("The imperative... and the mandate..."). Two subjects joined by 'and' require a plural verb. The verb should be "are," not "is."
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (B) में है। वाक्य में एक संयुक्त कर्ता ("The imperative... and the mandate...") है। 'and' से जुड़े दो कर्ताओं को एक बहुवचन क्रिया की आवश्यकता होती है। क्रिया "is" के बजाय "are" होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো অংশ (B) ত আছে। বাক্যটোত এটা যৌগিক কৰ্তা ("The imperative... and the mandate...") আছে। 'and' ৰ দ্বাৰা সংযুক্ত দুটা কৰ্তাক এক বহুবচন ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন। ক্ৰিয়াটো "is" নহৈ "are" হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q18: The opposite of LETHARGY is:
- ASluggishness
- BVigor
- CInactivity
- DApathy
- ELassitude
StudyBix.com-Q18: LETHARGY का विलोम है:
- ASluggishness
- BVigor
- CInactivity
- DApathy
- ELassitude
StudyBix.com-Q18: LETHARGY ৰ বিপৰীত হৈছে:
- ASluggishness
- BVigor
- CInactivity
- DApathy
- ELassitude
Explanation: 'Lethargy' is a lack of energy. 'Vigor' is physical strength and good health; energy. They are direct antonyms. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Lethargy' ऊर्जा की कमी है। 'Vigor' शारीरिक शक्ति और अच्छा स्वास्थ्य है; ऊर्जा। वे सीधे विलोम हैं। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Lethargy' হৈছে শক্তিৰ অভাৱ। 'Vigor' হৈছে শাৰীৰিক শক্তি আৰু ভাল স্বাস্থ্য; শক্তি। ইহঁত পোনপটীয়া বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q19: Choose the synonym for PERVASIVE.
- ALimited
- BWidespread
- CRestricted
- DRare
- ELocalized
StudyBix.com-Q19: PERVASIVE का पर्यायवाची चुनें।
- ALimited
- BWidespread
- CRestricted
- DRare
- ELocalized
StudyBix.com-Q19: PERVASIVE ৰ সমাৰ্থক শব্দ বাছক।
- ALimited
- BWidespread
- CRestricted
- DRare
- ELocalized
Explanation: 'Pervasive' means spreading widely through a group. 'Widespread' has the same meaning. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Pervasive' का अर्थ है एक समूह में व्यापक रूप से फैलना। 'Widespread' का भी वही अर्थ है। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Pervasive' ৰ অৰ্থ হৈছে কোনো গোটত ব্যাপকভাৱে বিয়পি পৰা। 'Widespread' ৰো একেই অৰ্থ। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q20: Fill in the blank: It is important for a government to be responsive to the needs of all its ______.
- Aimpediments
- Bstakeholders
- Cparadigms
- Dmandates
- Esynergies
StudyBix.com-Q20: रिक्त स्थान भरें: एक सरकार के लिए यह महत्वपूर्ण है कि वह अपने सभी ______ की जरूरतों के प्रति उत्तरदायी हो।
- Aimpediments
- Bstakeholders
- Cparadigms
- Dmandates
- Esynergies
StudyBix.com-Q20: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: এখন চৰকাৰৰ বাবে ইয়াৰ সকলো ______ ৰ প্ৰয়োজনীয়তাৰ প্ৰতি সঁহাৰিজনক হোৱাটো গুৰুত্বপূৰ্ণ।
- Aimpediments
- Bstakeholders
- Cparadigms
- Dmandates
- Esynergies
Explanation: 'Stakeholders' are all the people or groups who have an interest in or are affected by an organization or system. A government should be responsive to all its stakeholders (citizens, businesses, etc.).
स्पष्टीकरण: 'Stakeholders' वे सभी लोग या समूह हैं जिनकी किसी संगठन या प्रणाली में रुचि होती है या जो उससे प्रभावित होते हैं। एक सरकार को अपने सभी हितधारकों (नागरिकों, व्यवसायों, आदि) के प्रति उत्तरदायी होना चाहिए।
ব্যাখ্যা: 'Stakeholders' হৈছে সেই সকলো ব্যক্তি বা গোট যাৰ কোনো সংগঠন বা প্ৰণালীত স্বাৰ্থ আছে বা যিসকল প্ৰভাৱিত হয়। এখন চৰকাৰে ইয়াৰ সকলো অংশীদাৰ (নাগৰিক, ব্যৱসায়, আদি)ৰ প্ৰতি সঁহাৰিজনক হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q21: Find the part of the sentence that has an error. If there is no error, choose E.
The advent of the new technology and the paradigm shift it created (A)/ was a catalyst for change, (B)/ but its efficacy were questioned (C)/ by those who preferred the erstwhile system. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q21: वाक्य के उस हिस्से को खोजें जिसमें कोई त्रुटि है। यदि कोई त्रुटि नहीं है, तो E चुनें।
The advent of the new technology and the paradigm shift it created (A)/ was a catalyst for change, (B)/ but its efficacy were questioned (C)/ by those who preferred the erstwhile system. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q21: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেইটো বিচাৰি উলিয়াওক। যদি কোনো ভুল নাই, E বাছক।
The advent of the new technology and the paradigm shift it created (A)/ was a catalyst for change, (B)/ but its efficacy were questioned (C)/ by those who preferred the erstwhile system. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The error is in part (C). The subject of the second clause is "efficacy" (singular). Therefore, the verb should be "was questioned," not "were questioned." The first part of the sentence is correct because the compound subject ("The advent... and the... shift...") refers to a single combined event, allowing for the singular verb "was."
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (C) में है। दूसरे उपवाक्य का कर्ता "efficacy" (एकवचन) है। इसलिए, क्रिया "were questioned" के बजाय "was questioned" होनी चाहिए। वाक्य का पहला भाग सही है क्योंकि संयुक्त कर्ता ("The advent... and the... shift...") एक ही संयुक्त घटना को संदर्भित करता है, जिससे एकवचन क्रिया "was" की अनुमति मिलती है।
ব্যাখ্যা: ভুলটো অংশ (C) ত আছে। দ্বিতীয় উপবাক্যৰ কৰ্তা "efficacy" (একবচন)। সেয়েহে, ক্ৰিয়াটো "were questioned" নহৈ "was questioned" হ'ব লাগে। বাক্যটোৰ প্ৰথম অংশ শুদ্ধ কাৰণ যৌগিক কৰ্তাই ("The advent... and the... shift...") এটা একক সংযুক্ত ঘটনাক বুজাইছে, যাৰ ফলত একবচন ক্ৰিয়া "was" ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।
StudyBix.com-Q22: The opposite of ROBUST is:
- ASturdy
- BStrong
- CFrail
- DVigorous
- ETough
StudyBix.com-Q22: ROBUST का विलोम है:
- ASturdy
- BStrong
- CFrail
- DVigorous
- ETough
StudyBix.com-Q22: ROBUST ৰ বিপৰীত হৈছে:
- ASturdy
- BStrong
- CFrail
- DVigorous
- ETough
Explanation: 'Robust' means strong and healthy. 'Frail' means weak and delicate. They are direct antonyms. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Robust' का अर्थ है मजबूत और स्वस्थ। 'Frail' का अर्थ है कमजोर और नाजुक। वे सीधे विलोम हैं। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Robust' ৰ অৰ্থ হৈছে শক্তিশালী আৰু স্বাস্থ্যৱান। 'Frail' ৰ অৰ্থ হৈছে দুৰ্বল আৰু কোমল। ইহঁত পোনপটীয়া বিপৰীত শব্দ। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q23: Find the part of the sentence that has an error. If there is no error, choose E.
The bureaucratic lethargy and the pervasive lack of digital skills (A)/ remains significant impediments to the (B)/ successful implementation of the government's (C)/ holistic e-governance paradigm. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q23: वाक्य के उस हिस्से को खोजें जिसमें कोई त्रुटि है। यदि कोई त्रुटि नहीं है, तो E चुनें।
The bureaucratic lethargy and the pervasive lack of digital skills (A)/ remains significant impediments to the (B)/ successful implementation of the government's (C)/ holistic e-governance paradigm. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q23: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেইটো বিচাৰি উলিয়াওক। যদি কোনো ভুল নাই, E বাছক।
The bureaucratic lethargy and the pervasive lack of digital skills (A)/ remains significant impediments to the (B)/ successful implementation of the government's (C)/ holistic e-governance paradigm. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The error is in part (B). The sentence has a compound subject ("lethargy... and... lack..."). Two subjects joined by 'and' take a plural verb. The verb should be "remain," not "remains."
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (B) में है। वाक्य में एक संयुक्त कर्ता ("lethargy... and... lack...") है। 'and' से जुड़े दो कर्ताओं को एक बहुवचन क्रिया की आवश्यकता होती है। क्रिया "remains" के बजाय "remain" होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো অংশ (B) ত আছে। বাক্যটোত এটা যৌগিক কৰ্তা ("lethargy... and... lack...") আছে। 'and' ৰ দ্বাৰা সংযুক্ত দুটা কৰ্তাক এক বহুবচন ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন। ক্ৰিয়াটো "remains" নহৈ "remain" হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q24: The opposite of IMPEDIMENTS is:
- AObstacles
- BBarriers
- CCatalysts
- DHindrances
- EObstructions
StudyBix.com-Q24: IMPEDIMENTS का विलोम है:
- AObstacles
- BBarriers
- CCatalysts
- DHindrances
- EObstructions
StudyBix.com-Q24: IMPEDIMENTS ৰ বিপৰীত হৈছে:
- AObstacles
- BBarriers
- CCatalysts
- DHindrances
- EObstructions
Explanation: 'Impediments' are things that hinder or obstruct. A 'catalyst' is something that causes or accelerates an event. They are opposites. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Impediments' वे चीजें हैं जो बाधा डालती हैं। एक 'catalyst' वह है जो किसी घटना का कारण बनता है या उसे तेज करता है। वे विपरीत हैं। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Impediments' হৈছে এনে কিবা যিয়ে বাধা দিয়ে। 'catalyst' হৈছে এনে এক বস্তু যিয়ে কোনো ঘটনাৰ কাৰণ হয় বা তাক ত্বৰান্বিত কৰে। ইহঁত বিপৰীত। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q25: Fill in the blank: His ______ excuse for being late was not believed by anyone.
- Arobust
- Bholistic
- Costensible
- Dimperative
- Epervasive
StudyBix.com-Q25: रिक्त स्थान भरें: देर से आने के लिए उसका ______ बहाना किसी ने नहीं माना।
- Arobust
- Bholistic
- Costensible
- Dimperative
- Epervasive
StudyBix.com-Q25: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: পলমকৈ অহাৰ বাবে তেওঁৰ ______ অজুহাত কোনেও বিশ্বাস কৰা নাছিল।
- Arobust
- Bholistic
- Costensible
- Dimperative
- Epervasive
Explanation: 'Ostensible' means appearing to be true but not necessarily so. This fits perfectly with an excuse that is stated but not believed.
स्पष्टीकरण: 'Ostensible' का अर्थ है सच प्रतीत होना लेकिन आवश्यक रूप से ऐसा नहीं होना। यह पूरी तरह से एक ऐसे बहाने के साथ फिट बैठता है जिसे कहा गया है लेकिन उस पर विश्वास नहीं किया गया है।
ব্যাখ্যা: 'Ostensible' ৰ অৰ্থ হৈছে সঁচা যেন দেখা কিন্তু প্ৰকৃততে তেনে নোহোৱা। এইটো এনে এক অজুহাতৰ সৈতে সম্পূৰ্ণৰূপে খাপ খায় যিটো কোৱা হৈছে কিন্তু বিশ্বাস কৰা হোৱা নাই।
StudyBix.com-Q26: Choose the synonym for AMELIORATE.
- AWorsen
- BImprove
- CAggravate
- DHarm
- EImpair
StudyBix.com-Q26: AMELIORATE का पर्यायवाची चुनें।
- AWorsen
- BImprove
- CAggravate
- DHarm
- EImpair
StudyBix.com-Q26: AMELIORATE ৰ সমাৰ্থক শব্দ বাছক।
- AWorsen
- BImprove
- CAggravate
- DHarm
- EImpair
Explanation: To 'ameliorate' is to make something better. 'Improve' is a direct synonym. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Ameliorate' करना कुछ बेहतर बनाना है। 'Improve' एक सीधा पर्यायवाची है। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Ameliorate' কৰাৰ অৰ্থ হৈছে কিবা ভাল কৰা। 'Improve' এটা পোনপটীয়া সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q27: Find the part of the sentence that has an error. If there is no error, choose E.
The advent of the new paradigm, along with the nascent technologies it introduced, (A)/ have served as a catalyst for change, (B)/ but it faces several impediments (C)/ that could undermine its efficacy. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q27: वाक्य के उस हिस्से को खोजें जिसमें कोई त्रुटि है। यदि कोई त्रुटि नहीं है, तो E चुनें।
The advent of the new paradigm, along with the nascent technologies it introduced, (A)/ have served as a catalyst for change, (B)/ but it faces several impediments (C)/ that could undermine its efficacy. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q27: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেইটো বিচাৰি উলিয়াওক। যদি কোনো ভুল নাই, E বাছক।
The advent of the new paradigm, along with the nascent technologies it introduced, (A)/ have served as a catalyst for change, (B)/ but it faces several impediments (C)/ that could undermine its efficacy. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The error is in part (B). The main subject is "The advent" (singular). The phrase "along with..." is a modifier. The verb should be "has served" (singular), not "have served" (plural).
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (B) में है। मुख्य कर्ता "The advent" (एकवचन) है। वाक्यांश "along with..." एक संशोधक है। क्रिया "have served" (बहुवचन) के बजाय "has served" (एकवचन) होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো অংশ (B) ত আছে। মূল কৰ্তা "The advent" (একবচন)। "along with..." वाक्यांशটো এটা পৰিবৰ্তক। ক্ৰিয়াটো "have served" (বহুবচন) ৰ সলনি "has served" (একবচন) হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q28: The opposite of ROBUST is:
- AStrong
- BSturdy
- CFragile
- DTough
- EResilient
StudyBix.com-Q28: ROBUST का विलोम है:
- AStrong
- BSturdy
- CFragile
- DTough
- EResilient
StudyBix.com-Q28: ROBUST ৰ বিপৰীত হৈছে:
- AStrong
- BSturdy
- CFragile
- DTough
- EResilient
Explanation: 'Robust' means strong and healthy. 'Fragile' means easily broken or damaged. They are antonyms. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Robust' का अर्थ है मजबूत और स्वस्थ। 'Fragile' का अर्थ है आसानी से टूटने या क्षतिग्रस्त होने वाला। वे विलोम हैं। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Robust' ৰ অৰ্থ হৈছে শক্তিশালী আৰু স্বাস্থ্যৱান। 'Fragile' ৰ অৰ্থ হৈছে সহজে ভঙা বা ক্ষতিগ্ৰস্ত হোৱা। ইহঁত বিপৰীত শব্দ। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q29: Find the part of the sentence that has an error. If there is no error, choose E.
Neither the bureaucratic lethargy nor the pervasive digital divide (A)/ has been adequately addressed, (B)/ which remain significant impediments (C)/ to the efficacy of the entire paradigm. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q29: वाक्य के उस हिस्से को खोजें जिसमें कोई त्रुटि है। यदि कोई त्रुटि नहीं है, तो E चुनें।
Neither the bureaucratic lethargy nor the pervasive digital divide (A)/ has been adequately addressed, (B)/ which remain significant impediments (C)/ to the efficacy of the entire paradigm. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
StudyBix.com-Q29: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেইটো বিচাৰি উলিয়াওক। যদি কোনো ভুল নাই, E বাছক।
Neither the bureaucratic lethargy nor the pervasive digital divide (A)/ has been adequately addressed, (B)/ which remain significant impediments (C)/ to the efficacy of the entire paradigm. (D)/ No error (E)
- AA
- BB
- CC
- DD
- EE
Explanation: The error is in part (C). The relative pronoun "which" refers back to the two unresolved issues (lethargy and digital divide). However, a non-restrictive clause like this often refers to the entire idea of the preceding clause. The idea that "Neither... has been addressed" is a singular concept. Thus, the verb should be "remains," not "remain." It's a subtle point, but "remain" is incorrect. Alternatively, if "which" refers to both impediments, it should be "which remain..." but the main clause verb ("has been") is singular. The clearest error is the disagreement. Let's re-evaluate. "has been" is correct because of the neither/nor proximity rule (the nearer subject 'divide' is singular). The relative pronoun 'which' refers to both lethargy and the divide. No, 'which' refers to the fact that they haven't been addressed. This is a singular idea. So, 'remain' should be 'remains'. Yes, the error is in (C).
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (C) में है। सापेक्ष सर्वनाम "which" दो अनसुलझे मुद्दों (सुस्ती और डिजिटल डिवाइड) को संदर्भित करता है। हालांकि, इस तरह का एक गैर-प्रतिबंधात्मक उपवाक्य अक्सर पूर्ववर्ती उपवाक्य के पूरे विचार को संदर्भित करता है। यह विचार कि "न तो... को संबोधित किया गया है" एक विलक्षण अवधारणा है। इस प्रकार, क्रिया "remain" के बजाय "remains" होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো অংশ (C) ত আছে। सापेक्ष সৰ্বনাম "which" এ দুটা সমাধান নোহোৱা বিষয় (অলসতা আৰু ডিজিটেল বিভাজন)ক বুজায়। অৱশ্যে, এনে এক অ-প্ৰতিবন্ধক উপবাক্যই প্ৰায়ে পূৰ্বৱৰ্তী উপবাক্যৰ সম্পূৰ্ণ ধাৰণাটোক বুজায়। "ন তো... সমাধান কৰা হৈছে" ধাৰণাটো এক একক ধাৰণা। গতিকে, ক্ৰিয়াটো "remain" নহৈ "remains" হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q30: The opposite of ADVENT is:
- AArrival
- BComing
- CDeparture
- DEmergence
- EDawn
StudyBix.com-Q30: ADVENT का विलोम है:
- AArrival
- BComing
- CDeparture
- DEmergence
- EDawn
StudyBix.com-Q30: ADVENT ৰ বিপৰীত হৈছে:
- AArrival
- BComing
- CDeparture
- DEmergence
- EDawn
Explanation: 'Advent' means the arrival of something notable. 'Departure' means the action of leaving. They are direct antonyms. The other options are synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Advent' का अर्थ है किसी उल्लेखनीय चीज़ का आगमन। 'Departure' का अर्थ है जाने की क्रिया। वे सीधे विलोम हैं। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Advent' ৰ অৰ্থ হৈছে কোনো উল্লেখযোগ্য বস্তুৰ আগমন। 'Departure' ৰ অৰ্থ হৈছে যোৱা কাৰ্য। ইহঁত পোনপটীয়া বিপৰীত শব্দ। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক।