Banner Ad Placeholder
Daily Reading 3rd May
```htmlThe Indian Aviation Industry: Charting a High-Growth Trajectory
India's civil aviation industry is on a remarkable growth trajectory, positioning itself as one of the fastest-growing aviation markets globally. This burgeoning sector is an indispensable pillar of the Indian economy, contributing significantly to connectivity, tourism, and trade. The government's focus on making air travel more accessible and affordable has provided a significant impetus. This growth, however, is not without its challenges, necessitating a pragmatic and forward-looking policy framework to ensure sustainable development. The synergy between government initiatives and private sector participation is crucial to fully realize the industry's potential.
The potential for growth in the Indian aviation market is immense. It is a highly lucrative market driven by a growing middle class, increased disposable incomes, and a large youth population. Government schemes like UDAN (Ude Desh ka Aam Nagrik) have been instrumental in enhancing regional connectivity, bringing smaller towns onto the national aviation map. However, significant opportunities remain untapped, particularly in areas like Maintenance, Repair, and Overhaul (MRO), cargo services, and the drone ecosystem. Developing these nascent sub-sectors can create a more diversified and resilient aviation industry. A robust infrastructure, including modern airports and efficient air traffic management, is the backbone required to support this expansion.
Despite the optimistic outlook, the industry faces formidable challenges. High operational costs, primarily due to steep taxes on Aviation Turbine Fuel (ATF), remain a perennial issue that affects the profitability of airlines. Airport infrastructure, especially in major metropolitan areas, is struggling with severe congestion, leading to delays and operational inefficiencies. The financial health of several airlines remains precarious, with intense competition often leading to unsustainable pricing strategies. To mitigate these risks, a holistic approach is needed, addressing both structural cost issues and the need for better infrastructure planning.
The future of Indian aviation hinges on addressing these challenges effectively. It is an imperative for policymakers to create a stable and predictable regulatory environment that encourages long-term investment. While private players and state-owned behemoth entities like the Airports Authority of India have roles to play, a coordinated strategy is essential. By fostering a competitive yet sustainable ecosystem, India can not only meet the growing demand for air travel but also establish itself as a global aviation hub. The journey ahead requires a concerted effort to build a resilient, efficient, and world-class aviation industry that can truly power the nation's economic engine.
भारतीय विमानन उद्योग: एक उच्च-विकास पथ का निर्धारण
भारत का नागरिक उड्डयन उद्योग एक उल्लेखनीय विकास प्रक्षेपवक्र (trajectory) पर है, जो खुद को विश्व स्तर पर सबसे तेजी से बढ़ते विमानन बाजारों में से एक के रूप में स्थापित कर रहा है। यह तेजी से बढ़ता (burgeoning) क्षेत्र भारतीय अर्थव्यवस्था का एक अपरिहार्य (indispensable) स्तंभ है, जो कनेक्टिविटी, पर्यटन और व्यापार में महत्वपूर्ण योगदान देता है। सरकार द्वारा हवाई यात्रा को अधिक सुलभ और सस्ता बनाने पर ध्यान केंद्रित करने से एक महत्वपूर्ण प्रोत्साहन मिला है। हालाँकि, यह विकास अपनी चुनौतियों से रहित नहीं है, जिसके लिए स्थायी विकास सुनिश्चित करने के लिए एक व्यावहारिक (pragmatic) और दूरदर्शी नीतिगत ढांचे की आवश्यकता है। उद्योग की क्षमता को पूरी तरह से साकार करने के लिए सरकारी पहलों और निजी क्षेत्र की भागीदारी के बीच समन्वय (synergy) महत्वपूर्ण है।
भारतीय विमानन बाजार में विकास की अपार संभावनाएं हैं। यह एक अत्यधिक लाभप्रद (lucrative) बाजार है जो बढ़ते मध्यम वर्ग, बढ़ी हुई प्रयोज्य आय और बड़ी युवा आबादी द्वारा संचालित है। उड़ान (उड़े देश का आम नागरिक) जैसी सरकारी योजनाओं ने क्षेत्रीय कनेक्टिविटी को बढ़ाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है, जिससे छोटे शहर राष्ट्रीय विमानन मानचित्र पर आ गए हैं। हालाँकि, महत्वपूर्ण अवसर अभी भी अछूते (untapped) हैं, विशेष रूप से रखरखाव, मरम्मत और ओवरहाल (एमआरओ), कार्गो सेवाओं और ड्रोन पारिस्थितिकी तंत्र जैसे क्षेत्रों में। इन नवजात (nascent) उप-क्षेत्रों को विकसित करने से एक अधिक विविध और लचीला विमानन उद्योग बन सकता है। आधुनिक हवाई अड्डों और कुशल हवाई यातायात प्रबंधन सहित एक मजबूत (robust) बुनियादी ढांचा इस विस्तार का समर्थन करने के लिए आवश्यक रीढ़ है।
आशावादी दृष्टिकोण के बावजूद, उद्योग को भयंकर (formidable) चुनौतियों का सामना करना पड़ता है। उच्च परिचालन लागत, मुख्य रूप से विमानन टरबाइन ईंधन (एटीएफ) पर भारी करों के कारण, एक स्थायी (perennial) मुद्दा बना हुआ है जो एयरलाइनों की लाभप्रदता को प्रभावित करता है। हवाई अड्डे का बुनियादी ढांचा, विशेष रूप से प्रमुख महानगरीय क्षेत्रों में, गंभीर भीड़ (congestion) से जूझ रहा है, जिससे देरी और परिचालन अक्षमताएं होती हैं। कई एयरलाइनों का वित्तीय स्वास्थ्य अनिश्चित बना हुआ है, तीव्र प्रतिस्पर्धा अक्सर अस्थिर मूल्य निर्धारण रणनीतियों की ओर ले जाती है। इन जोखिमों को कम करने (mitigate) के लिए, एक समग्र दृष्टिकोण की आवश्यकता है, जो संरचनात्मक लागत मुद्दों और बेहतर बुनियादी ढांचा योजना की आवश्यकता दोनों को संबोधित करे।
भारतीय विमानन का भविष्य इन चुनौतियों का प्रभावी ढंग से समाधान करने पर टिका है। नीति निर्माताओं के लिए एक स्थिर और पूर्वानुमानित नियामक वातावरण बनाना एक अनिवार्यता (imperative) है जो दीर्घकालिक निवेश को प्रोत्साहित करता है। जबकि निजी खिलाड़ियों और भारतीय विमानपत्तन प्राधिकरण जैसे सरकारी विशाल (behemoth) संस्थाओं की भूमिका है, एक समन्वित रणनीति आवश्यक है। एक प्रतिस्पर्धी लेकिन टिकाऊ पारिस्थितिकी तंत्र को बढ़ावा देकर, भारत न केवल हवाई यात्रा की बढ़ती मांग को पूरा कर सकता है, बल्कि खुद को एक वैश्विक विमानन केंद्र के रूप में भी स्थापित कर सकता है। आगे की यात्रा के लिए एक लचीला, कुशल और विश्व स्तरीय विमानन उद्योग बनाने के लिए एक ठोस प्रयास की आवश्यकता है जो वास्तव में देश के आर्थिक इंजन को शक्ति प्रदान कर सके।
ভাৰতীয় বিমান উদ্যোগ: এক উচ্চ-বৃদ্ধিৰ গতিপথ নিৰ্ধাৰণ
ভাৰতৰ নাগৰিক বিমান উদ্যোগ এক উল্লেখযোগ্য বিকাশৰ গতিপথত (trajectory) আছে, যিয়ে নিজকে বিশ্বৰ অন্যতম দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পোৱা বিমান বজাৰ হিচাপে প্ৰতিষ্ঠা কৰিছে। এই বৰ্ধমান (burgeoning) খণ্ডটো ভাৰতীয় অৰ্থনীতিৰ এক অত্যাৱশ্যকীয় (indispensable) স্তম্ভ, যিয়ে সংযোগ, পৰ্যটন আৰু বাণিজ্যত গুৰুত্বপূৰ্ণ অৱদান আগবঢ়ায়। চৰকাৰে বিমান যাত্ৰাক অধিক সুলভ আৰু সহজলভ্য কৰাৰ ওপৰত গুৰুত্ব দিয়াই এক গুৰুত্বপূৰ্ণ প্ৰেৰণা যোগাইছে। অৱশ্যে, এই বিকাশ প্ৰত্যাহ্বানৰ পৰা মুক্ত নহয়, যাৰ বাবে বহনক্ষম বিকাশ নিশ্চিত কৰিবলৈ এক বাস্তৱবাদী (pragmatic) আৰু ভৱিষ্যমুখী নীতিগত কাঠামোৰ প্ৰয়োজন। উদ্যোগটোৰ সম্পূৰ্ণ সম্ভাৱনা উপলব্ধি কৰিবলৈ চৰকাৰী পদক্ষেপ আৰু ব্যক্তিগত খণ্ডৰ অংশগ্ৰহণৰ মাজত সমন্বয় (synergy) অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ।
ভাৰতীয় বিমান বজাৰত বিকাশৰ সম্ভাৱনা অপাৰ। ই এক অত্যন্ত লাভজনক (lucrative) বজাৰ যি বৰ্ধমান মধ্যবিত্ত শ্ৰেণী, বৃদ্ধি পোৱা ব্যয়যোগ্য আয় আৰু বৃহৎ যুৱ জনসংখ্যাৰ দ্বাৰা পৰিচালিত। উড়ান (উড়ে দেশ কা আম নাগৰিক)ৰ দৰে চৰকাৰী আঁচনিয়ে আঞ্চলিক সংযোগ বৃদ্ধি কৰাত গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে, যাৰ ফলত সৰু চহৰবোৰ ৰাষ্ট্ৰীয় বিমান মানচিত্ৰত স্থান পাইছে। অৱশ্যে, গুৰুত্বপূৰ্ণ সুযোগ এতিয়াও অব্যৱহৃত (untapped) হৈ আছে, বিশেষকৈ মেৰামতি, সংস্কাৰ আৰু অভাৰহল (MRO), কাৰ্গো সেৱা আৰু ড্ৰোন পৰিৱেশ তন্ত্ৰৰ দৰে ক্ষেত্ৰত। এই নৱজাত (nascent) উপ-খণ্ডসমূহৰ বিকাশে এক অধিক বৈচিত্ৰ্যপূৰ্ণ আৰু স্থিতিস্থাপক বিমান উদ্যোগ সৃষ্টি কৰিব পাৰে। আধুনিক বিমানবন্দৰ আৰু দক্ষ বিমান চলাচল ব্যৱস্থাপনা সহ এক শক্তিশালী (robust) আন্তঃগাঁথনি এই সম্প্ৰসাৰণক সমৰ্থন কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় মেৰুদণ্ড।
আশাবাদী দৃষ্টিভংগীৰ সত্ত্বেও, উদ্যোগে প্ৰচণ্ড (formidable) প্ৰত্যাহ্বানৰ সন্মুখীন হৈছে। উচ্চ কাৰ্য্যকৰী ব্যয়, মূলতঃ বিমান টাৰ্বাইন ইন্ধন (ATF)ৰ ওপৰত থকা অধিক কৰৰ বাবে, এক চিৰস্থায়ী (perennial) সমস্যা হৈ আছে যিয়ে বিমান সংস্থাবোৰৰ লাভজনকতাক প্ৰভাৱিত কৰে। বিমানবন্দৰৰ আন্তঃগাঁথনি, বিশেষকৈ মুখ্য মহানগৰীয় অঞ্চলত, গুৰুতৰ ভিৰ (congestion)ৰ সৈতে যুঁজি আছে, যাৰ ফলত পলম আৰু কাৰ্য্যকৰী অক্ষমতাৰ সৃষ্টি হৈছে। কেইবাটাও বিমান সংস্থাৰ বিত্তীয় স্বাস্থ্য অনিশ্চিত হৈ আছে, তীব্ৰ প্ৰতিযোগিতাই প্ৰায়ে বহনক্ষম নোহোৱা মূল্য নিৰ্ধাৰণ কৌশলৰ দিশে লৈ যায়। এই বিপদাশংকাবোৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ (mitigate), এক সামগ্ৰিক দৃষ্টিভংগীৰ প্ৰয়োজন, যিয়ে গাঁথনিগত ব্যয়ৰ সমস্যা আৰু উন্নত আন্তঃগাঁথনি পৰিকল্পনাৰ প্ৰয়োজনীয়তা দুয়োটাকে সম্বোধন কৰে।
ভাৰতীয় বিমানৰ ভৱিষ্যৎ এই প্ৰত্যাহ্বানসমূহক কাৰ্যকৰীভাৱে মোকাবিলা কৰাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰে। নীতিনিৰ্ধাৰকসকলৰ বাবে এক সুস্থিৰ আৰু পূৰ্বানুমানযোগ্য নিয়ন্ত্ৰক পৰিৱেশ সৃষ্টি কৰাটো এক অত্যাৱশ্যকীয়তা (imperative) যিয়ে দীৰ্ঘম্যাদী বিনিয়োগক উৎসাহিত কৰে। যদিও ব্যক্তিগত খণ্ড আৰু ভাৰতীয় বিমানবন্দৰ প্ৰাধিকৰণৰ দৰে চৰকাৰী বৃহৎ (behemoth) সংস্থাবোৰৰ ভূমিকা আছে, এক সমন্বিত কৌশল অপৰিহাৰ্য। এক প্ৰতিযোগিতামূলক অথচ বহনক্ষম পৰিৱেশ তন্ত্ৰ গঢ়ি তুলি, ভাৰতে কেৱল বিমান যাত্ৰাৰ বৰ্ধিত চাহিদা পূৰণ কৰাই নহয়, বৰঞ্চ নিজকে এক বিশ্বব্যাপী বিমান কেন্দ্ৰ হিচাপেও প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পাৰে। আগন্তুক যাত্ৰাৰ বাবে এক স্থিতিস্থাপক, দক্ষ আৰু বিশ্বমানৰ বিমান উদ্যোগ গঢ়ি তুলিবলৈ এক একত্ৰিত প্ৰচেষ্টাৰ প্ৰয়োজন যিয়ে সঁচাকৈয়ে দেশৰ অৰ্থনৈতিক ইঞ্জিনক শক্তি প্ৰদান কৰিব পাৰে।
TRAJECTORY
Meaning in English — The path followed by an object moving under the action of given forces; a path, progression, or line of development.
Meaning in Hindi — प्रक्षेपवक्र; किसी वस्तु द्वारा अपनाई गई गति का मार्ग; विकास की एक रेखा।
Meaning in Assamese — গতিপথ; কোনো বস্তুৱে নিৰ্দিষ্ট শক্তিৰ অধীনত অনুসৰণ কৰা পথ; বিকাশৰ এক পথ বা ৰেখা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Trajectory (Noun), Trajectories (Plural Noun)
Synonyms — Course, path, route, track, line.
Antonyms — Stagnation, deviation, randomness, stillness, immobility.
Usage in a sentence — The company is on a positive growth trajectory this year.
BURGEONING
Meaning in English — Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Meaning in Hindi — तेज़ी से बढ़ना; फलना-फूलना।
Meaning in Assamese — বৰ্ধমান; দ্ৰুতগতিত বাঢ়িবলৈ আৰম্ভ কৰা; ফুলি উঠা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Burgeon (Verb), Burgeoning (Adjective)
Synonyms — Expanding, flourishing, proliferating, mushrooming, growing.
Antonyms — Dwindling, shrinking, declining, diminishing, contracting.
Usage in a sentence — The burgeoning tech industry has created thousands of new jobs.
INDISPENSABLE
Meaning in English — Absolutely necessary; essential.
Meaning in Hindi — अपरिहार्य; अत्यंत आवश्यक; अनिवार्य।
Meaning in Assamese — অত্যাৱশ্যকীয়; অত্যন্ত প্ৰয়োজনীয়; অপৰিহাৰ্য।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Indispensable (Adjective), Indispensability (Noun)
Synonyms — Essential, vital, crucial, necessary, requisite.
Antonyms — Dispensable, nonessential, superfluous, unnecessary, optional.
Usage in a sentence — Teamwork is indispensable for the success of this project.
PRAGMATIC
Meaning in English — Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than theoretical considerations.
Meaning in Hindi — व्यावहारिक; सैद्धांतिक विचारों के बजाय व्यावहारिक आधार पर चीजों से समझदारी से निपटना।
Meaning in Assamese — বাস্তৱবাদী; তত্ত্বগত বিবেচনাৰ পৰিৱৰ্তে ব্যৱহাৰিক দিশৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি সংবেদনশীল আৰু বাস্তৱিকভাৱে বিষয়সমূহৰ সৈতে মোকাবিলা কৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Pragmatic (Adjective), Pragmatically (Adverb), Pragmatism (Noun)
Synonyms — Practical, realistic, sensible, down-to-earth, businesslike.
Antonyms — Impractical, idealistic, theoretical, unrealistic, visionary.
Usage in a sentence — A pragmatic approach is needed to solve this complex problem.
SYNERGY
Meaning in English — The interaction of elements that when combined produce a total effect that is greater than the sum of the individual elements.
Meaning in Hindi — समन्वय; तत्वों की परस्पर क्रिया जो संयुक्त होने पर अलग-अलग तत्वों के योग से अधिक कुल प्रभाव उत्पन्न करती है।
Meaning in Assamese — সমন্বয়; উপাদানসমূহৰ পাৰস্পৰিক ক্ৰিয়া যি একত্ৰিত হ'লে ব্যক্তিগত উপাদানসমূহৰ যোগফলতকৈ অধিক মুঠ প্ৰভাৱ উৎপন্ন কৰে।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Synergy (Noun), Synergistic (Adjective)
Synonyms — Cooperation, collaboration, combined effort, concert, unity.
Antonyms — Discord, conflict, antagonism, disunion, opposition.
Usage in a sentence — The synergy between the two companies led to a successful merger.
LUCRATIVE
Meaning in English — Producing a great deal of profit; profitable.
Meaning in Hindi — लाभप्रद; बहुत अधिक लाभ उत्पन्न करना; फायदेमंद।
Meaning in Assamese — লাভজনক; বহুত বেছি লাভ উৎপন্ন কৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Lucrative (Adjective), Lucratively (Adverb)
Synonyms — Profitable, remunerative, gainful, rewarding, money-making.
Antonyms — Unprofitable, unrewarding, poorly-paid, fruitless, disadvantageous.
Usage in a sentence — He left his job for a more lucrative position in another company.
UNTAPPED
Meaning in English — (of a resource) not yet exploited or used.
Meaning in Hindi — अछूता; (किसी संसाधन का) अभी तक शोषित या उपयोग नहीं किया गया।
Meaning in Assamese — অব্যৱহৃত; (কোনো সম্পদৰ) এতিয়াও শোষণ বা ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Untapped (Adjective)
Synonyms — Unused, unexploited, untouched, pristine, undeveloped.
Antonyms — Tapped, used, exploited, developed, utilized.
Usage in a sentence — The country has a vast amount of untapped natural resources.
NASCENT
Meaning in English — Just coming into existence and beginning to display signs of future potential.
Meaning in Hindi — नवजात; अभी-अभी अस्तित्व में आना और भविष्य की क्षमता के संकेत दिखाना शुरू करना।
Meaning in Assamese — নৱজাত; মাত্ৰ অস্তিত্বলৈ অহা আৰু ভৱিষ্যতৰ সম্ভাৱনাৰ চিন দেখুৱাবলৈ আৰম্ভ কৰা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Nascent (Adjective), Nascence (Noun)
Synonyms — Budding, emerging, developing, embryonic, incipient.
Antonyms — Mature, developed, established, advanced, full-fledged.
Usage in a sentence — The nascent startup showed great potential for growth.
ROBUST
Meaning in English — Strong and healthy; vigorous; sturdy and resilient.
Meaning in Hindi — मजबूत; शक्तिशाली और स्वस्थ; दृढ़ और लचीला।
Meaning in Assamese — শক্তিশালী; বলৱান আৰু স্বাস্থ্যৱান; দৃঢ় আৰু স্থিতিস্থাপক।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Robust (Adjective), Robustly (Adverb), Robustness (Noun)
Synonyms — Sturdy, strong, resilient, tough, durable.
Antonyms — Frail, weak, fragile, delicate, feeble.
Usage in a sentence — A robust legal system is necessary for a functioning democracy.
FORMIDABLE
Meaning in English — Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Meaning in Hindi — भयंकर; प्रभावशाली रूप से बड़ा, शक्तिशाली, या सक्षम होने के कारण भय या सम्मान उत्पन्न करना।
Meaning in Assamese — প্ৰচণ্ড; প্ৰভাৱশালীভাৱে ডাঙৰ, শক্তিশালী, বা সক্ষম হোৱাৰ বাবে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Formidable (Adjective), Formidably (Adverb)
Synonyms — Intimidating, daunting, redoubtable, challenging, impressive.
Antonyms — Weak, easy, comforting, trivial, unimpressive.
Usage in a sentence — The team faced a formidable opponent in the final match.
PERENNIAL
Meaning in English — Lasting or existing for a long or apparently infinite time; enduring or continually recurring.
Meaning in Hindi — स्थायी; लंबे या अनंत काल तक चलने वाला; स्थायी या निरंतर आवर्ती।
Meaning in Assamese — চিৰস্থায়ী; দীৰ্ঘ সময় বা আপাত দৃষ্টিত অসীম সময়ৰ বাবে থকা; স্থায়ী বা নিৰন্তৰ ঘটি থকা।
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Perennial (Adjective), Perennially (Adverb)
Synonyms — Enduring, everlasting, perpetual, persistent, recurrent.
Antonyms — Temporary, fleeting, transient, ephemeral, short-lived.
Usage in a sentence — Traffic congestion is a perennial problem in major cities.
CONGESTION
Meaning in English — The state of being blocked up or overcrowded.
Meaning in Hindi — भीड़; अवरुद्ध या अत्यधिक भीड़ होने की स्थिति।
Meaning in Assamese — ভিৰ; অৱৰুদ্ধ বা অত্যাধিক ভিৰ হোৱা অৱস্থা।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Congest (Verb), Congestion (Noun), Congested (Adjective)
Synonyms — Overcrowding, blockage, obstruction, gridlock, bottleneck.
Antonyms — Flow, openness, emptiness, clarity, clearance.
Usage in a sentence — The new flyover is expected to ease traffic congestion.
MITIGATE
Meaning in English — To make (something bad) less severe, serious, or painful.
Meaning in Hindi — कम करना; किसी बुरी चीज़ को कम गंभीर, या दर्दनाक बनाना।
Meaning in Assamese — হ্ৰাস কৰা; কোনো বেয়া বস্তুক কম গুৰুতৰ, বা কষ্টদায়ক কৰি তোলা।
This Word is an English grammar: Verb
Forms — Mitigate (Verb), Mitigated (Verb), Mitigation (Noun)
Synonyms — Alleviate, reduce, diminish, lessen, ease.
Antonyms — Exacerbate, aggravate, intensify, worsen, amplify.
Usage in a sentence — Governments must take action to mitigate the effects of climate change.
IMPERATIVE
Meaning in English — Of vital importance; crucial.
Meaning in Hindi — अनिवार्यता; अत्यधिक महत्व का, महत्वपूर्ण।
Meaning in Assamese — অত্যাৱশ্যকীয়তা; অত্যন্ত গুৰুত্বপূৰ্ণ, অপৰিহাৰ্য।
This Word is an English grammar: Adjective/Noun
Forms — Imperative (Adjective), Imperative (Noun)
Synonyms — Crucial, vital, essential, necessary, critical.
Antonyms — Unimportant, optional, nonessential, trivial, secondary.
Usage in a sentence — It is an imperative that we find a sustainable solution to the energy crisis.
BEHEMOTH
Meaning in English — A huge or monstrous creature or thing; something enormous, especially a big and powerful organization.
Meaning in Hindi — विशाल; एक विशाल या राक्षसी प्राणी या चीज़; कुछ बहुत बड़ा, विशेष रूप से एक बड़ा और शक्तिशाली संगठन।
Meaning in Assamese — বৃহৎ; এক বিশাল বা দানৱীয় প্ৰাণী বা বস্তু; কিবা ডাঙৰ, বিশেষকৈ এক ডাঙৰ আৰু শক্তিশালী সংগঠন।
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Behemoth (Noun), Behemothic (Adjective)
Synonyms — Giant, colossus, titan, mammoth, leviathan.
Antonyms — Dwarf, midget, shrimp, miniature, pygmy.
Usage in a sentence — The small startup was eventually acquired by a corporate behemoth.
StudyBix.com-Q1: According to the article, what is an indispensable pillar of the Indian economy?
- AThe agricultural sector
- BThe civil aviation industry
- CThe manufacturing industry
- DForeign remittances
- EThe software industry
StudyBix.com-Q1: लेख के अनुसार, भारतीय अर्थव्यवस्था का एक अपरिहार्य स्तंभ क्या है?
- AThe agricultural sector
- BThe civil aviation industry
- CThe manufacturing industry
- DForeign remittances
- EThe software industry
StudyBix.com-Q1: প্ৰবন্ধ অনুসৰি, ভাৰতীয় অৰ্থনীতিৰ এক অপৰিহাৰ্য স্তম্ভ কি?
- AThe agricultural sector
- BThe civil aviation industry
- CThe manufacturing industry
- DForeign remittances
- EThe software industry
Explanation:The first paragraph states, "This burgeoning sector [civil aviation industry] is an indispensable pillar of the Indian economy..."
स्पष्टीकरण:पहले पैराग्राफ में कहा गया है, "यह तेजी से बढ़ता क्षेत्र [नागरिक उड्डयन उद्योग] भारतीय अर्थव्यवस्था का एक अपरिहार्य स्तंभ है..."
ব্যাখ্যা:প্ৰথম অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "এই বৰ্ধমান খণ্ডটো [নাগৰিক বিমান উদ্যোগ] ভাৰতীয় অৰ্থনীতিৰ এক অত্যাৱশ্যকীয় স্তম্ভ..."
StudyBix.com-Q2: Which government scheme is mentioned as being instrumental in enhancing regional connectivity?
- AMake in India
- BSwachh Bharat
- CUDAN
- DDigital India
- ESkill India
StudyBix.com-Q2: क्षेत्रीय कनेक्टिविटी को बढ़ाने में किस सरकारी योजना को महत्वपूर्ण बताया गया है?
- AMake in India
- BSwachh Bharat
- CUDAN
- DDigital India
- ESkill India
StudyBix.com-Q2: আঞ্চলিক সংযোগ বৃদ্ধি কৰাত কোনখন চৰকাৰী আঁচনিক গুৰুত্বপূৰ্ণ বুলি উল্লেখ কৰা হৈছে?
- AMake in India
- BSwachh Bharat
- CUDAN
- DDigital India
- ESkill India
Explanation:The second paragraph says, "Government schemes like UDAN (Ude Desh ka Aam Nagrik) have been instrumental in enhancing regional connectivity..."
स्पष्टीकरण:दूसरे पैराग्राफ में कहा गया है, "उड़ान (उड़े देश का आम नागरिक) जैसी सरकारी योजनाओं ने क्षेत्रीय कनेक्टिविटी को बढ़ाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है..."
ব্যাখ্যা:দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "উড়ান (উড়ে দেশ কা আম নাগৰিক)ৰ দৰে চৰকাৰী আঁচনিয়ে আঞ্চলিক সংযোগ বৃদ্ধি কৰাত গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে..."
StudyBix.com-Q3: Choose the word which is most similar in meaning to FORMIDABLE.
- ATrivial
- BEasy
- CDaunting
- DComforting
- EWeak
StudyBix.com-Q3: FORMIDABLE के अर्थ में सबसे समान शब्द चुनें।
- ATrivial
- BEasy
- CDaunting
- DComforting
- EWeak
StudyBix.com-Q3: FORMIDABLE শব্দটোৰ অৰ্থৰ সৈতে আটাইতকৈ সাদৃশ্য থকা শব্দটো বাছক।
- ATrivial
- BEasy
- CDaunting
- DComforting
- EWeak
Explanation:'Formidable' means inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, or difficult. 'Daunting' means seeming difficult to deal with in anticipation; intimidating. They are close synonyms.
स्पष्टीकरण:'Formidable' का अर्थ है प्रभावशाली रूप से बड़ा, शक्तिशाली या कठिन होने के कारण भय या सम्मान उत्पन्न करना। 'Daunting' का अर्थ है प्रत्याशा में निपटने में मुश्किल लगना; डरावना। वे करीबी पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা:'Formidable' মানে হৈছে প্ৰভাৱশালীভাৱে ডাঙৰ, শক্তিশালী বা কঠিন হোৱাৰ বাবে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা। 'Daunting' মানে হৈছে আগতীয়াকৈ মোকাবিলা কৰিবলৈ কঠিন যেন লগা; ভয়ংকৰ। এই দুয়োটা ওচৰৰ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q4: What is mentioned as a perennial issue affecting the profitability of airlines in India?
- ALack of skilled pilots
- BPoor weather conditions
- CHigh taxes on Aviation Turbine Fuel (ATF)
- DCompetition from railways
- ELow passenger demand
StudyBix.com-Q4: भारत में एयरलाइनों की लाभप्रदता को प्रभावित करने वाला एक स्थायी (perennial) मुद्दा क्या बताया गया है?
- ALack of skilled pilots
- BPoor weather conditions
- CHigh taxes on Aviation Turbine Fuel (ATF)
- DCompetition from railways
- ELow passenger demand
StudyBix.com-Q4: ভাৰতত বিমান সংস্থাবোৰৰ লাভজনকতাক প্ৰভাৱিত কৰা এক চিৰস্থায়ী (perennial) সমস্যা হিচাপে কি উল্লেখ কৰা হৈছে?
- ALack of skilled pilots
- BPoor weather conditions
- CHigh taxes on Aviation Turbine Fuel (ATF)
- DCompetition from railways
- ELow passenger demand
Explanation:The third paragraph states, "High operational costs, primarily due to steep taxes on Aviation Turbine Fuel (ATF), remain a perennial issue..."
स्पष्टीकरण:तीसरे पैराग्राफ में कहा गया है, "उच्च परिचालन लागत, मुख्य रूप से विमानन टरबाइन ईंधन (एटीएफ) पर भारी करों के कारण, एक स्थायी मुद्दा बना हुआ है..."
ব্যাখ্যা:তৃতীয় অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "উচ্চ কাৰ্য্যকৰী ব্যয়, মূলতঃ বিমান টাৰ্বাইন ইন্ধন (ATF)ৰ ওপৰত থকা অধিক কৰৰ বাবে, এক চিৰস্থায়ী সমস্যা হৈ আছে..."
StudyBix.com-Q5: Choose the word which is most opposite in meaning to LUCRA```html
India's civil aviation industry is on a remarkable growth trajectory, positioning itself as one of the fastest-growing aviation markets globally. This burgeoning sector is an indispensable pillar of the Indian economy, contributing significantly to connectivity, tourism, and trade. The government's focus on making air travel more accessible and affordable has provided a significant impetus. This growth, however, is not without its challenges, necessitating a pragmatic and forward-looking policy framework to ensure sustainable development. The synergy between government initiatives and private sector participation is crucial to fully realize the industry's potential. The potential for growth in the Indian aviation market is immense. It is a highly lucrative market driven by a growing middle class, increased disposable incomes, and a large youth population. Government schemes like UDAN (Ude Desh ka Aam Nagrik) have been instrumental in enhancing regional connectivity, bringing smaller towns onto the national aviation map. However, significant opportunities remain untapped, particularly in areas like Maintenance, Repair, and Overhaul (MRO), cargo services, and the drone ecosystem. Developing these nascent sub-sectors can create a more diversified and resilient aviation industry. A robust infrastructure, including modern airports and efficient air traffic management, is the backbone required to support this expansion. Despite the optimistic outlook, the industry faces formidable challenges. High operational costs, primarily due to steep taxes on Aviation Turbine Fuel (ATF), remain a perennial issue that affects the profitability of airlines. Airport infrastructure, especially in major metropolitan areas, is struggling with severe congestion, leading to delays and operational inefficiencies. The financial health of several airlines remains precarious, with intense competition often leading to unsustainable pricing strategies. To mitigate these risks, a holistic approach is needed, addressing both structural cost issues and the need for better infrastructure planning. The future of Indian aviation hinges on addressing these challenges effectively. It is an imperative for policymakers to create a stable and predictable regulatory environment that encourages long-term investment. While private players and state-owned behemoth entities like the Airports Authority of India have roles to play, a coordinated strategy is essential. By fostering a competitive yet sustainable ecosystem, India can not only meet the growing demand for air travel but also establish itself as a global aviation hub. The journey ahead requires a concerted effort to build a resilient, efficient, and world-class aviation industry that can truly power the nation's economic engine. भारत का नागरिक उड्डयन उद्योग एक उल्लेखनीय विकास प्रक्षेपवक्र (trajectory) पर है, जो खुद को विश्व स्तर पर सबसे तेजी से बढ़ते विमानन बाजारों में से एक के रूप में स्थापित कर रहा है। यह तेजी से बढ़ता (burgeoning) क्षेत्र भारतीय अर्थव्यवस्था का एक अपरिहार्य (indispensable) स्तंभ है, जो कनेक्टिविटी, पर्यटन और व्यापार में महत्वपूर्ण योगदान देता है। सरकार द्वारा हवाई यात्रा को अधिक सुलभ और सस्ता बनाने पर ध्यान केंद्रित करने से एक महत्वपूर्ण प्रोत्साहन मिला है। हालाँकि, यह विकास अपनी चुनौतियों से रहित नहीं है, जिसके लिए स्थायी विकास सुनिश्चित करने के लिए एक व्यावहारिक (pragmatic) और दूरदर्शी नीतिगत ढांचे की आवश्यकता है। उद्योग की क्षमता को पूरी तरह से साकार करने के लिए सरकारी पहलों और निजी क्षेत्र की भागीदारी के बीच समन्वय (synergy) महत्वपूर्ण है। भारतीय विमानन बाजार में विकास की अपार संभावनाएं हैं। यह एक अत्यधिक लाभप्रद (lucrative) बाजार है जो बढ़ते मध्यम वर्ग, बढ़ी हुई प्रयोज्य आय और बड़ी युवा आबादी द्वारा संचालित है। उड़ान (उड़े देश का आम नागरिक) जैसी सरकारी योजनाओं ने क्षेत्रीय कनेक्टिविटी को बढ़ाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है, जिससे छोटे शहर राष्ट्रीय विमानन मानचित्र पर आ गए हैं। हालाँकि, महत्वपूर्ण अवसर अभी भी अछूते (untapped) हैं, विशेष रूप से रखरखाव, मरम्मत और ओवरहाल (एमआरओ), कार्गो सेवाओं और ड्रोन पारिस्थितिकी तंत्र जैसे क्षेत्रों में। इन नवजात (nascent) उप-क्षेत्रों को विकसित करने से एक अधिक विविध और लचीला विमानन उद्योग बन सकता है। आधुनिक हवाई अड्डों और कुशल हवाई यातायात प्रबंधन सहित एक मजबूत (robust) बुनियादी ढांचा इस विस्तार का समर्थन करने के लिए आवश्यक रीढ़ है। आशावादी दृष्टिकोण के बावजूद, उद्योग को भयंकर (formidable) चुनौतियों का सामना करना पड़ता है। उच्च परिचालन लागत, मुख्य रूप से विमानन टरबाइन ईंधन (एटीएफ) पर भारी करों के कारण, एक स्थायी (perennial) मुद्दा बना हुआ है जो एयरलाइनों की लाभप्रदता को प्रभावित करता है। हवाई अड्डे का बुनियादी ढांचा, विशेष रूप से प्रमुख महानगरीय क्षेत्रों में, गंभीर भीड़ (congestion) से जूझ रहा है, जिससे देरी और परिचालन अक्षमताएं होती हैं। कई एयरलाइनों का वित्तीय स्वास्थ्य अनिश्चित बना हुआ है, तीव्र प्रतिस्पर्धा अक्सर अस्थिर मूल्य निर्धारण रणनीतियों की ओर ले जाती है। इन जोखिमों को कम करने (mitigate) के लिए, एक समग्र दृष्टिकोण की आवश्यकता है, जो संरचनात्मक लागत मुद्दों और बेहतर बुनियादी ढांचा योजना की आवश्यकता दोनों को संबोधित करे। भारतीय विमानन का भविष्य इन चुनौतियों का प्रभावी ढंग से समाधान करने पर टिका है। नीति निर्माताओं के लिए एक स्थिर और पूर्वानुमानित नियामक वातावरण बनाना एक अनिवार्यता (imperative) है जो दीर्घकालिक निवेश को प्रोत्साहित करता है। जबकि निजी खिलाड़ियों और भारतीय विमानपत्तन प्राधिकरण जैसे सरकारी विशाल (behemoth) संस्थाओं की भूमिका है, एक समन्वित रणनीति आवश्यक है। एक प्रतिस्पर्धी लेकिन टिकाऊ पारिस्थितिकी तंत्र को बढ़ावा देकर, भारत न केवल हवाई यात्रा की बढ़ती मांग को पूरा कर सकता है, बल्कि खुद को एक वैश्विक विमानन केंद्र के रूप में भी स्थापित कर सकता है। आगे की यात्रा के लिए एक लचीला, कुशल और विश्व स्तरीय विमानन उद्योग बनाने के लिए एक ठोस प्रयास की आवश्यकता है जो वास्तव में देश के आर्थिक इंजन को शक्ति प्रदान कर सके। ভাৰতৰ নাগৰিক বিমান উদ্যোগ এক উল্লেখযোগ্য বিকাশৰ গতিপথত (trajectory) আছে, যিয়ে নিজকে বিশ্বৰ অন্যতম দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পোৱা বিমান বজাৰ হিচাপে প্ৰতিষ্ঠা কৰিছে। এই বৰ্ধমান (burgeoning) খণ্ডটো ভাৰতীয় অৰ্থনীতিৰ এক অত্যাৱশ্যকীয় (indispensable) স্তম্ভ, যিয়ে সংযোগ, পৰ্যটন আৰু বাণিজ্যত গুৰুত্বপূৰ্ণ অৱদান আগবঢ়ায়। চৰকাৰে বিমান যাত্ৰাক অধিক সুলভ আৰু সহজলভ্য কৰাৰ ওপৰত গুৰুত্ব দিয়াই এক গুৰুত্বপূৰ্ণ প্ৰেৰণা যোগাইছে। অৱশ্যে, এই বিকাশ প্ৰত্যাহ্বানৰ পৰা মুক্ত নহয়, যাৰ বাবে বহনক্ষম বিকাশ নিশ্চিত কৰিবলৈ এক বাস্তৱবাদী (pragmatic) আৰু ভৱিষ্যমুখী নীতিগত কাঠামোৰ প্ৰয়োজন। উদ্যোগটোৰ সম্পূৰ্ণ সম্ভাৱনা উপলব্ধি কৰিবলৈ চৰকাৰী পদক্ষেপ আৰু ব্যক্তিগত খণ্ডৰ অংশগ্ৰহণৰ মাজত সমন্বয় (synergy) অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ। ভাৰতীয় বিমান বজাৰত বিকাশৰ সম্ভাৱনা অপাৰ। ই এক অত্যন্ত লাভজনক (lucrative) বজাৰ যি বৰ্ধমান মধ্যবিত্ত শ্ৰেণী, বৃদ্ধি পোৱা ব্যয়যোগ্য আয় আৰু বৃহৎ যুৱ জনসংখ্যাৰ দ্বাৰা পৰিচালিত। উড়ান (উড়ে দেশ কা আম নাগৰিক)ৰ দৰে চৰকাৰী আঁচনিয়ে আঞ্চলিক সংযোগ বৃদ্ধি কৰাত গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে, যাৰ ফলত সৰু চহৰবোৰ ৰাষ্ট্ৰীয় বিমান মানচিত্ৰত স্থান পাইছে। অৱশ্যে, গুৰুত্বপূৰ্ণ সুযোগ এতিয়াও অব্যৱহৃত (untapped) হৈ আছে, বিশেষকৈ মেৰামতি, সংস্কাৰ আৰু অভাৰহল (MRO), কাৰ্গো সেৱা আৰু ড্ৰোন পৰিৱেশ তন্ত্ৰৰ দৰে ক্ষেত্ৰত। এই নৱজাত (nascent) উপ-খণ্ডসমূহৰ বিকাশে এক অধিক বৈচিত্ৰ্যপূৰ্ণ আৰু স্থিতিস্থাপক বিমান উদ্যোগ সৃষ্টি কৰিব পাৰে। আধুনিক বিমানবন্দৰ আৰু দক্ষ বিমান চলাচল ব্যৱস্থাপনা সহ এক শক্তিশালী (robust) আন্তঃগাঁথনি এই সম্প্ৰসাৰণক সমৰ্থন কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় মেৰুদণ্ড। আশাবাদী দৃষ্টিভংগীৰ সত্ত্বেও, উদ্যোগে প্ৰচণ্ড (formidable) প্ৰত্যাহ্বানৰ সন্মুখীন হৈছে। উচ্চ কাৰ্য্যকৰী ব্যয়, মূলতঃ বিমান টাৰ্বাইন ইন্ধন (ATF)ৰ ওপৰত থকা অধিক কৰৰ বাবে, এক চিৰস্থায়ী (perennial) সমস্যা হৈ আছে যিয়ে বিমান সংস্থাবোৰৰ লাভজনকতাক প্ৰভাৱিত কৰে। বিমানবন্দৰৰ আন্তঃগাঁথনি, বিশেষকৈ মুখ্য মহানগৰীয় অঞ্চলত, গুৰুতৰ ভিৰ (congestion)ৰ সৈতে যুঁজি আছে, যাৰ ফলত পলম আৰু কাৰ্য্যকৰী অক্ষমতাৰ সৃষ্টি হৈছে। কেইবাটাও বিমান সংস্থাৰ বিত্তীয় স্বাস্থ্য অনিশ্চিত হৈ আছে, তীব্ৰ প্ৰতিযোগিতাই প্ৰায়ে বহনক্ষম নোহোৱা মূল্য নিৰ্ধাৰণ কৌশলৰ দিশে লৈ যায়। এই বিপদাশংকাবোৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ (mitigate), এক সামগ্ৰিক দৃষ্টিভংগীৰ প্ৰয়োজন, যিয়ে গাঁথনিগত ব্যয়ৰ সমস্যা আৰু উন্নত আন্তঃগাঁথনি পৰিকল্পনাৰ প্ৰয়োজনীয়তা দুয়োটাকে সম্বোধন কৰে। ভাৰতীয় বিমানৰ ভৱিষ্যৎ এই প্ৰত্যাহ্বানসমূহক কাৰ্যকৰীভাৱে মোকাবিলা কৰাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰে। নীতিনিৰ্ধাৰকসকলৰ বাবে এক সুস্থিৰ আৰু পূৰ্বানুমানযোগ্য নিয়ন্ত্ৰক পৰিৱেশ সৃষ্টি কৰাটো এক অত্যাৱশ্যকীয়তা (imperative) যিয়ে দীৰ্ঘম্যাদী বিনিয়োগক উৎসাহিত কৰে। যদিও ব্যক্তিগত খণ্ড আৰু ভাৰতীয় বিমানবন্দৰ প্ৰাধিকৰণৰ দৰে চৰকাৰী বৃহৎ (behemoth) সংস্থাবোৰৰ ভূমিকা আছে, এক সমন্বিত কৌশল অপৰিহাৰ্য। এক প্ৰতিযোগিতামূলক অথচ বহনক্ষম পৰিৱেশ তন্ত্ৰ গঢ়ি তুলি, ভাৰতে কেৱল বিমান যাত্ৰাৰ বৰ্ধিত চাহিদা পূৰণ কৰাই নহয়, বৰঞ্চ নিজকে এক বিশ্বব্যাপী বিমান কেন্দ্ৰ হিচাপেও প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পাৰে। আগন্তুক যাত্ৰাৰ বাবে এক স্থিতিস্থাপক, দক্ষ আৰু বিশ্বমানৰ বিমান উদ্যোগ গঢ়ি তুলিবলৈ এক একত্ৰিত প্ৰচেষ্টাৰ প্ৰয়োজন যিয়ে সঁচাকৈয়ে দেশৰ অৰ্থনৈতিক ইঞ্জিনক শক্তি প্ৰদান কৰিব পাৰে। TRAJECTORY Meaning in English — The path followed by an object moving under the action of given forces; a path, progression, or line of development. Meaning in Hindi — प्रक्षेपवक्र; किसी वस्तु द्वारा अपनाई गई गति का मार्ग; विकास की एक रेखा। Meaning in Assamese — গতিপথ; কোনো বস্তুৱে নিৰ্দিষ্ট শক্তিৰ অধীনত অনুসৰণ কৰা পথ; বিকাশৰ এক পথ বা ৰেখা। This Word is an English grammar: Noun Forms — Trajectory (Noun), Trajectories (Plural Noun) Synonyms — Course, path, route, track, line. Antonyms — Stagnation, deviation, randomness, stillness, immobility. Usage in a sentence — The company is on a positive growth trajectory this year. BURGEONING Meaning in English — Beginning to grow or increase rapidly; flourishing. Meaning in Hindi — तेज़ी से बढ़ना; फलना-फूलना। Meaning in Assamese — বৰ্ধমান; দ্ৰুতগতিত বাঢ়িবলৈ আৰম্ভ কৰা; ফুলি উঠা। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Burgeon (Verb), Burgeoning (Adjective) Synonyms — Expanding, flourishing, proliferating, mushrooming, growing. Antonyms — Dwindling, shrinking, declining, diminishing, contracting. Usage in a sentence — The burgeoning tech industry has created thousands of new jobs. INDISPENSABLE Meaning in English — Absolutely necessary; essential. Meaning in Hindi — अपरिहार्य; अत्यंत आवश्यक; अनिवार्य। Meaning in Assamese — অত্যাৱশ্যকীয়; অত্যন্ত প্ৰয়োজনীয়; অপৰিহাৰ্য। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Indispensable (Adjective), Indispensability (Noun) Synonyms — Essential, vital, crucial, necessary, requisite. Antonyms — Dispensable, nonessential, superfluous, unnecessary, optional. Usage in a sentence — Teamwork is indispensable for the success of this project. PRAGMATIC Meaning in English — Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than theoretical considerations. Meaning in Hindi — व्यावहारिक; सैद्धांतिक विचारों के बजाय व्यावहारिक आधार पर चीजों से समझदारी से निपटना। Meaning in Assamese — বাস্তৱবাদী; তত্ত্বগত বিবেচনাৰ পৰিৱৰ্তে ব্যৱহাৰিক দিশৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি সংবেদনশীল আৰু বাস্তৱিকভাৱে বিষয়সমূহৰ সৈতে মোকাবিলা কৰা। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Pragmatic (Adjective), Pragmatically (Adverb), Pragmatism (Noun) Synonyms — Practical, realistic, sensible, down-to-earth, businesslike. Antonyms — Impractical, idealistic, theoretical, unrealistic, visionary. Usage in a sentence — A pragmatic approach is needed to solve this complex problem. SYNERGY Meaning in English — The interaction of elements that when combined produce a total effect that is greater than the sum of the individual elements. Meaning in Hindi — समन्वय; तत्वों की परस्पर क्रिया जो संयुक्त होने पर अलग-अलग तत्वों के योग से अधिक कुल प्रभाव उत्पन्न करती है। Meaning in Assamese — সমন্বয়; উপাদানসমূহৰ পাৰস্পৰিক ক্ৰিয়া যি একত্ৰিত হ'লে ব্যক্তিগত উপাদানসমূহৰ যোগফলতকৈ অধিক মুঠ প্ৰভাৱ উৎপন্ন কৰে। This Word is an English grammar: Noun Forms — Synergy (Noun), Synergistic (Adjective) Synonyms — Cooperation, collaboration, combined effort, concert, unity. Antonyms — Discord, conflict, antagonism, disunion, opposition. Usage in a sentence — The synergy between the two companies led to a successful merger. LUCRATIVE Meaning in English — Producing a great deal of profit; profitable. Meaning in Hindi — लाभप्रद; बहुत अधिक लाभ उत्पन्न करना; फायदेमंद। Meaning in Assamese — লাভজনক; বহুত বেছি লাভ উৎপন্ন কৰা। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Lucrative (Adjective), Lucratively (Adverb) Synonyms — Profitable, remunerative, gainful, rewarding, money-making. Antonyms — Unprofitable, unrewarding, poorly-paid, fruitless, disadvantageous. Usage in a sentence — He left his job for a more lucrative position in another company. UNTAPPED Meaning in English — (of a resource) not yet exploited or used. Meaning in Hindi — अछूता; (किसी संसाधन का) अभी तक शोषित या उपयोग नहीं किया गया। Meaning in Assamese — অব্যৱহৃত; (কোনো সম্পদৰ) এতিয়াও শোষণ বা ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Untapped (Adjective) Synonyms — Unused, unexploited, untouched, pristine, undeveloped. Antonyms — Tapped, used, exploited, developed, utilized. Usage in a sentence — The country has a vast amount of untapped natural resources. NASCENT Meaning in English — Just coming into existence and beginning to display signs of future potential. Meaning in Hindi — नवजात; अभी-अभी अस्तित्व में आना और भविष्य की क्षमता के संकेत दिखाना शुरू करना। Meaning in Assamese — নৱজাত; মাত্ৰ অস্তিত্বলৈ অহা আৰু ভৱিষ্যতৰ সম্ভাৱনাৰ চিন দেখুৱাবলৈ আৰম্ভ কৰা। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Nascent (Adjective), Nascence (Noun) Synonyms — Budding, emerging, developing, embryonic, incipient. Antonyms — Mature, developed, established, advanced, full-fledged. Usage in a sentence — The nascent startup showed great potential for growth. ROBUST Meaning in English — Strong and healthy; vigorous; sturdy and resilient. Meaning in Hindi — मजबूत; शक्तिशाली और स्वस्थ; दृढ़ और लचीला। Meaning in Assamese — শক্তিশালী; বলৱান আৰু স্বাস্থ্যৱান; দৃঢ় আৰু স্থিতিস্থাপক। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Robust (Adjective), Robustly (Adverb), Robustness (Noun) Synonyms — Sturdy, strong, resilient, tough, durable. Antonyms — Frail, weak, fragile, delicate, feeble. Usage in a sentence — A robust legal system is necessary for a functioning democracy. FORMIDABLE Meaning in English — Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable. Meaning in Hindi — भयंकर; प्रभावशाली रूप से बड़ा, शक्तिशाली, या सक्षम होने के कारण भय या सम्मान उत्पन्न करना। Meaning in Assamese — প্ৰচণ্ড; প্ৰভাৱশালীভাৱে ডাঙৰ, শক্তিশালী, বা সক্ষম হোৱাৰ বাবে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Formidable (Adjective), Formidably (Adverb) Synonyms — Intimidating, daunting, redoubtable, challenging, impressive. Antonyms — Weak, easy, comforting, trivial, unimpressive. Usage in a sentence — The team faced a formidable opponent in the final match. PERENNIAL Meaning in English — Lasting or existing for a long or apparently infinite time; enduring or continually recurring. Meaning in Hindi — स्थायी; लंबे या अनंत काल तक चलने वाला; स्थायी या निरंतर आवर्ती। Meaning in Assamese — চিৰস্থায়ী; দীৰ্ঘ সময় বা আপাত দৃষ্টিত অসীম সময়ৰ বাবে থকা; স্থায়ী বা নিৰন্তৰ ঘটি থকা। This Word is an English grammar: Adjective Forms — Perennial (Adjective), Perennially (Adverb) Synonyms — Enduring, everlasting, perpetual, persistent, recurrent. Antonyms — Temporary, fleeting, transient, ephemeral, short-lived. Usage in a sentence — Traffic congestion is a perennial problem in major cities. CONGESTION Meaning in English — The state of being blocked up or overcrowded. Meaning in Hindi — भीड़; अवरुद्ध या अत्यधिक भीड़ होने की स्थिति। Meaning in Assamese — ভিৰ; অৱৰুদ্ধ বা অত্যাধিক ভিৰ হোৱা অৱস্থা। This Word is an English grammar: Noun Forms — Congest (Verb), Congestion (Noun), Congested (Adjective) Synonyms — Overcrowding, blockage, obstruction, gridlock, bottleneck. Antonyms — Flow, openness, emptiness, clarity, clearance. Usage in a sentence — The new flyover is expected to ease traffic congestion. MITIGATE Meaning in English — To make (something bad) less severe, serious, or painful. Meaning in Hindi — कम करना; किसी बुरी चीज़ को कम गंभीर, या दर्दनाक बनाना। Meaning in Assamese — হ্ৰাস কৰা; কোনো বেয়া বস্তুক কম গুৰুতৰ, বা কষ্টদায়ক কৰি তোলা। This Word is an English grammar: Verb Forms — Mitigate (Verb), Mitigated (Verb), Mitigation (Noun) Synonyms — Alleviate, reduce, diminish, lessen, ease. Antonyms — Exacerbate, aggravate, intensify, worsen, amplify. Usage in a sentence — Governments must take action to mitigate the effects of climate change. IMPERATIVE Meaning in English — Of vital importance; crucial. Meaning in Hindi — अनिवार्यता; अत्यधिक महत्व का, महत्वपूर्ण। Meaning in Assamese — অত্যাৱশ্যকীয়তা; অত্যন্ত গুৰুত্বপূৰ্ণ, অপৰিহাৰ্য। This Word is an English grammar: Adjective/Noun Forms — Imperative (Adjective), Imperative (Noun) Synonyms — Crucial, vital, essential, necessary, critical. Antonyms — Unimportant, optional, nonessential, trivial, secondary. Usage in a sentence — It is an imperative that we find a sustainable solution to the energy crisis. BEHEMOTH Meaning in English — A huge or monstrous creature or thing; something enormous, especially a big and powerful organization. Meaning in Hindi — विशाल; एक विशाल या राक्षसी प्राणी या चीज़; कुछ बहुत बड़ा, विशेष रूप से एक बड़ा और शक्तिशाली संगठन। Meaning in Assamese — বৃহৎ; এক বিশাল বা দানৱীয় প্ৰাণী বা বস্তু; কিবা ডাঙৰ, বিশেষকৈ এক ডাঙৰ আৰু শক্তিশালী সংগঠন। This Word is an English grammar: Noun Forms — Behemoth (Noun), Behemothic (Adjective) Synonyms — Giant, colossus, titan, mammoth, leviathan. Antonyms — Dwarf, midget, shrimp, miniature, pygmy. Usage in a sentence — The small startup was eventually acquired by a corporate behemoth. StudyBix.com-Q1: According to the article, what is an indispensable pillar of the Indian economy? StudyBix.com-Q1: लेख के अनुसार, भारतीय अर्थव्यवस्था का एक अपरिहार्य स्तंभ क्या है? StudyBix.com-Q1: প্ৰবন্ধ অনুসৰি, ভাৰতীয় অৰ্থনীতিৰ এক অপৰিহাৰ্য স্তম্ভ কি? Explanation:The first paragraph states, "This burgeoning sector [civil aviation industry] is an indispensable pillar of the Indian economy..." स्पष्टीकरण:पहले पैराग्राफ में कहा गया है, "यह तेजी से बढ़ता क्षेत्र [नागरिक उड्डयन उद्योग] भारतीय अर्थव्यवस्था का एक अपरिहार्य स्तंभ है..." ব্যাখ্যা:প্ৰথম অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "এই বৰ্ধমান খণ্ডটো [নাগৰিক বিমান উদ্যোগ] ভাৰতীয় অৰ্থনীতিৰ এক অত্যাৱশ্যকীয় স্তম্ভ..." StudyBix.com-Q2: Which government scheme is mentioned as being instrumental in enhancing regional connectivity? StudyBix.com-Q2: क्षेत्रीय कनेक्टिविटी को बढ़ाने में किस सरकारी योजना को महत्वपूर्ण बताया गया है? StudyBix.com-Q2: আঞ্চলিক সংযোগ বৃদ্ধি কৰাত কোনখন চৰকাৰী আঁচনিক গুৰুত্বপূৰ্ণ বুলি উল্লেখ কৰা হৈছে? Explanation:The second paragraph says, "Government schemes like UDAN (Ude Desh ka Aam Nagrik) have been instrumental in enhancing regional connectivity..." स्पष्टीकरण:दूसरे पैराग्राफ में कहा गया है, "उड़ान (उड़े देश का आम नागरिक) जैसी सरकारी योजनाओं ने क्षेत्रीय कनेक्टिविटी को बढ़ाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है..." ব্যাখ্যা:দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "উড়ান (উড়ে দেশ কা আম নাগৰিক)ৰ দৰে চৰকাৰী আঁচনিয়ে আঞ্চলিক সংযোগ বৃদ্ধি কৰাত গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰিছে..." StudyBix.com-Q3: Choose the word which is most similar in meaning to FORMIDABLE. StudyBix.com-Q3: FORMIDABLE के अर्थ में सबसे समान शब्द चुनें। StudyBix.com-Q3: FORMIDABLE শব্দটোৰ অৰ্থৰ সৈতে আটাইতকৈ সাদৃশ্য থকা শব্দটো বাছক। Explanation:'Formidable' means inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, or difficult. 'Daunting' means seeming difficult to deal with in anticipation; intimidating. They are close synonyms. स्पष्टीकरण:'Formidable' का अर्थ है प्रभावशाली रूप से बड़ा, शक्तिशाली या कठिन होने के कारण भय या सम्मान उत्पन्न करना। 'Daunting' का अर्थ है प्रत्याशा में निपटने में मुश्किल लगना; डरावना। वे करीबी पर्यायवाची हैं। ব্যাখ্যা:'Formidable' মানে হৈছে প্ৰভাৱশালীভাৱে ডাঙৰ, শক্তিশালী বা কঠিন হোৱাৰ বাবে ভয় বা সন্মান জগাই তোলা। 'Daunting' মানে হৈছে আগতীয়াকৈ মোকাবিলা কৰিবলৈ কঠিন যেন লগা; ভয়ংকৰ। এই দুয়োটা ওচৰৰ সমাৰ্থক। StudyBix.com-Q4: What is mentioned as a perennial issue affecting the profitability of airlines in India? StudyBix.com-Q4: भारत में एयरलाइनों की लाभप्रदता को प्रभावित करने वाला एक स्थायी (perennial) मुद्दा क्या बताया गया है? StudyBix.com-Q4: ভাৰতত বিমান সংস্থাবোৰৰ লাভজনকতাক প্ৰভাৱিত কৰা এক চিৰস্থায়ী (perennial) সমস্যা হিচাপে কি উল্লেখ কৰা হৈছে? Explanation:The third paragraph states, "High operational costs, primarily due to steep taxes on Aviation Turbine Fuel (ATF), remain a perennial issue..." स्पष्टीकरण:तीसरे पैराग्राफ में कहा गया है, "उच्च परिचालन लागत, मुख्य रूप से विमानन टरबाइन ईंधन (एटीएफ) पर भारी करों के कारण, एक स्थायी मुद्दा बना हुआ है..." ব্যাখ্যা:তৃতীয় অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "উচ্চ কাৰ্য্যকৰী ব্যয়, মূলতঃ বিমান টাৰ্বাইন ইন্ধন (ATF)ৰ ওপৰত থকা অধিক কৰৰ বাবে, এক চিৰস্থায়ী সমস্যা হৈ আছে..." StudyBix.com-Q5: Choose the word which is most opposite in meaning to LUCRATIVE. StudyBix.com-Q5: LUCRATIVE के अर्थ में सबसे विपरीत शब्द चुनें। StudyBix.com-Q5: LUCRATIVE শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ বিপৰীত শব্দটো বাছক। Explanation:'Lucrative' means producing a great deal of profit. 'Unprofitable' is its direct antonym. The other options are synonyms. स्पष्टीकरण:'Lucrative' का अर्थ है बहुत अधिक लाभ उत्पन्न करना। 'Unprofitable' इसका सीधा विलोम है। अन्य विकल्प पर्यायवाची हैं। ব্যাখ্যা:'Lucrative' মানে হৈছে বহুত বেছি লাভ উৎপন্ন কৰা। 'Unprofitable' ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত শব্দ। আন বিকল্পবোৰ সমাৰ্থক। StudyBix.com-Q6: The term 'nascent sub-sectors' refers to parts of the industry that are: StudyBix.com-Q6: 'नवजात उप-क्षेत्र' (nascent sub-sectors) शब्द उद्योग के उन हिस्सों को संदर्भित करता है जो: StudyBix.com-Q6: 'নৱজাত উপ-খণ্ড' (nascent sub-sectors) শব্দটোৱে উদ্যোগৰ সেই অংশবোৰক বুজায় যিবোৰ: Explanation:'Nascent' means just beginning to exist and showing signs of future potential. Therefore, nascent sub-sectors are those that are new and developing. स्पष्टीकरण:'Nascent' का अर्थ है अभी-अभी अस्तित्व में आना और भविष्य की क्षमता के संकेत दिखाना। इसलिए, नवजात उप-क्षेत्र वे हैं जो नए और विकासशील हैं। ব্যাখ্যা:'Nascent' মানে হৈছে মাত্ৰ অস্তিত্বলৈ অহা আৰু ভৱিষ্যতৰ সম্ভাৱনাৰ চিন দেখুওৱা। সেয়েহে, নৱজাত উপ-খণ্ডবোৰ হ'ল সেইবোৰ যিবোৰ নতুন আৰু বিকাশশীল। StudyBix.com-Q7: Choose the word which is most similar in meaning to PRAGMATIC. StudyBix.com-Q7: PRAGMATIC के अर्थ में सबसे समान शब्द चुनें। StudyBix.com-Q7: PRAGMATIC শব্দটোৰ অৰ্থৰ সৈতে আটাইতকৈ সাদৃশ্য থকা শব্দটো বাছক। Explanation:'Pragmatic' means dealing with things in a sensible and realistic way. 'Practical' is a direct synonym. The other options are antonyms. स्पष्टीकरण:'Pragmatic' का अर्थ है चीजों से समझदारी और यथार्थवादी तरीके से निपटना। 'Practical' इसका सीधा पर्यायवाची है। अन्य विकल्प विलोम हैं। ব্যাখ্যা:'Pragmatic' মানে হৈছে বস্তুসমূহক সংবেদনশীল আৰু বাস্তৱিকভাৱে মোকাবিলা কৰা। 'Practical' ইয়াৰ পোনপটীয়া সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ। StudyBix.com-Q8: What does the author suggest is an imperative for policymakers to ensure the industry's future? StudyBix.com-Q8: लेखक के अनुसार, उद्योग के भविष्य को सुनिश्चित करने के लिए नीति निर्माताओं के लिए क्या अनिवार्य (imperative) है? StudyBix.com-Q8: লেখকৰ মতে, উদ্যোগটোৰ ভৱিষ্যৎ নিশ্চিত কৰিবলৈ নীতিনিৰ্ধাৰকসকলৰ বাবে কি অত্যাৱশ্যকীয় (imperative)? Explanation:The final paragraph states, "It is an imperative for policymakers to create a stable and predictable regulatory environment that encourages long-term investment." स्पष्टीकरण:अंतिम पैराग्राफ में कहा गया है, "नीति निर्माताओं के लिए एक स्थिर और पूर्वानुमानित नियामक वातावरण बनाना एक अनिवार्यता है जो दीर्घकालिक निवेश को प्रोत्साहित करता है।" ব্যাখ্যা:অন্তিম অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "নীতিনিৰ্ধাৰকসকলৰ বাবে এক সুস্থিৰ আৰু পূৰ্বানুমানযোগ্য নিয়ন্ত্ৰক পৰিৱেশ সৃষ্টি কৰাটো এক অত্যাৱশ্যকীয়তা যিয়ে দীৰ্ঘম্যাদী বিনিয়োগক উৎসাহিত কৰে।" StudyBix.com-Q9: Fill in the blank: The traffic _______ during rush hour is a _______ problem in the city. StudyBix.com-Q9: रिक्त स्थान भरें: व्यस्त समय के दौरान यातायात _______ शहर में एक _______ समस्या है। StudyBix.com-Q9: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: ভিৰৰ সময়ত যান-বাহনৰ _______ চহৰখনত এক _______ সমস্যা। Explanation:'Congestion' means overcrowding, which applies to traffic. 'Perennial' means constantly recurring, which describes a long-term problem. This pair fits the sentence perfectly. स्पष्टीकरण:'Congestion' का अर्थ है अत्यधिक भीड़, जो यातायात पर लागू होता है। 'Perennial' का अर्थ है लगातार आवर्ती, जो एक दीर्घकालिक समस्या का वर्णन करता है। यह जोड़ी वाक्य में पूरी तरह से फिट बैठती है। ব্যাখ্যা:'Congestion' মানে হৈছে অত্যাধিক ভিৰ, যিটো যান-বাহনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য। 'Perennial' মানে হৈছে নিৰন্তৰ ঘটি থকা, যিয়ে এক দীৰ্ঘম্যাদী সমস্যা বৰ্ণনা কৰে। এই যোৰটো বাক্যটোত সম্পূৰ্ণৰূপে খাপ খায়। StudyBix.com-Q10: Identify the part of the sentence that has an error. / The synergy between the various departments (A) / are indispensable for creating (B) / a robust and pragmatic solution (C) / to this perennial challenge. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q10: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें त्रुटि है। / The synergy between the various departments (A) / are indispensable for creating (B) / a robust and pragmatic solution (C) / to this perennial challenge. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q10: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক। / The synergy between the various departments (A) / are indispensable for creating (B) / a robust and pragmatic solution (C) / to this perennial challenge. (D) / No error (E). Explanation:The subject of the sentence is "The synergy" (singular), not "departments" (plural). Therefore, the singular verb 'is' should be used instead of 'are'. स्पष्टीकरण:वाक्य का विषय "The synergy" (एकवचन) है, "departments" (बहुवचन) नहीं। इसलिए, 'are' के बजाय एकवचन क्रिया 'is' का उपयोग किया जाना चाहिए। ব্যাখ্যা:বাক্যটোৰ কৰ্তা হৈছে "The synergy" (একবচন), "departments" (বহুবচন) নহয়। সেয়েহে, 'are'ৰ পৰিৱৰ্তে একবচন ক্ৰিয়া 'is' ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে। StudyBix.com-Q11: Choose the word which is most opposite in meaning to ROBUST. StudyBix.com-Q11: ROBUST के अर्थ में सबसे विपरीत शब्द चुनें। StudyBix.com-Q11: ROBUST শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ বিপৰীত শব্দটো বাছক। Explanation:'Robust' means strong and healthy. 'Frail' means weak and delicate, which is its direct opposite. स्पष्टीकरण:'Robust' का अर्थ है मजबूत और स्वस्थ। 'Frail' का अर्थ है कमजोर और नाजुक, जो इसका सीधा विपरीत है। ব্যাখ্যা:'Robust' মানে হৈছে শক্তিশালী আৰু স্বাস্থ্যৱান। 'Frail' মানে হৈছে দুৰ্বল আৰু কোমল, যিটো ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত। StudyBix.com-Q12: A 'behemoth' organization is one that is: StudyBix.com-Q12: एक 'behemoth' संगठन वह है जो: StudyBix.com-Q12: এটা 'behemoth' সংগঠন হৈছে এনে এটা সংগঠন যি: Explanation:A behemoth is something enormous, especially a big and powerful organization. 'Extremely large and powerful' is the correct definition. स्पष्टीकरण:एक behemoth कुछ बहुत बड़ा होता है, विशेष रूप से एक बड़ा और शक्तिशाली संगठन। 'अत्यंत बड़ा और शक्तिशाली' सही परिभाषा है। ব্যাখ্যা:এটা behemoth হৈছে কিবা ডাঙৰ, বিশেষকৈ এক ডাঙৰ আৰু শক্তিশালী সংগঠন। 'অত্যন্ত ডাঙৰ আৰু শক্তিশালী' ইয়াৰ সঠিক সংজ্ঞা। StudyBix.com-Q13: Choose the word which is most similar in meaning to MITIGATE. StudyBix.com-Q13: MITIGATE के अर्थ में सबसे समान शब्द चुनें। StudyBix.com-Q13: MITIGATE শব্দটোৰ অৰ্থৰ সৈতে আটাইতকৈ সাদৃশ্য থকা শব্দটো বাছক। Explanation:'Mitigate' means to make something bad less severe. 'Lessen' means to make or become less; diminish. They are strong synonyms. स्पष्टीकरण:'Mitigate' का अर्थ है किसी बुरी चीज़ को कम गंभीर बनाना। 'Lessen' का अर्थ है कम करना या होना; घटाना। वे मजबूत पर्यायवाची हैं। ব্যাখ্যা:'Mitigate' মানে হৈছে কোনো বেয়া বস্তুক কম গুৰুতৰ কৰা। 'Lessen' মানে হৈছে কম কৰা বা হোৱা; হ্ৰাস কৰা। এই দুয়োটা শক্তিশালী সমাৰ্থক। StudyBix.com-Q14: The article suggests that airport infrastructure in major Indian cities is struggling with _______. StudyBix.com-Q14: लेख में यह सुझाव दिया गया है कि भारत के प्रमुख शहरों में हवाई अड्डे का बुनियादी ढांचा _______ से जूझ रहा है। StudyBix.com-Q14: প্ৰবন্ধটোৱে পৰামৰ্শ দিছে যে ভাৰতৰ মুখ্য চহৰবোৰত বিমানবন্দৰৰ আন্তঃগাঁথনি _______ৰ সৈতে যুঁজি আছে। Explanation:The third paragraph says, "Airport infrastructure, especially in major metropolitan areas, is struggling with severe congestion..." स्पष्टीकरण:तीसरे पैराग्राफ में कहा गया है, "हवाई अड्डे का बुनियादी ढांचा, विशेष रूप से प्रमुख महानगरीय क्षेत्रों में, गंभीर भीड़ से जूझ रहा है..." ব্যাখ্যা:তৃতীয় অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "বিমানবন্দৰৰ আন্তঃগাঁথনি, বিশেষকৈ মুখ্য মহানগৰীয় অঞ্চলত, গুৰুতৰ ভিৰৰ সৈতে যুঁজি আছে..." StudyBix.com-Q15: Identify the part of the sentence that has an error. / To mitigate the formidable challenges, (A) / a pragmatic approach are indispensable, (B) / especially for the burgeoning (C) / and largely untapped market. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q15: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें त्रुटि है। / To mitigate the formidable challenges, (A) / a pragmatic approach are indispensable, (B) / especially for the burgeoning (C) / and largely untapped market. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q15: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক। / To mitigate the formidable challenges, (A) / a pragmatic approach are indispensable, (B) / especially for the burgeoning (C) / and largely untapped market. (D) / No error (E). Explanation:The subject of this clause is "a pragmatic approach" (singular). Therefore, the singular verb 'is' should be used instead of 'are'. The correct phrase is "a pragmatic approach is indispensable". स्पष्टीकरण:इस उपवाक्य का विषय "a pragmatic approach" (एकवचन) है। इसलिए, 'are' के बजाय एकवचन क्रिया 'is' का उपयोग किया जाना चाहिए। सही वाक्यांश "a pragmatic approach is indispensable" है। ব্যাখ্যা:এই উপবাক্যটোৰ কৰ্তা হৈছে "a pragmatic approach" (একবচন)। সেয়েহে, 'are'ৰ পৰিৱৰ্তে একবচন ক্ৰিয়া 'is' ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে। শুদ্ধ বাক্যশাৰীটো হৈছে "a pragmatic approach is indispensable"। StudyBix.com-Q16: Choose the word which is most opposite in meaning to PERENNIAL. StudyBix.com-Q16: PERENNIAL के अर्थ में सबसे विपरीत शब्द चुनें। StudyBix.com-Q16: PERENNIAL শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ বিপৰীত শব্দটো বাছক। Explanation:'Perennial' means lasting for a very long time. 'Ephemeral' means lasting for a very short time, which is its direct opposite. स्पष्टीकरण:'Perennial' का अर्थ है बहुत लंबे समय तक चलने वाला। 'Ephemeral' का अर्थ है बहुत कम समय तक चलने वाला, जो इसका सीधा विपरीत है। ব্যাখ্যা:'Perennial' মানে হৈছে বহুত দীৰ্ঘ সময় ধৰি থকা। 'Ephemeral' মানে হৈছে বহুত কম সময় ধৰি থকা, যিটো ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত। StudyBix.com-Q17: Fill in the blank: The company's unique business model created a _______ between its marketing and sales teams, leading to record profits. StudyBix.com-Q17: रिक्त स्थान भरें: कंपनी के अद्वितीय बिजनेस मॉडल ने उसके विपणन और बिक्री टीमों के बीच एक _______ बनाया, जिससे रिकॉर्ड मुनाफा हुआ। StudyBix.com-Q17: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: কোম্পানীটোৰ অনন্য ব্যৱসায়িক মডেলটোৱে ইয়াৰ বিপণন আৰু বিক্ৰী দলসমূহৰ মাজত এক _______ সৃষ্টি কৰিছিল, যাৰ ফলত অভিলেখ লাভ হৈছিল। Explanation:'Synergy' is the combined effect of two or more entities that is greater than the sum of their individual effects. This word perfectly describes a successful collaboration between two teams leading to great results. स्पष्टीकरण:'Synergy' दो या दो से अधिक संस्थाओं का संयुक्त प्रभाव है जो उनके व्यक्तिगत प्रभावों के योग से अधिक होता है। यह शब्द दो टीमों के बीच एक सफल सहयोग का पूरी तरह से वर्णन करता है जिससे शानदार परिणाम मिलते हैं। ব্যাখ্যা:'Synergy' হৈছে দুই বা ততোধিক সত্তাৰ একত্ৰিত প্ৰভাৱ যিটো তেওঁলোকৰ ব্যক্তিগত প্ৰভাৱৰ যোগফলতকৈ বেছি। এই শব্দটোৱে দুটা দলৰ মাজত এক সফল সহযোগিতাক সম্পূৰ্ণৰূপে বৰ্ণনা কৰে যাৰ ফলত উৎকৃষ্ট ফলাফল পোৱা যায়। StudyBix.com-Q18: What is the overall tone of the article? StudyBix.com-Q18: लेख का समग्र स्वर क्या है? StudyBix.com-Q18: প্ৰবন্ধটোৰ সামগ্ৰিক সুৰ কি? Explanation:The article analyzes both the potential (optimistic) and the formidable challenges (cautionary) of the aviation industry. It provides a balanced view, making the tone both analytical and cautiously optimistic about the future. स्पष्टीकरण:लेख विमानन उद्योग की क्षमता (आशावादी) और विकट चुनौतियों (सतर्क) दोनों का विश्लेषण करता है। यह एक संतुलित दृष्टिकोण प्रदान करता है, जिससे स्वर विश्लेषणात्मक और भविष्य के बारे में सतर्क रूप से आशावादी दोनों हो जाता है। ব্যাখ্যা:প্ৰবন্ধটোৱে বিমান উদ্যোগৰ সম্ভাৱনা (আশাবাদী) আৰু প্ৰচণ্ড প্ৰত্যাহ্বান (সতৰ্কতামূলক) দুয়োটাকে বিশ্লেষণ কৰিছে। ই এক সন্তুলিত দৃষ্টিভংগী প্ৰদান কৰে, যাৰ ফলত সুৰটো বিশ্লেষণাত্মক আৰু ভৱিষ্যতৰ বিষয়ে সতৰ্কতাৰে আশাবাদী দুয়োটাই হৈছে। StudyBix.com-Q19: Choose the word which is most similar in meaning to UNTAPPED. StudyBix.com-Q19: UNTAPPED के अर्थ में सबसे समान शब्द चुनें। StudyBix.com-Q19: UNTAPPED শব্দটোৰ অৰ্থৰ সৈতে আটাইতকৈ সাদৃশ্য থকা শব্দটো বাছক। Explanation:'Untapped' means not yet used or exploited. 'Unexploited' is a direct synonym. The other options are antonyms or near-antonyms. स्पष्टीकरण:'Untapped' का अर्थ है अभी तक उपयोग या शोषित नहीं किया गया। 'Unexploited' इसका सीधा पर्यायवाची है। अन्य विकल्प विलोम या लगभग विलोम हैं। ব্যাখ্যা:'Untapped' মানে হৈছে এতিয়াও ব্যৱহাৰ বা শোষণ কৰা হোৱা নাই। 'Unexploited' ইয়াৰ পোনপটীয়া সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত বা প্ৰায় বিপৰীত শব্দ। StudyBix.com-Q20: Identify the part of the sentence that has an error. / Each of the formidable obstacles (A) / need to be addressed through (B) / a pragmatic and robust strategy (C) / that can mitigate future risks. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q20: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें त्रुटि है। / Each of the formidable obstacles (A) / need to be addressed through (B) / a pragmatic and robust strategy (C) / that can mitigate future risks. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q20: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক। / Each of the formidable obstacles (A) / need to be addressed through (B) / a pragmatic and robust strategy (C) / that can mitigate future risks. (D) / No error (E). Explanation:The subject is 'Each', which is always singular. Therefore, it requires a singular verb. 'need' should be replaced with 'needs'. स्पष्टीकरण:विषय 'Each' है, जो हमेशा एकवचन होता है। इसलिए, इसे एकवचन क्रिया की आवश्यकता होती है। 'need' को 'needs' से बदला जाना चाहिए। ব্যাখ্যা:কৰ্তাটো হৈছে 'Each', যিটো সদায় একবচন হয়। সেয়েহে, ইয়াক একবচন ক্ৰিয়াৰ প্ৰয়োজন। 'need'ৰ সলনি 'needs' হ'ব লাগে। StudyBix.com-Q21: Choose the word which is most opposite in meaning to BURGEONING. StudyBix.com-Q21: BURGEONING के अर्थ में सबसे विपरीत शब्द चुनें। StudyBix.com-Q21: BURGEONING শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ বিপৰীত শব্দটো বাছক। Explanation:'Burgeoning' means growing or expanding rapidly. 'Contracting' means becoming smaller or shrinking, which is its opposite. स्पष्टीकरण:'Burgeoning' का अर्थ है तेजी से बढ़ना या विस्तार करना। 'Contracting' का अर्थ है छोटा होना या सिकुड़ना, जो इसका विपरीत है। ব্যাখ্যা:'Burgeoning' মানে হৈছে দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি বা সম্প্ৰসাৰিত হোৱা। 'Contracting' মানে হৈছে সৰু হোৱা বা সংকুচিত হোৱা, যিটো ইয়াৰ বিপৰীত। StudyBix.com-Q22: The article suggests that to establish India as a global aviation hub, it is essential to: StudyBix.com-Q22: लेख यह सुझाव देता है कि भारत को एक वैश्विक विमानन केंद्र के रूप में स्थापित करने के लिए, यह आवश्यक है: StudyBix.com-Q22: প্ৰবন্ধটোৱে পৰামৰ্শ দিছে যে ভাৰতক এক বিশ্বব্যাপী বিমান কেন্দ্ৰ হিচাপে প্ৰতিষ্ঠা কৰিবলৈ, এয়া অপৰিহাৰ্য: Explanation:The concluding paragraph states, "By fostering a competitive yet sustainable ecosystem, India can not only meet the growing demand... but also establish itself as a global aviation hub." स्पष्टीकरण:समापन पैराग्राफ में कहा गया है, "एक प्रतिस्पर्धी लेकिन टिकाऊ पारिस्थितिकी तंत्र को बढ़ावा देकर, भारत न केवल बढ़ती मांग को पूरा कर सकता है... बल्कि खुद को एक वैश्विक विमानन केंद्र के रूप में भी स्थापित कर सकता है।" ব্যাখ্যা:সামৰণি অনুচ্ছেদত কোৱা হৈছে, "এক প্ৰতিযোগিতামূলক অথচ বহনক্ষম পৰিৱেশ তন্ত্ৰ গঢ়ি তুলি, ভাৰতে কেৱল বৰ্ধিত চাহিদা পূৰণ কৰাই নহয়... বৰঞ্চ নিজকে এক বিশ্বব্যাপী বিমান কেন্দ্ৰ হিচাপেও প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পাৰে।" StudyBix.com-Q23: Choose the word which is most similar in meaning to INDISPENSABLE. StudyBix.com-Q23: INDISPENSABLE के अर्थ में सबसे समान शब्द चुनें। StudyBix.com-Q23: INDISPENSABLE শব্দটোৰ অৰ্থৰ সৈতে আটাইতকৈ সাদৃশ্য থকা শব্দটো বাছক। Explanation:'Indispensable' means absolutely necessary. 'Essential' is a direct synonym. The other options are antonyms. स्पष्टीकरण:'Indispensable' का अर्थ है अत्यंत आवश्यक। 'Essential' इसका सीधा पर्यायवाची है। अन्य विकल्प विलोम हैं। ব্যাখ্যা:'Indispensable' মানে হৈছে অত্যন্ত প্ৰয়োজনীয়। 'Essential' ইয়াৰ পোনপটীয়া সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ। StudyBix.com-Q24: Fill in the blank: The startup incubator aims to support _______ companies in their early stages. StudyBix.com-Q24: रिक्त स्थान भरें: स्टार्टअप इनक्यूबेटर का लक्ष्य _______ कंपनियों को उनके शुरुआती चरणों में समर्थन देना है। StudyBix.com-Q24: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: ষ্টার্টআপ ইনকিউবেটৰৰ লক্ষ্য হৈছে _______ কোম্পানীবোৰক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰম্ভিক পৰ্যায়ত সমৰ্থন দিয়া। Explanation:'Nascent' means just beginning to exist. This perfectly describes companies in their "early stages". स्पष्टीकरण:'Nascent' का अर्थ है अभी-अभी अस्तित्व में आना। यह "शुरुआती चरणों" में कंपनियों का पूरी तरह से वर्णन करता है। ব্যাখ্যা:'Nascent' মানে হৈছে মাত্ৰ অস্তিত্বলৈ অহা। ই "প্ৰাৰম্ভিক পৰ্যায়"ত থকা কোম্পানীবোৰক সম্পূৰ্ণৰূপে বৰ্ণনা কৰে। StudyBix.com-Q25: Identify the part of the sentence that has an error. / To create a lucrative business model, (A) / a synergy between various departments (B) / are an indispensable component, (C) / along with a robust financial plan. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q25: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें त्रुटि है। / To create a lucrative business model, (A) / a synergy between various departments (B) / are an indispensable component, (C) / along with a robust financial plan. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q25: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক। / To create a lucrative business model, (A) / a synergy between various departments (B) / are an indispensable component, (C) / along with a robust financial plan. (D) / No error (E). Explanation:The subject of the clause is "a synergy" (singular), not "departments". Therefore, the singular verb 'is' should be used instead of 'are'. The correct phrase is "is an indispensable component". स्पष्टीकरण:उपवाक्य का विषय "a synergy" (एकवचन) है, "departments" नहीं। इसलिए, 'are' के बजाय एकवचन क्रिया 'is' का उपयोग किया जाना चाहिए। सही वाक्यांश "is an indispensable component" है। ব্যাখ্যা:উপবাক্যটোৰ কৰ্তা হৈছে "a synergy" (একবচন), "departments" নহয়। সেয়েহে, 'are'ৰ পৰিৱৰ্তে একবচন ক্ৰিয়া 'is' ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে। শুদ্ধ বাক্যশাৰীটো হৈছে "is an indispensable component"। StudyBix.com-Q26: Choose the word which is most opposite in meaning to CONGESTION. StudyBix.com-Q26: CONGESTION के अर्थ में सबसे विपरीत शब्द चुनें। StudyBix.com-Q26: CONGESTION শব্দটোৰ অৰ্থৰ আটাইতকৈ বিপৰীত শব্দটো বাছক। Explanation:'Congestion' means being blocked or overcrowded. 'Flow' means moving along steadily and continuously, which is the opposite of being blocked. स्पष्टीकरण:'Congestion' का अर्थ है अवरुद्ध या अत्यधिक भीड़ होना। 'Flow' का अर्थ है लगातार और निरंतर आगे बढ़ना, जो अवरुद्ध होने का विपरीत है। ব্যাখ্যা:'Congestion' মানে হৈছে অৱৰুদ্ধ বা অত্যাধিক ভিৰ হোৱা। 'Flow' মানে হৈছে ಸ್ಥিৰভাৱে আৰু নিৰন্তৰভাৱে আগবাঢ়ি যোৱা, যিটো অৱৰুদ্ধ হোৱাৰ বিপৰীত। StudyBix.com-Q27: The article suggests that untapped opportunities in the aviation sector include: StudyBix.com-Q27: लेख में यह सुझाव दिया गया है कि विमानन क्षेत्र में अछूते अवसरों में शामिल हैं: StudyBix.com-Q27: প্ৰবন্ধটোৱে পৰামৰ্শ দিছে যে বিমান খণ্ডত অব্যৱহৃত সুযোগসমূহৰ ভিতৰত আছে: Explanation:The second paragraph explicitly lists these as untapped opportunities: "...particularly in areas like Maintenance, Repair, and Overhaul (MRO), cargo services, and the drone ecosystem." स्पष्टीकरण:दूसरा पैराग्राफ स्पष्ट रूप से इन्हें अछूते अवसरों के रूप में सूचीबद्ध करता है: "...विशेष रूप से रखरखाव, मरम्मत और ओवरहाल (एमआरओ), कार्गो सेवाओं और ड्रोन पारिस्थितिकी तंत्र जैसे क्षेत्रों में।" ব্যাখ্যা:দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত এইবোৰক অব্যৱহৃত সুযোগ হিচাপে স্পষ্টভাৱে তালিকাভুক্ত কৰা হৈছে: "...বিশেষকৈ মেৰামতি, সংস্কাৰ আৰু অভাৰহল (MRO), কাৰ্গো সেৱা আৰু ড্ৰোন পৰিৱেশ তন্ত্ৰৰ দৰে ক্ষেত্ৰত।" StudyBix.com-Q28: Fill in the blank: The large corporation was a _______ in the industry, dominating all its smaller rivals. StudyBix.com-Q28: रिक्त स्थान भरें: बड़ा निगम उद्योग में एक _______ था, जो अपने सभी छोटे प्रतिद्वंद्वियों पर हावी था। StudyBix.com-Q28: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: বৃহৎ নিগমটো উদ্যোগটোত এক _______ আছিল, যিয়ে ইয়াৰ সকলো সৰু প্ৰতিদ্বন্দ্বীক দমন কৰিছিল। Explanation:A 'behemoth' is a huge and powerful organization. The word fits perfectly to describe a large, dominating corporation. स्पष्टीकरण:एक 'behemoth' एक विशाल और शक्तिशाली संगठन होता है। यह शब्द एक बड़े, हावी निगम का वर्णन करने के लिए पूरी तरह से फिट बैठता है। ব্যাখ্যা:এটা 'behemoth' হৈছে এক বিশাল আৰু শক্তিশালী সংগঠন। এই শব্দটোৱে এটা ডাঙৰ, প্ৰভাৱশালী নিগমক বৰ্ণনা কৰিবলৈ সম্পূৰ্ণৰূপে খাপ খায়। StudyBix.com-Q29: Choose the word which is most similar in meaning to PERENNIAL. StudyBix.com-Q29: PERENNIAL के अर्थ में सबसे समान शब्द चुनें। StudyBix.com-Q29: PERENNIAL শব্দটোৰ অৰ্থৰ সৈতে আটাইতকৈ সাদৃশ্য থকা শব্দটো বাছক। Explanation:'Perennial' means enduring or continually recurring. 'Persistent' means continuing firmly or obstinately in a course of action in spite of difficulty or opposition, which captures the enduring nature. The other options are antonyms. स्पष्टीकरण:'Perennial' का अर्थ है स्थायी या निरंतर आवर्ती। 'Persistent' का अर्थ है कठिनाई या विरोध के बावजूद किसी कार्य में दृढ़ता से या हठपूर्वक लगे रहना, जो स्थायी प्रकृति को दर्शाता है। अन्य विकल्प विलोम हैं। ব্যাখ্যা:'Perennial' মানে হৈছে স্থায়ী বা নিৰন্তৰ ঘটি থকা। 'Persistent' মানে হৈছে কঠিনতা বা বিৰোধিতা সত্ত্বেও কোনো কামত দৃঢ়ভাৱে বা জিদৰে লাগি থকা, যিয়ে স্থায়ী প্ৰকৃতিটোক ধৰি ৰাখে। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ। StudyBix.com-Q30: Identify the part of the sentence that has an error. / A number of untapped opportunities (A) / in the burgeoning aviation sector (B) / is waiting to be explored by (C) / both domestic and international investors. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q30: वाक्य के उस भाग को पहचानें जिसमें त्रुटि है। / A number of untapped opportunities (A) / in the burgeoning aviation sector (B) / is waiting to be explored by (C) / both domestic and international investors. (D) / No error (E). StudyBix.com-Q30: বাক্যটোৰ যি অংশত ভুল আছে সেয়া চিনাক্ত কৰক। / A number of untapped opportunities (A) / in the burgeoning aviation sector (B) / is waiting to be explored by (C) / both domestic and international investors. (D) / No error (E). Explanation:The phrase 'A number of' is treated as plural and takes a plural verb. The subject is "A number of untapped opportunities". Therefore, the plural verb 'are' should be used instead of 'is'. स्पष्टीकरण:वाक्यांश 'A number of' को बहुवचन माना जाता है और यह एक बहुवचन क्रिया लेता है। विषय "A number of untapped opportunities" है। इसलिए, 'is' के बजाय बहुवचन क्रिया 'are' का उपयोग किया जाना चाहिए। ব্যাখ্যা:বাক্যশাৰী 'A number of'ক বহুবচন হিচাপে গণ্য কৰা হয় আৰু ই এটা বহুবচন ক্ৰিয়া লয়। কৰ্তাটো হৈছে "A number of untapped opportunities"। সেয়েহে, 'is'ৰ পৰিৱৰ্তে বহুবচন ক্ৰিয়া 'are' ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে।The Indian Aviation Industry: Charting a High-Growth Trajectory
भारतीय विमानन उद्योग: एक उच्च-विकास पथ का निर्धारण
ভাৰতীয় বিমান উদ্যোগ: এক উচ্চ-বৃদ্ধিৰ গতিপথ নিৰ্ধাৰণ