Banner Ad Placeholder
Daily Reading 26th April
The WTO and India’s Concerns: Navigating Global Trade
The World Trade Organization (WTO) is the cornerstone of the modern rules-based multilateral trading system. As a founding member, India has historically been a strong advocate for an egalitarian global trade regime that provides space for the developmental aspirations of all nations. However, in recent years, India has voiced several significant concerns, positioning itself as a leading voice for the developing world. These concerns stem from a perceived imbalance in the WTO's framework and a push by developed nations to introduce new rules that may not align with India's economic priorities.
One of the most contentious issues is agriculture. This is a perennial point of friction, particularly concerning public stockholding programs for food security. India argues that its Minimum Support Price (MSP) program, vital for farmers' livelihoods and national food security, is unfairly constrained by outdated WTO rules on agricultural subsidies. While a 'peace clause' offers temporary relief from legal challenges, India seeks a permanent solution. The current situation has led to a major impasse in negotiations, hindering progress in other areas. This is compounded by the fact that the Dispute Settlement Mechanism's Appellate Body has become defunct due to a blockage in the appointment of its members, weakening the enforcement arm of this once venerable institution.
Furthermore, India has consistently highlighted the asymmetrical nature of many WTO agreements. Developed countries, which historically provided massive subsidies to their industries, now push for rules that limit the policy space for developing nations to do the same. India continues to champion the principle of Special and Differential Treatment (S&DT), which allows developing countries certain concessions to help them overcome developmental challenges. Proponents of this view argue that without S&DT, the WTO's rules would unfairly penalize latecomers to industrialization.
India also expresses significant ambivalence towards the introduction of new issues like e-commerce, investment facilitation, and gender into the WTO's mandate. While recognizing their importance, India argues that the existing developmental agenda from the Doha Round must be completed before new, complex topics are taken up. The concern is that these new rules, largely driven by developed countries, could impose binding commitments that are not in the best interest of India's nascent digital economy. In essence, India's stance at the WTO is not obstructionist but a principled demand for a more balanced, equitable, and development-centric global trading system.
विश्व व्यापार संगठन और भारत की चिंताएँ: वैश्विक व्यापार को नेविगेट करना
विश्व व्यापार संगठन (WTO) आधुनिक नियम-आधारित बहुपक्षीय (multilateral) व्यापार प्रणाली का आधारशिला (cornerstone) है। एक संस्थापक सदस्य के रूप में, भारत ऐतिहासिक रूप से एक समतावादी (egalitarian) वैश्विक व्यापार व्यवस्था का एक मजबूत समर्थक (advocate) रहा है जो सभी राष्ट्रों की विकासात्मक आकांक्षाओं के लिए स्थान प्रदान करता है। हालाँकि, हाल के वर्षों में, भारत ने कई महत्वपूर्ण चिंताएँ व्यक्त की हैं, जिससे वह विकासशील दुनिया के लिए एक अग्रणी आवाज़ के रूप में स्थापित हो गया है। ये चिंताएँ विश्व व्यापार संगठन के ढांचे में एक कथित असंतुलन और विकसित देशों द्वारा नए नियमों को लागू करने के दबाव से उत्पन्न होती हैं जो भारत की आर्थिक प्राथमिकताओं के अनुरूप नहीं हो सकते हैं।
सबसे विवादास्पद (contentious) मुद्दों में से एक कृषि है। यह एक चिरस्थायी (perennial) घर्षण का बिंदु है, विशेष रूप से खाद्य सुरक्षा के लिए सार्वजनिक स्टॉकहोल्डिंग कार्यक्रमों के संबंध में। भारत का तर्क है कि उसका न्यूनतम समर्थन मूल्य (MSP) कार्यक्रम, जो किसानों की आजीविका और राष्ट्रीय खाद्य सुरक्षा के लिए महत्वपूर्ण है, कृषि सब्सिडी (subsidies) पर पुराने विश्व व्यापार संगठन के नियमों द्वारा अनुचित रूप से बाधित है। जबकि एक 'शांति खंड' कानूनी चुनौतियों से अस्थायी राहत प्रदान करता है, भारत एक स्थायी समाधान चाहता है। वर्तमान स्थिति ने वार्ताओं में एक बड़ी गतिरोध (impasse) को जन्म दिया है, जिससे अन्य क्षेत्रों में प्रगति बाधित हो रही है। यह इस तथ्य से और भी जटिल हो गया है कि विवाद निपटान तंत्र का अपीलीय निकाय अपने सदस्यों की नियुक्ति में रुकावट के कारण निष्क्रिय (defunct) हो गया है, जिससे इस कभी सम्मानित (venerable) संस्था की प्रवर्तन शाखा कमजोर हो गई है।
इसके अलावा, भारत ने लगातार कई विश्व व्यापार संगठन समझौतों की असममित (asymmetrical) प्रकृति पर प्रकाश डाला है। विकसित देश, जिन्होंने ऐतिहासिक रूप से अपने उद्योगों को भारी सब्सिडी प्रदान की, अब ऐसे नियमों पर जोर देते हैं जो विकासशील देशों के लिए ऐसा करने के लिए नीतिगत स्थान को सीमित करते हैं। भारत विशेष और विभेदक व्यवहार (S&DT) के सिद्धांत का समर्थन करना जारी रखता है, जो विकासशील देशों को विकासात्मक चुनौतियों से उबरने में मदद करने के लिए कुछ रियायतें (concessions) देता है। इस दृष्टिकोण के समर्थक (proponents) तर्क देते हैं कि S&DT के बिना, विश्व व्यापार संगठन के नियम औद्योगीकरण में देर से आने वालों को अनुचित रूप से दंडित करेंगे।
भारत ई-कॉमर्स, निवेश सुविधा और लिंग जैसे नए मुद्दों को विश्व व्यापार संगठन के जनादेश में शामिल करने के प्रति भी महत्वपूर्ण उभयवृत्ति (ambivalence) व्यक्त करता है। उनके महत्व को स्वीकार करते हुए, भारत का तर्क है कि नए, जटिल विषयों को उठाने से पहले दोहा दौर के मौजूदा विकासात्मक एजेंडे को पूरा किया जाना चाहिए। चिंता यह है कि ये नए नियम, जो बड़े पैमाने पर विकसित देशों द्वारा संचालित हैं, ऐसे बाध्यकारी प्रतिबद्धताओं को लागू कर सकते हैं जो भारत की नवजात (nascent) डिजिटल अर्थव्यवस्था के सर्वोत्तम हित में नहीं हैं। संक्षेप में, विश्व व्यापार संगठन में भारत का रुख बाधा डालने वाला नहीं है, बल्कि एक अधिक संतुलित, न्यायसंगत और विकास-केंद्रित वैश्विक व्यापार प्रणाली के लिए एक सैद्धांतिक मांग है।
বিশ্ব বাণিজ্য সংস্থা আৰু ভাৰতৰ উদ্বেগ: বিশ্ব বাণিজ্যৰ দিশ নিৰ্ণয়
বিশ্ব বাণিজ্য সংস্থা (WTO) হৈছে আধুনিক নিয়ম-ভিত্তিক বহুপাক্ষিক (multilateral) বাণিজ্য ব্যৱস্থাৰ আধাৰশিলা (cornerstone)। এজন প্ৰতিষ্ঠাপক সদস্য হিচাপে, ভাৰতে ঐতিহাসিকভাৱে এক সমতাবাদী (egalitarian) বিশ্ব বাণিজ্য ব্যৱস্থাৰ শক্তিশালী সমৰ্থক (advocate) হৈ আহিছে যিয়ে সকলো ৰাষ্ট্ৰৰ উন্নয়নমূলক আকাংক্ষাৰ বাবে ঠাই দিয়ে। অৱশ্যে, শেহতীয়া বছৰবোৰত, ভাৰতে কেইবাটাও গুৰুত্বপূৰ্ণ উদ্বেগ প্ৰকাশ কৰিছে, যাৰ ফলত ই উন্নয়নশীল বিশ্বৰ বাবে এক আগশাৰীৰ কণ্ঠ হৈ পৰিছে। এই উদ্বেগসমূহ WTO-ৰ গাঁথনিত এক অনুভূত ভাৰসাম্যহীনতা আৰু উন্নত ৰাষ্ট্ৰসমূহে নতুন নিয়ম প্ৰৱৰ্তন কৰাৰ বাবে কৰা হেঁচাৰ পৰা উদ্ভৱ হৈছে, যিবোৰ ভাৰতৰ অৰ্থনৈতিক অগ্ৰাধিকাৰৰ সৈতে খাপ নোখোৱাব পাৰে।
আটাইতকৈ বিতৰ্কমূলক (contentious) বিষয়সমূহৰ ভিতৰত এটা হ'ল কৃষি। এইটো এক চিৰস্থায়ী (perennial) সংঘাতৰ বিন্দু, বিশেষকৈ খাদ্য সুৰক্ষাৰ বাবে ৰাজহুৱা মজুতকৰণ কাৰ্যসূচীৰ ক্ষেত্ৰত। ভাৰতে যুক্তি দিয়ে যে ইয়াৰ ন্যূনতম সমৰ্থন মূল্য (MSP) কাৰ্যসূচী, যি কৃষকৰ জীৱিকা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় খাদ্য সুৰক্ষাৰ বাবে গুৰুত্বপূৰ্ণ, কৃষি ৰাজসাহায্য (subsidies)-ৰ ওপৰত পুৰণি WTO নিয়মৰ দ্বাৰা অন্যায়ভাৱে বাধাগ্ৰস্ত হৈছে। যদিও এক 'শান্তি দফা'-ই আইনী প্ৰত্যাহ্বানৰ পৰা অস্থায়ী সকাহ দিয়ে, ভাৰতে এক স্থায়ী সমাধান বিচাৰে। বৰ্তমানৰ পৰিস্থিতিয়ে আলোচনাত এক ডাঙৰ অচলাৱস্থা (impasse)-ৰ সৃষ্টি কৰিছে, যাৰ ফলত আন ক্ষেত্ৰত প্ৰগতি বাধাগ্ৰস্ত হৈছে। এইটো এই तथ्यৰ দ্বাৰা আৰু জটিল হৈ পৰিছে যে বিবাদ নিষ্পত্তি ব্যৱস্থাৰ আপীল সংস্থাই ইয়াৰ সদস্যসকলৰ নিযুক্তিৰ ক্ষেত্ৰত হোৱা অৱৰোধৰ বাবে অকাৰ্যক্ষম (defunct) হৈ পৰিছে, যাৰ ফলত এই এসময়ৰ সন্মানীয় (venerable) প্ৰতিষ্ঠানটোৰ কাৰ্যকৰী শাখা দুৰ্বল হৈ পৰিছে।
তদুপৰি, ভাৰতে ধাৰাবাহিকভাৱে বহুতো WTO চুক্তিৰ অসমমিত (asymmetrical) প্ৰকৃতিত আলোকপাত কৰি আহিছে। উন্নত দেশসমূহে, যিসকলে ঐতিহাসিকভাৱে নিজৰ উদ্যোগক বৃহৎ পৰিমাণৰ ৰাজসাহায্য প্ৰদান কৰিছিল, এতিয়া এনে নিয়মৰ বাবে হেঁচা দি আছে যিয়ে উন্নয়নশীল ৰাষ্ট্ৰসমূহৰ বাবে একে কাম কৰাৰ নীতিগত স্থান সীমিত কৰে। ভাৰতে বিশেষ আৰু বৈষম্যমূলক ব্যৱহাৰ (S&DT)ৰ নীতিৰ সমৰ্থন কৰি আহিছে, যিয়ে উন্নয়নশীল দেশসমূহক উন্নয়নমূলক প্ৰত্যাহ্বানসমূহ অতিক্ৰম কৰাত সহায় কৰিবলৈ কিছুমান ৰেহাই (concessions) দিয়ে। এই দৃষ্টিভংগীৰ সমৰ্থকসকলে (proponents) যুক্তি দিয়ে যে S&DT অবিহনে, WTO-ৰ নিয়মাৱলীয়ে উদ্যোগীকৰণত পলমকৈ অহা দেশসমূহক অন্যায়ভাৱে শাস্তি দিব।
ভাৰতে ই-কমাৰ্চ, বিনিয়োগ সুবিধা, আৰু লিংগৰ দৰে নতুন বিষয়সমূহক WTO-ৰ কাৰ্যকালত অন্তৰ্ভুক্ত কৰাৰ প্ৰতিও গুৰুত্বপূৰ্ণ দ্বিধা (ambivalence) প্ৰকাশ কৰে। ইয়াৰ গুৰুত্ব স্বীকাৰ কৰিও ভাৰতে যুক্তি দিয়ে যে নতুন, জটিল বিষয় লোৱাৰ আগতে দোহা ৰাউণ্ডৰ বৰ্তমানৰ উন্নয়নমূলক কাৰ্যসূচী সম্পূৰ্ণ কৰিব লাগিব। উদ্বেগটো হ'ল যে এই নতুন নিয়মবোৰ, যিবোৰ মূলতঃ উন্নত দেশৰ দ্বাৰা চালিত, এনেকুৱা বাধ্যতামূলক প্ৰতিশ্ৰুতি আৰোপ কৰিব পাৰে যিবোৰ ভাৰতৰ নৱজাত (nascent) ডিজিটেল অৰ্থনীতিৰ বাবে সৰ্বোত্তম নহয়। সাৰাংশত, WTO-ত ভাৰতৰ স্থিতি বাধামূলক নহয়, বৰঞ্চ এক অধিক সন্তুলিত, ন্যায়সংগত আৰু উন্নয়ন-কেন্দ্ৰিক বিশ্ব বাণিজ্য ব্যৱস্থাৰ বাবে এক নীতিগত দাবী।
MULTILATERAL
Meaning in English — Agreed upon or participated in by three or more parties, especially the governments of different countries.
Meaning in Hindi — बहुपक्षीय
Meaning in Assamese — বহুপাক্ষিক
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Multilateralism (Noun)
Synonyms — Many-sided, Collective, International, Plurilateral, Collaborative.
Antonyms — Unilateral, Bilateral, Single-party, Solitary, Individual.
Usage in a sentence — The treaty was a result of a multilateral agreement between several nations.
CORNERSTONE
Meaning in English — An important quality or feature on which a particular thing depends or is based.
Meaning in Hindi — आधारशिला, नींव का पत्थर
Meaning in Assamese — আধাৰশিলা, মূল ভিত্তি
This Word is an English grammar: Noun
Forms — None
Synonyms — Foundation, Basis, Bedrock, Linchpin, Mainstay.
Antonyms — Superstructure, Add-on, Accessory, Trifle, Nonessential.
Usage in a sentence — Trust is the cornerstone of any successful relationship.
ADVOCATE
Meaning in English — A person who publicly supports or recommends a particular cause or policy.
Meaning in Hindi — समर्थक, पक्षधर
Meaning in Assamese — সমৰ্থক, অধিবক্তা
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Advocate (Verb), Advocacy (Noun)
Synonyms — Champion, Proponent, Supporter, Backer, Promoter.
Antonyms — Opponent, Critic, Detractor, Adversary, Antagonist.
Usage in a sentence — He is a strong advocate for environmental protection.
EGALITARIAN
Meaning in English — Believing in or based on the principle that all people are equal and deserve equal rights and opportunities.
Meaning in Hindi — समतावादी, समानतावादी
Meaning in Assamese — সমতাবাদী, সমতাবাদী
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Egalitarianism (Noun)
Synonyms — Equal, Equitable, Impartial, Unbiased, Classless.
Antonyms — Elitist, Hierarchical, Snobbish, Aristocratic, Unequal.
Usage in a sentence — The organization was founded on egalitarian principles of fairness and justice for all.
CONTENTIOUS
Meaning in English — Causing or likely to cause an argument; controversial.
Meaning in Hindi — विवादास्पद, झगड़ालू
Meaning in Assamese — বিতৰ্কমূলক, বিবাদপূৰ্ণ
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Contention (Noun), Contentiously (Adverb)
Synonyms — Controversial, Disputable, Debatable, Argued, Disputed.
Antonyms — Uncontroversial, Agreeable, Amicable, Peaceful, Harmonious.
Usage in a sentence — The issue of border control has become a highly contentious topic.
PERENNIAL
Meaning in English — Lasting or existing for a long or apparently infinite time; enduring or continually recurring.
Meaning in Hindi — बारहमासी, स्थायी, चिरस्थायी
Meaning in Assamese — চিৰস্থায়ী, বাৰেমহীয়া
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Perennially (Adverb)
Synonyms — Everlasting, Perpetual, Enduring, Chronic, Constant.
Antonyms — Temporary, Ephemeral, Transient, Fleeting, Short-lived.
Usage in a sentence — The lack of parking space is a perennial problem in the city.
SUBSIDIES
Meaning in English — Sums of money granted by the state or a public body to help an industry or business keep the price of a commodity or service low.
Meaning in Hindi — सब्सिडी, आर्थिक सहायता
Meaning in Assamese — ৰাজসাহায্য, আৰ্থিক সাহায্য
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Subsidy (Singular Noun), Subsidize (Verb)
Synonyms — Grants, Allowances, Aid, Financial assistance, Endowments.
Antonyms — Taxes, Levies, Duties, Tariffs, Penalties.
Usage in a sentence — The government provides subsidies to farmers to help them buy seeds and fertilizers.
IMPASSE
Meaning in English — A situation in which no progress is possible, especially because of disagreement; a deadlock.
Meaning in Hindi — गतिरोध, অচলাবস্থা
Meaning in Assamese — অচলাৱস্থা, গতিৰোধ
This Word is an English grammar: Noun
Forms — None
Synonyms — Deadlock, Stalemate, Standstill, Gridlock, Halt.
Antonyms — Breakthrough, Progress, Agreement, Solution, Advance.
Usage in a sentence — The negotiations reached an impasse, with neither side willing to compromise.
DEFUNCT
Meaning in English — No longer existing or functioning.
Meaning in Hindi — निष्क्रिय, मृत
Meaning in Assamese — অকাৰ্যক্ষম, নিষ্ক্ৰিয়
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — None
Synonyms — Obsolete, Extinct, Non-existent, Vanished, Lapsed.
Antonyms — Existing, Active, Functioning, Operational, Current.
Usage in a sentence — The old railway line is now defunct.
VENERABLE
Meaning in English — Accorded a great deal of respect, especially because of age, wisdom, or character.
Meaning in Hindi — सम्माननीय, आदरणीय
Meaning in Assamese — সন্মানীয়, পূজনীয়
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Venerate (Verb), Veneration (Noun)
Synonyms — Respected, Esteemed, Revered, Honored, August.
Antonyms — Disreputable, Despised, Dishonorable, Notorious, Unworthy.
Usage in a sentence — The venerable professor was known for his profound wisdom.
ASYMMETRICAL
Meaning in English — Having parts that fail to correspond to one another in shape, size, or arrangement; lacking symmetry.
Meaning in Hindi — असममित, विषम
Meaning in Assamese — অসমমিত, विषम
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Asymmetry (Noun), Asymmetrically (Adverb)
Synonyms — Uneven, Unbalanced, Lopsided, Irregular, Skewed.
Antonyms — Symmetrical, Balanced, Even, Regular, Proportional.
Usage in a sentence — The trade relationship between the two countries was highly asymmetrical.
CONCESSIONS
Meaning in English — Things that are granted, especially in response to demands; compromises.
Meaning in Hindi — रियायतें, छूट
Meaning in Assamese — ৰেহাই, সুবিধা
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Concession (Singular Noun), Concede (Verb)
Synonyms — Allowances, Compromises, Exceptions, Adjustments, Modifications.
Antonyms — Denials, Refusals, Prohibitions, Sanctions, Rejections.
Usage in a sentence — After a long negotiation, both sides made some concessions.
PROPONENTS
Meaning in English — People who advocate a theory, proposal, or course of action.
Meaning in Hindi — समर्थक, प्रस्तावक
Meaning in Assamese — সমৰ্থক, প্ৰস্তাৱক
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Proponent (Singular Noun)
Synonyms — Advocates, Champions, Supporters, Backers, Promoters.
Antonyms — Opponents, Critics, Detractors, Adversaries, Dissenters.
Usage in a sentence — The proponents of the new policy believe it will boost the economy.
AMBIVALENCE
Meaning in English — The state of having mixed feelings or contradictory ideas about something or someone.
Meaning in Hindi — उभयवृत्ति, दुविधा
Meaning in Assamese — দ্বিধা, দোধোৰ-মোধোৰ অৱস্থা
This Word is an English grammar: Noun
Forms — Ambivalent (Adjective)
Synonyms — Uncertainty, Doubt, Indecision, Hesitation, Equivocation.
Antonyms — Certainty, Conviction, Decisiveness, Assurance, Resolution.
Usage in a sentence — She felt a deep ambivalence towards her new job offer.
NASCENT
Meaning in English — (especially of a process or organization) just coming into existence and beginning to display signs of future potential.
Meaning in Hindi — नवजात, प्रारंभिक
Meaning in Assamese — নৱজাত, প্ৰাৰম্ভিক
This Word is an English grammar: Adjective
Forms — Nascence (Noun)
Synonyms — Emerging, Budding, Developing, Fledgling, Incipient.
Antonyms — Mature, Developed, Established, Advanced, Aged.
Usage in a sentence — The country is trying to protect its nascent technology sector.
StudyBix.com-Q1: What is India's primary concern regarding agriculture at the WTO, according to the article?
- AThe need to increase agricultural exports to developed nations.
- BThe constraints placed on its public stockholding programs for food security.
- CThe excessive subsidies given to Indian farmers.
- DThe demand to introduce e-commerce in agriculture.
- EThe lack of a dispute settlement mechanism for agricultural products.
StudyBix.com-Q1: लेख के अनुसार, WTO में कृषि के संबंध में भारत की प्राथमिक चिंता क्या है?
- AThe need to increase agricultural exports to developed nations.
- BThe constraints placed on its public stockholding programs for food security.
- CThe excessive subsidies given to Indian farmers.
- DThe demand to introduce e-commerce in agriculture.
- EThe lack of a dispute settlement mechanism for agricultural products.
StudyBix.com-Q1: লেখাটোৰ মতে, WTO-ত কৃষি সন্দৰ্ভত ভাৰতৰ প্ৰাথমিক উদ্বেগ কি?
- AThe need to increase agricultural exports to developed nations.
- BThe constraints placed on its public stockholding programs for food security.
- CThe excessive subsidies given to Indian farmers.
- DThe demand to introduce e-commerce in agriculture.
- EThe lack of a dispute settlement mechanism for agricultural products.
Explanation: The second paragraph clearly states that agriculture is a contentious issue, "particularly concerning public stockholding programs for food security" and that India's MSP program is "unfairly constrained by outdated WTO rules."
स्पष्टीकरण: दूसरा पैराग्राफ स्पष्ट रूप से कहता है कि कृषि एक विवादास्पद मुद्दा है, "विशेष रूप से खाद्य सुरक्षा के लिए सार्वजनिक स्टॉकहोल्डिंग कार्यक्रमों के संबंध में" और भारत का MSP कार्यक्रम "पुराने WTO नियमों द्वारा अनुचित रूप से बाधित है।"
ব্যাখ্যা: দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে যে কৃষি এক বিতৰ্কমূলক বিষয়, "বিশেষকৈ খাদ্য সুৰক্ষাৰ বাবে ৰাজহুৱা মজুতকৰণ কাৰ্যসূচীৰ ক্ষেত্ৰত" আৰু ভাৰতৰ MSP কাৰ্যসূচী "পুৰণি WTO নিয়মৰ দ্বাৰা অন্যায়ভাৱে বাধাগ্ৰস্ত হৈছে।"
StudyBix.com-Q2: Choose the word that is the most suitable synonym for CORNERSTONE.
- AFoundation
- BAccessory
- CSuperstructure
- DTrifle
- EAdd-on
StudyBix.com-Q2: CORNERSTONE के लिए सबसे उपयुक्त पर्यायवाची शब्द चुनें।
- AFoundation
- BAccessory
- CSuperstructure
- DTrifle
- EAdd-on
StudyBix.com-Q2: CORNERSTONE শব্দটোৰ বাবে আটাইতকৈ উপযুক্ত সমাৰ্থক শব্দ বাছক।
- AFoundation
- BAccessory
- CSuperstructure
- DTrifle
- EAdd-on
Explanation: A 'cornerstone' is a fundamental part on which something is based. 'Foundation' shares this exact meaning of being the basis or bedrock of something.
स्पष्टीकरण: 'Cornerstone' एक मौलिक हिस्सा है जिस पर कुछ आधारित होता है। 'Foundation' का भी यही अर्थ है कि वह किसी चीज़ का आधार या आधारशिला है।
ব্যাখ্যা: 'Cornerstone' হ'ল এক মৌলিক অংশ যাৰ ওপৰত কিবা এটা ভিত্তি কৰে। 'Foundation' শব্দটোৰো একেই অৰ্থ আছে, কিবা এটাৰ ভিত্তি বা আধাৰশিলা হোৱা।
StudyBix.com-Q3: Which of the following is an antonym for PERENNIAL?
- AConstant
- BChronic
- CEphemeral
- DEnduring
- EEverlasting
StudyBix.com-Q3: निम्नलिखित में से कौन सा PERENNIAL का विलोम है?
- AConstant
- BChronic
- CEphemeral
- DEnduring
- EEverlasting
StudyBix.com-Q3: তলৰ কোনটো PERENNIAL শব্দৰ বিপৰীত শব্দ?
- AConstant
- BChronic
- CEphemeral
- DEnduring
- EEverlasting
Explanation: 'Perennial' means lasting for a very long time. 'Ephemeral' means lasting for a very short time, which is its direct opposite.
स्पष्टीकरण: 'Perennial' का अर्थ है बहुत लंबे समय तक चलने वाला। 'Ephemeral' का अर्थ है बहुत कम समय तक चलने वाला, जो इसका सीधा विपरीत है।
ব্যাখ্যা: 'Perennial' মানে বহুত দীঘলীয়া সময় ধৰি থকা। 'Ephemeral' মানে বহুত কম সময় ধৰি থকা, যিটো ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত।
StudyBix.com-Q4: What is the current status of the WTO's Appellate Body, as mentioned in the article?
- AIt is more powerful than ever.
- BIt is handling a record number of cases.
- CIt has become defunct due to a blockage in appointments.
- DIt has been replaced by a new, more efficient body.
- EIt primarily deals with agricultural subsidies now.
StudyBix.com-Q4: लेख में उल्लिखित WTO के अपीलीय निकाय की वर्तमान स्थिति क्या है?
- AIt is more powerful than ever.
- BIt is handling a record number of cases.
- CIt has become defunct due to a blockage in appointments.
- DIt has been replaced by a new, more efficient body.
- EIt primarily deals with agricultural subsidies now.
StudyBix.com-Q4: লেখাত উল্লেখ কৰা মতে WTO-ৰ আপীল সংস্থাৰ বৰ্তমানৰ স্থিতি কি?
- AIt is more powerful than ever.
- BIt is handling a record number of cases.
- CIt has become defunct due to a blockage in appointments.
- DIt has been replaced by a new, more efficient body.
- EIt primarily deals with agricultural subsidies now.
Explanation: The second paragraph explicitly states that the Appellate Body "has become defunct due to a blockage in the appointment of its members."
स्पष्टीकरण: दूसरा पैराग्राफ स्पष्ट रूप से कहता है कि अपीलीय निकाय "अपने सदस्यों की नियुक्ति में रुकावट के कारण निष्क्रिय हो गया है।"
ব্যাখ্যা: দ্বিতীয় অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে যে আপীল সংস্থাই "ইয়াৰ সদস্যসকলৰ নিযুক্তিৰ ক্ষেত্ৰত হোৱা অৱৰোধৰ বাবে অকাৰ্যক্ষম হৈ পৰিছে।"
StudyBix.com-Q5: Fill in the blank: The negotiations reached an __________, with neither party willing to make further concessions.
- Aimpasse
- Badvocate
- Ccornerstone
- Dcatalyst
- Eparadigm
StudyBix.com-Q5: रिक्त स्थान भरें: वार्ता एक __________ पर पहुंच गई, जिसमें कोई भी पक्ष और रियायतें देने को तैयार नहीं था।
- Aimpasse
- Badvocate
- Ccornerstone
- Dcatalyst
- Eparadigm
StudyBix.com-Q5: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: আলোচনা এক __________ত উপনীত হ'ল, য'ত কোনো পক্ষই আৰু ৰেহাই দিবলৈ ইচ্ছুক নাছিল।
- Aimpasse
- Badvocate
- Ccornerstone
- Dcatalyst
- Eparadigm
Explanation: An 'impasse' is a deadlock or a situation where no progress is possible. This word perfectly fits the context of negotiations where no side will compromise.
स्पष्टीकरण: 'Impasse' एक गतिरोध या ऐसी स्थिति है जहां कोई प्रगति संभव नहीं है। यह शब्द उस वार्ता के संदर्भ में पूरी तरह से फिट बैठता है जहां कोई भी पक्ष समझौता नहीं करेगा।
ব্যাখ্যা: 'Impasse' হ'ল এক অচলাৱস্থা বা এনে এক পৰিস্থিতি য'ত কোনো প্ৰগতি সম্ভৱ নহয়। এই শব্দটো আলোচনাৰ প্ৰসংগত সম্পূৰ্ণৰূপে খাপ খায় য'ত কোনো পক্ষই আপোচ নকৰে।
StudyBix.com-Q6: What is the principle of Special and Differential Treatment (S&DT) that India champions?
- AIt demands that all countries be treated exactly the same.
- BIt requires developed nations to impose higher tariffs on developing nations.
- CIt allows developing countries certain concessions to help them overcome developmental challenges.
- DIt is a mechanism to fast-track dispute settlements.
- EIt focuses on promoting e-commerce rules.
StudyBix.com-Q6: विशेष और विभेदक व्यवहार (S&DT) का सिद्धांत क्या है जिसका भारत समर्थन करता है?
- AIt demands that all countries be treated exactly the same.
- BIt requires developed nations to impose higher tariffs on developing nations.
- CIt allows developing countries certain concessions to help them overcome developmental challenges.
- DIt is a mechanism to fast-track dispute settlements.
- EIt focuses on promoting e-commerce rules.
StudyBix.com-Q6: ভাৰতে সমৰ্থন কৰা বিশেষ আৰু বৈষম্যমূলক ব্যৱহাৰ (S&DT)-ৰ নীতি কি?
- AIt demands that all countries be treated exactly the same.
- BIt requires developed nations to impose higher tariffs on developing nations.
- CIt allows developing countries certain concessions to help them overcome developmental challenges.
- DIt is a mechanism to fast-track dispute settlements.
- EIt focuses on promoting e-commerce rules.
Explanation: The third paragraph clearly defines S&DT as a principle that "allows developing countries certain concessions to help them overcome developmental challenges."
स्पष्टीकरण: तीसरा पैराग्राफ स्पष्ट रूप से S&DT को एक सिद्धांत के रूप में परिभाषित करता है जो "विकासशील देशों को विकासात्मक चुनौतियों से उबरने में मदद करने के लिए कुछ रियायतें देता है।"
ব্যাখ্যা: তৃতীয় অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে S&DT-ক এক নীতি হিচাপে সংজ্ঞায়িত কৰা হৈছে যিয়ে "উন্নয়নশীল দেশসমূহক উন্নয়নমূলক প্ৰত্যাহ্বানসমূহ অতিক্ৰম কৰাত সহায় কৰিবলৈ কিছুমান ৰেহাই দিয়ে।"
StudyBix.com-Q7: The synonym for DEFUNCT is:
- AActive
- BOperational
- CObsolete
- DExisting
- ECurrent
StudyBix.com-Q7: DEFUNCT का पर्यायवाची है:
- AActive
- BOperational
- CObsolete
- DExisting
- ECurrent
StudyBix.com-Q7: DEFUNCT-ৰ সমাৰ্থক শব্দ হ'ল:
- AActive
- BOperational
- CObsolete
- DExisting
- ECurrent
Explanation: 'Defunct' means no longer existing or functioning. 'Obsolete' means no longer produced or used; out of date. They are strong synonyms. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Defunct' का अर्थ है अब अस्तित्व में नहीं है या काम नहीं कर रहा है। 'Obsolete' का अर्थ है अब उत्पादित या उपयोग नहीं किया जाता है; पुराना। वे मजबूत पर्यायवाची हैं। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Defunct' মানে হ'ল আৰু অস্তিত্বত নাই বা কাৰ্যক্ষম নহয়। 'Obsolete' মানে হ'ল আৰু উৎপাদিত বা ব্যৱহৃত নহয়; পুৰণি। এই দুটা শক্তিশালী সমাৰ্থক। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q8: What does India's 'ambivalence' towards new issues like e-commerce imply?
- AIndia is eager to implement new e-commerce rules immediately.
- BIndia has mixed feelings and is cautious about adopting them before older issues are resolved.
- CIndia completely rejects the importance of e-commerce.
- DIndia is the leading proponent for introducing these new issues.
- EIndia has already signed an agreement on e-commerce.
StudyBix.com-Q8: ई-कॉमर्स जैसे नए मुद्दों के प्रति भारत की 'उभयवृत्ति' का क्या तात्पर्य है?
- AIndia is eager to implement new e-commerce rules immediately.
- BIndia has mixed feelings and is cautious about adopting them before older issues are resolved.
- CIndia completely rejects the importance of e-commerce.
- DIndia is the leading proponent for introducing these new issues.
- EIndia has already signed an agreement on e-commerce.
StudyBix.com-Q8: ই-কমাৰ্চৰ দৰে নতুন বিষয়ৰ প্ৰতি ভাৰতৰ 'দ্বিধা'ৰ অৰ্থ কি?
- AIndia is eager to implement new e-commerce rules immediately.
- BIndia has mixed feelings and is cautious about adopting them before older issues are resolved.
- CIndia completely rejects the importance of e-commerce.
- DIndia is the leading proponent for introducing these new issues.
- EIndia has already signed an agreement on e-commerce.
Explanation: 'Ambivalence' means having mixed feelings. The article explains that while India recognizes the importance of these new issues, it believes the older developmental agenda must be completed first, indicating a cautious and mixed stance.
स्पष्टीकरण: 'Ambivalence' का अर्थ है मिश्रित भावनाएं होना। लेख बताता है कि यद्यपि भारत इन नए मुद्दों के महत्व को पहचानता है, लेकिन उसका मानना है कि पहले पुराने विकासात्मक एजेंडे को पूरा किया जाना चाहिए, जो एक सतर्क और मिश्रित रुख को इंगित करता है।
ব্যাখ্যা: 'Ambivalence' মানে মিশ্ৰিত অনুভূতি থকা। লেখাটোৱে বৰ্ণনা কৰে যে যদিও ভাৰতে এই নতুন বিষয়বোৰৰ গুৰুত্ব স্বীকাৰ কৰে, ই বিশ্বাস কৰে যে পুৰণি উন্নয়নমূলক কাৰ্যসূচী প্ৰথমে সম্পূৰ্ণ কৰিব লাগিব, যিটোৱে এক সাৱধান আৰু মিশ্ৰিত স্থিতি সূচায়।
StudyBix.com-Q9: Choose the word that is an antonym for ASYMMETRICAL.
- AUneven
- BBalanced
- CLopsided
- DIrregular
- ESkewed
StudyBix.com-Q9: ASYMMETRICAL के लिए एक विलोम शब्द चुनें।
- AUneven
- BBalanced
- CLopsided
- DIrregular
- ESkewed
StudyBix.com-Q9: ASYMMETRICAL শব্দটোৰ বিপৰীত শব্দ বাছক।
- AUneven
- BBalanced
- CLopsided
- DIrregular
- ESkewed
Explanation: 'Asymmetrical' means lacking symmetry or being unbalanced. 'Balanced' is the direct opposite.
स्पष्टीकरण: 'Asymmetrical' का अर्थ है समरूपता की कमी या असंतुलित होना। 'Balanced' इसका सीधा विपरीत है।
ব্যাখ্যা: 'Asymmetrical' মানে সমমিতিৰ অভাৱ বা ভাৰসাম্যহীন হোৱা। 'Balanced' ইয়াৰ পোনপটীয়া বিপৰীত।
StudyBix.com-Q10: The word egalitarian means:
- ABelieving in the principle of equal rights for all people.
- BSupporting a system based on hierarchy and privilege.
- CFocusing on the rights of a select few.
- DA system of trade that benefits only developed nations.
- EA complex and confusing set of rules.
StudyBix.com-Q10: egalitarian शब्द का अर्थ है:
- ABelieving in the principle of equal rights for all people.
- BSupporting a system based on hierarchy and privilege.
- CFocusing on the rights of a select few.
- DA system of trade that benefits only developed nations.
- EA complex and confusing set of rules.
StudyBix.com-Q10: egalitarian শব্দটোৰ অৰ্থ হ'ল:
- ABelieving in the principle of equal rights for all people.
- BSupporting a system based on hierarchy and privilege.
- CFocusing on the rights of a select few.
- DA system of trade that benefits only developed nations.
- EA complex and confusing set of rules.
Explanation: The definition of 'egalitarian' is believing that all people are equal and deserve equal rights and opportunities. Option A perfectly matches this definition.
स्पष्टीकरण: 'Egalitarian' की परिभाषा यह है कि सभी लोग समान हैं और समान अधिकारों और अवसरों के हकदार हैं। विकल्प A इस परिभाषा से पूरी तरह मेल खाता है।
ব্যাখ্যা: 'Egalitarian'ৰ সংজ্ঞা হ'ল সকলো মানুহ সমান আৰু সমান অধিকাৰ আৰু সুযোগৰ যোগ্য বুলি বিশ্বাস কৰা। বিকল্প A এই সংজ্ঞাৰ সৈতে সম্পূৰ্ণৰূপে মিলে।
StudyBix.com-Q11: Fill in the blank: The _________ diplomat was respected by all for her wisdom and long service.
- Adefunct
- Bnascent
- Ccontentious
- Dvenerable
- Easymmetrical
StudyBix.com-Q11: रिक्त स्थान भरें: _________ राजनयिक को उनकी बुद्धिमत्ता और लंबी सेवा के लिए सभी सम्मान करते थे।
- Adefunct
- Bnascent
- Ccontentious
- Dvenerable
- Easymmetrical
StudyBix.com-Q11: খালী ঠাই পূৰণ কৰক: _________ কূটনীতিবিদগৰাকীক তেওঁৰ জ্ঞান আৰু দীৰ্ঘদিনীয়া সেৱাৰ বাবে সকলোৱে সন্মান কৰিছিল।
- Adefunct
- Bnascent
- Ccontentious
- Dvenerable
- Easymmetrical
Explanation: 'Venerable' means accorded a great deal of respect, especially due to age or wisdom. This word is the most suitable choice for describing a respected and experienced diplomat.
स्पष्टीकरण: 'Venerable' का अर्थ है बहुत अधिक सम्मान दिया जाना, विशेष रूप से उम्र या ज्ञान के कारण। यह शब्द एक सम्मानित और अनुभवी राजनयिक का वर्णन करने के लिए सबसे उपयुक्त विकल्प है।
ব্যাখ্যা: 'Venerable' মানে বিশেষকৈ বয়স বা জ্ঞানৰ বাবে বহুত সন্মান পোৱা। এজন সন্মানীয় আৰু অভিজ্ঞ কূটনীতিবিদক বৰ্ণনা কৰিবলৈ এইটো আটাইতকৈ উপযুক্ত বিকল্প।
StudyBix.com-Q12: A synonym for PROPONENTS is:
- AAdvocates
- BCritics
- CDetractors
- DOpponents
- EDissenters
StudyBix.com-Q12: PROPONENTS का पर्यायवाची है:
- AAdvocates
- BCritics
- CDetractors
- DOpponents
- EDissenters
StudyBix.com-Q12: PROPONENTS-ৰ সমাৰ্থক শব্দ হ'ল:
- AAdvocates
- BCritics
- CDetractors
- DOpponents
- EDissenters
Explanation: 'Proponents' are people who support or advocate for a particular cause. 'Advocates' shares this exact meaning. The other options are antonyms.
स्पष्टीकरण: 'Proponents' वे लोग हैं जो किसी विशेष कारण का समर्थन या वकालत करते हैं। 'Advocates' का भी यही अर्थ है। अन्य विकल्प विलोम हैं।
ব্যাখ্যা: 'Proponents' হ'ল সেইসকল লোক যিয়ে কোনো বিশেষ কাৰণৰ সমৰ্থন বা ওকালতি কৰে। 'Advocates' শব্দটোৰো একেই অৰ্থ আছে। আন বিকল্পবোৰ বিপৰীত শব্দ।
StudyBix.com-Q13: Find the part of the sentence with a grammatical error: "The proponents of the new policy argues (A)/ that it will foster (B)/ economic growth and create (C)/ thousands of new jobs (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
StudyBix.com-Q13: वाक्य के उस भाग को खोजें जिसमें व्याकरण संबंधी त्रुटि है: "The proponents of the new policy argues (A)/ that it will foster (B)/ economic growth and create (C)/ thousands of new jobs (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
StudyBix.com-Q13: বাক্যটোৰ যি অংশত ব্যাকৰণগত ভুল আছে সেইটো বিচাৰক: "The proponents of the new policy argues (A)/ that it will foster (B)/ economic growth and create (C)/ thousands of new jobs (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
Explanation: The error is in part (A). The subject of the sentence is "proponents" (plural). Therefore, the verb should be "argue" (plural form), not "argues" (singular form).
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (A) में है। वाक्य का विषय "proponents" (बहुवचन) है। इसलिए, क्रिया "argues" (एकवचन रूप) के बजाय "argue" (बहुवचन रूप) होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো (A) অংশত আছে। বাক্যটোৰ কৰ্তা হ'ল "proponents" (বহুবচন)। সেয়েহে, ক্ৰিয়াটো "argues" (একবচন ৰূপ)ৰ পৰিৱৰ্তে "argue" (বহুবচন ৰূপ) হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q14: Which is the correct adjective form of the noun 'ambivalence'?
- AAmbivalently
- BAmbivalent
- CAmbiance
- DAmbivert
- EAmble
StudyBix.com-Q14: संज्ञा 'ambivalence' का सही विशेषण रूप कौन सा है?
- AAmbivalently
- BAmbivalent
- CAmbiance
- DAmbivert
- EAmble
StudyBix.com-Q14: বিশেষ্য 'ambivalence'ৰ শুদ্ধ বিশেষণ ৰূপ কোনটো?
- AAmbivalently
- BAmbivalent
- CAmbiance
- DAmbivert
- EAmble
Explanation: 'Ambivalent' is the adjective that describes the state of having mixed feelings. For example, "He was ambivalent about the proposal."
स्पष्टीकरण: 'Ambivalent' वह विशेषण है जो मिश्रित भावनाओं की स्थिति का वर्णन करता है। उदाहरण के लिए, "वह प्रस्ताव के बारे में उभयभावी था।"
ব্যাখ্যা: 'Ambivalent' হ'ল বিশেষণ যি মিশ্ৰিত অনুভূতিৰ অৱস্থা বৰ্ণনা কৰে। উদাহৰণস্বৰূপে, "তেওঁ প্ৰস্তাৱটোৰ প্ৰতি দ্বিধাগ্ৰস্ত আছিল।"
StudyBix.com-Q15: Which word is an antonym of VENERABLE?
- ARespected
- BEsteemed
- CRevered
- DHonored
- EDisreputable
StudyBix.com-Q15: VENERABLE का विलोम शब्द कौन सा है?
- ARespected
- BEsteemed
- CRevered
- DHonored
- EDisreputable
StudyBix.com-Q15: VENERABLE-ৰ বিপৰীত শব্দ কোনটো?
- ARespected
- BEsteemed
- CRevered
- DHonored
- EDisreputable
Explanation: 'Venerable' means worthy of a great deal of respect. 'Disreputable' means not considered to be respectable in character or appearance, making it a clear opposite.
स्पष्टीकरण: 'Venerable' का अर्थ है बहुत अधिक सम्मान के योग्य। 'Disreputable' का अर्थ है चरित्र या रूप में सम्मानजनक नहीं माना जाना, जो इसे एक स्पष्ट विपरीत बनाता है।
ব্যাখ্যা: 'Venerable' মানে বহুত সন্মানৰ যোগ্য। 'Disreputable' মানে চৰিত্ৰ বা চেহেৰাত সন্মানীয় বুলি গণ্য নকৰা, যিটো ইয়াৰ স্পষ্ট বিপৰীত।
StudyBix.com-Q16: The word 'nascent' is closest in meaning to:
- AMature
- BEmerging
- CEstablished
- DDeveloped
- EAged
StudyBix.com-Q16: 'nascent' शब्द का अर्थ किसके सबसे करीब है:
- AMature
- BEmerging
- CEstablished
- DDeveloped
- EAged
StudyBix.com-Q16: 'nascent' শব্দটোৰ অৰ্থ কাৰ আটাইতকৈ ওচৰত:
- AMature
- BEmerging
- CEstablished
- DDeveloped
- EAged
Explanation: 'Nascent' describes something just coming into existence. 'Emerging' also means coming into prominence or existence. They are strong synonyms.
स्पष्टीकरण: 'Nascent' किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करता है जो अभी-अभी अस्तित्व में आई है। 'Emerging' का भी अर्थ है प्रमुखता या अस्तित्व में आना। वे मजबूत पर्यायवाची हैं।
ব্যাখ্যা: 'Nascent' শব্দটোৱে এনেকুৱা কিবা এটা বৰ্ণনা কৰে যিটো মাত্ৰ অস্তিত্বলৈ আহিছে। 'Emerging' মানেও প্ৰাধান্য বা অস্তিত্বলৈ অহা। এই দুটা শক্তিশালী সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q17: He was known for his sharp business __________, which helped him build a successful company from scratch.
- Aambivalence
- Bimpasse
- Cacumen
- Dsubsidy
- Econcession
StudyBix.com-Q17: वह अपनी तेज व्यावसायिक __________ के लिए जाने जाते थे, जिसने उन्हें शून्य से एक सफल कंपनी बनाने में मदद की।
- Aambivalence
- Bimpasse
- Cacumen
- Dsubsidy
- Econcession
StudyBix.com-Q17: তেওঁৰ তীক্ষ্ণ ব্যৱসায়িক __________ৰ বাবে তেওঁ জনাজাত আছিল, যিয়ে তেওঁক শূন্যৰ পৰা এখনצל কোম্পানী গঢ়ি তোলাত সহায় কৰিছিল।
- Aambivalence
- Bimpasse
- Cacumen
- Dsubsidy
- Econcession
Explanation: 'Acumen' refers to keen insight and the ability to make good judgments. This quality is essential for building a successful company.
स्पष्टीकरण: 'Acumen' गहरी अंतर्दृष्टि और अच्छे निर्णय लेने की क्षमता को संदर्भित करता है। एक सफल कंपनी बनाने के लिए यह गुण आवश्यक है।
ব্যাখ্যা: 'Acumen' মানে গভীৰ অন্তৰ্দৃষ্টি আৰু ভাল বিচাৰ-বুদ্ধি লোৱাৰ ক্ষমতা। এখনצל কোম্পানী গঢ়ি তোলাৰ বাবে এই গুণটো অপৰিহাৰ্য।
StudyBix.com-Q18: An antonym for IMPASSE is:
- ADeadlock
- BStalemate
- CBreakthrough
- DStandstill
- EGridlock
StudyBix.com-Q18: IMPASSE का एक विलोम है:
- ADeadlock
- BStalemate
- CBreakthrough
- DStandstill
- EGridlock
StudyBix.com-Q18: IMPASSE-ৰ বিপৰীত শব্দ হ'ল:
- ADeadlock
- BStalemate
- CBreakthrough
- DStandstill
- EGridlock
Explanation: An 'impasse' is a situation where no progress can be made. A 'breakthrough' is a sudden, dramatic, and important discovery or development, signifying the end of an impasse.
स्पष्टीकरण: 'Impasse' एक ऐसी स्थिति है जहां कोई प्रगति नहीं की जा सकती है। 'Breakthrough' एक अचानक, नाटकीय और महत्वपूर्ण खोज या विकास है, जो एक गतिरोध के अंत का संकेत देता है।
ব্যাখ্যা: 'Impasse' হ'ল এনে এক পৰিস্থিতি য'ত কোনো প্ৰগতি কৰিব নোৱাৰি। 'Breakthrough' হ'ল এক আকস্মিক, নাটকীয় আৰু গুৰুত্বপূৰ্ণ আৱিষ্কাৰ বা বিকাশ, যিয়ে এক অচলাৱস্থাৰ সমাপ্তি সূচায়।
StudyBix.com-Q19: Find the error: "A more pragmatic path involve (A)/ a dynamic balance (B)/ between the two (C)/ competing economic strategies (D)."
- A(B)
- B(C)
- C(D)
- D(A)
- ENo error
StudyBix.com-Q19: त्रुटि खोजें: "A more pragmatic path involve (A)/ a dynamic balance (B)/ between the two (C)/ competing economic strategies (D)."
- A(B)
- B(C)
- C(D)
- D(A)
- ENo error
StudyBix.com-Q19: ভুলটো বিচাৰক: "A more pragmatic path involve (A)/ a dynamic balance (B)/ between the two (C)/ competing economic strategies (D)."
- A(B)
- B(C)
- C(D)
- D(A)
- ENo error
Explanation: The error is in part (A). The subject is "A... path" (singular). Therefore, the verb must be in its singular form, "involves", not "involve".
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (A) में है। विषय "A... path" (एकवचन) है। इसलिए, क्रिया को उसके एकवचन रूप "involves" में होना चाहिए, न कि "involve" में।
ব্যাখ্যা: ভুলটো (A) অংশত আছে। কৰ্তা হ'ল "A... path" (একবচন)। সেয়েহে, ক্ৰিয়াটো একবচন ৰূপত "involves" হ'ব লাগে, "involve" নহয়।
StudyBix.com-Q20: The final paragraph suggests that the success of India's FTAs will ultimately depend on:
- AThe number of agreements signed.
- BThe cooperation of other developing nations.
- CCreating a business-friendly domestic environment to capitalize on them.
- DThe collapse of the WTO's Appellate Body.
- EMaintaining high tariff barriers for sensitive sectors.
StudyBix.com-Q20: अंतिम पैराग्राफ के अनुसार, भारत के FTAs की सफलता अंततः किस पर निर्भर करेगी:
- AThe number of agreements signed.
- BThe cooperation of other developing nations.
- CCreating a business-friendly domestic environment to capitalize on them.
- DThe collapse of the WTO's Appellate Body.
- EMaintaining high tariff barriers for sensitive sectors.
StudyBix.com-Q20: শেষৰ অনুচ্ছেদৰ মতে, ভাৰতৰ FTA-সমূহৰצלতা শেষত কাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰিব:
- AThe number of agreements signed.
- BThe cooperation of other developing nations.
- CCreating a business-friendly domestic environment to capitalize on them.
- DThe collapse of the WTO's Appellate Body.
- EMaintaining high tariff barriers for sensitive sectors.
Explanation: The last paragraph explicitly states, "The success of these pacts will hinge on our ability to create a business-friendly environment that allows Indian firms to capitalize on new market opportunities."
स्पष्टीकरण: अंतिम पैराग्राफ में स्पष्ट रूप से कहा गया है, "इन समझौतों की सफलता एक व्यापार-अनुकूल वातावरण बनाने की हमारी क्षमता पर निर्भर करेगी जो भारतीय फर्मों को नए बाजार के अवसरों का लाभ उठाने की अनुमति देता है।"
ব্যাখ্যা: শেষৰ অনুচ্ছেদত স্পষ্টভাৱে কোৱা হৈছে, "এই চুক্তিসমূহৰצלতা ব্যৱসায়-অনুকূল পৰিৱেশ সৃষ্টি কৰাৰ আমাৰ ক্ষমতাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰিব যিয়ে ভাৰতীয় প্ৰতিষ্ঠানসমূহক নতুন বজাৰৰ সুযোগৰ সুবিধা ল'বলৈ অনুমতি দিয়ে।"
StudyBix.com-Q21: Find the error: "Without commensurate domestic reforms (A)/ to remove structural bottlenecks, (B)/ the gain from a new trade agreement (C)/ are likely to be minimal (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
StudyBix.com-Q21: त्रुटि खोजें: "Without commensurate domestic reforms (A)/ to remove structural bottlenecks, (B)/ the gain from a new trade agreement (C)/ are likely to be minimal (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
StudyBix.com-Q21: ভুলটো বিচাৰক: "Without commensurate domestic reforms (A)/ to remove structural bottlenecks, (B)/ the gain from a new trade agreement (C)/ are likely to be minimal (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
Explanation: The error is in part (D). The subject is "the gain" (singular). Therefore, the verb should be "is", not "are".
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (D) में है। विषय "the gain" (एकवचन) है। इसलिए, क्रिया "are" के बजाय "is" होनी चाहिए।
ব্যাখ্যা: ভুলটো (D) অংশত আছে। কৰ্তা হ'ল "the gain" (একবচন)। সেয়েহে, ক্ৰিয়াটো "are"ৰ পৰিৱৰ্তে "is" হ'ব লাগে।
StudyBix.com-Q22: The antonym for SUBSIDIES is:
- AGrants
- BAid
- CTaxes
- DAllowances
- EEndowments
StudyBix.com-Q22: SUBSIDIES का विलोम है:
- AGrants
- BAid
- CTaxes
- DAllowances
- EEndowments
StudyBix.com-Q22: SUBSIDIES-ৰ বিপৰীত শব্দ হ'ল:
- AGrants
- BAid
- CTaxes
- DAllowances
- EEndowments
Explanation: Subsidies are money given by the government to support an industry. Taxes are money taken by the government from individuals and businesses. They represent opposite flows of money.
स्पष्टीकरण: सब्सिडी सरकार द्वारा किसी उद्योग का समर्थन करने के लिए दिया गया धन है। कर सरकार द्वारा व्यक्तियों और व्यवसायों से लिया गया धन है। वे धन के विपरीत प्रवाह का प्रतिनिधित्व करते हैं।
ব্যাখ্যা: ৰাজসাহায্য হ'ল চৰকাৰে কোনো উদ্যোগক সমৰ্থন কৰিবলৈ দিয়া ধন। কৰ হ'ল চৰকাৰে ব্যক্তি আৰু ব্যৱসায়ৰ পৰা লোৱা ধন। ইহঁতে ধনৰ বিপৰীত প্ৰৱাহক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে।
StudyBix.com-Q23: The word 'proponents' is closest in meaning to:
- ASupporters
- BCritics
- CDetractors
- DAdversaries
- EOpponents
StudyBix.com-Q23: 'proponents' शब्द का अर्थ किसके सबसे करीब है:
- ASupporters
- BCritics
- CDetractors
- DAdversaries
- EOpponents
StudyBix.com-Q23: 'proponents' শব্দটোৰ অৰ্থ কাৰ আটাইতকৈ ওচৰত:
- ASupporters
- BCritics
- CDetractors
- DAdversaries
- EOpponents
Explanation: 'Proponents' are people who publicly support a particular cause or policy. 'Supporters' is a direct and common synonym.
स्पष्टीकरण: 'Proponents' वे लोग होते हैं जो सार्वजनिक रूप से किसी विशेष कारण या नीति का समर्थन करते हैं। 'Supporters' एक सीधा और सामान्य पर्यायवाची है।
ব্যাখ্যা: 'Proponents' হ'ল সেইসকল লোক যিয়ে ৰাজহুৱাভাৱে কোনো বিশেষ কাৰণ বা নীতিক সমৰ্থন কৰে। 'Supporters' ইয়াৰ এক পোনপটীয়া আৰু সাধাৰণ সমাৰ্থক।
StudyBix.com-Q24: The antonym for AMBIVALENCE is:
- AUncertainty
- BDoubt
- CHesitation
- DCertainty
- EIndecision
StudyBix.com-Q24: AMBIVALENCE का विलोम है:
- AUncertainty
- BDoubt
- CHesitation
- DCertainty
- EIndecision
StudyBix.com-Q24: AMBIVALENCE-ৰ বিপৰীত শব্দ হ'ল:
- AUncertainty
- BDoubt
- CHesitation
- DCertainty
- EIndecision
Explanation: 'Ambivalence' is the state of having mixed feelings or being uncertain. 'Certainty' is the state of being completely confident or sure, which is the opposite.
स्पष्टीकरण: 'Ambivalence' मिश्रित भावनाओं या अनिश्चित होने की स्थिति है। 'Certainty' पूरी तरह से आश्वस्त या निश्चित होने की स्थिति है, जो विपरीत है।
ব্যাখ্যা: 'Ambivalence' হ'ল মিশ্ৰিত অনুভূতি থকা বা অনিশ্চিত হোৱাৰ অৱস্থা। 'Certainty' হ'ল সম্পূৰ্ণৰূপে আত্মবিশ্বাসী বা নিশ্চিত হোৱাৰ অৱস্থা, যিটো বিপৰীত।
StudyBix.com-Q25: After long discussions, the two sides finally agreed to mutual _________ to reach an agreement.
- Aconcessions
- Bbottlenecks
- Csubsidies
- Dparadigms
- Eproponents
StudyBix.com-Q25: लंबी चर्चाओं के बाद, दोनों पक्ष अंततः एक समझौते पर पहुंचने के लिए आपसी _________ पर सहमत हुए।
- Aconcessions
- Bbottlenecks
- Csubsidies
- Dparadigms
- Eproponents
StudyBix.com-Q25: দীঘলীয়া আলোচনাৰ পিছত, দুয়োপক্ষই শেষত এক চুক্তিত উপনীত হ'বলৈ পাৰস্পৰিক _________ৰ বাবে সন্মত হ'ল।
- Aconcessions
- Bbottlenecks
- Csubsidies
- Dparadigms
- Eproponents
Explanation: 'Concessions' are things that are granted or yielded in a negotiation. This is the appropriate term for what two sides give up to reach an agreement.
स्पष्टीकरण: 'Concessions' वे चीजें हैं जो एक बातचीत में दी जाती हैं या मान ली जाती हैं। यह उस चीज़ के लिए उपयुक्त शब्द है जो दो पक्ष एक समझौते पर पहुंचने के लिए छोड़ देते हैं।
ব্যাখ্যা: 'Concessions' হ'ল আলোচনাত দিয়া বা মানি লোৱা বস্তু। দুয়োপক্ষই এক চুক্তিত উপনীত হ'বলৈ যি এৰি দিয়ে, তাৰ বাবে এইটো উপযুক্ত শব্দ।
StudyBix.com-Q26: Which word is a synonym for MULTILATERAL?
- AUnilateral
- BCollective
- CBilateral
- DSolitary
- EIndividual
StudyBix.com-Q26: कौन सा शब्द MULTILATERAL का पर्यायवाची है?
- AUnilateral
- BCollective
- CBilateral
- DSolitary
- EIndividual
StudyBix.com-Q26: কোনটো শব্দ MULTILATERAL-ৰ সমাৰ্থক?
- AUnilateral
- BCollective
- CBilateral
- DSolitary
- EIndividual
Explanation: 'Multilateral' means involving three or more parties. 'Collective' means done by people acting as a group, which closely aligns with the concept of multilateral action.
स्पष्टीकरण: 'Multilateral' का अर्थ है तीन या अधिक पक्षों को शामिल करना। 'Collective' का अर्थ है एक समूह के रूप में कार्य करने वाले लोगों द्वारा किया गया, जो बहुपक्षीय कार्रवाई की अवधारणा के साथ निकटता से मेल खाता है।
ব্যাখ্যা: 'Multilateral' মানে তিনি বা ততোধিক পক্ষ জড়িত থকা। 'Collective' মানে এটা গোট হিচাপে কাম কৰা লোকৰ দ্বাৰা কৰা, যিটো বহুপাক্ষিক ক্ৰিয়াৰ ধাৰণাৰ সৈতে ঘনিষ্ঠভাৱে মিলে।
StudyBix.com-Q27: The verb form of the noun 'advocate' is:
- AAdvocate
- BAdvocacy
- CAdvocation
- DAdvocating
- EAdvocable
StudyBix.com-Q27: संज्ञा 'advocate' का क्रिया रूप है:
- AAdvocate
- BAdvocacy
- CAdvocation
- DAdvocating
- EAdvocable
StudyBix.com-Q27: বিশেষ্য 'advocate'ৰ ক্ৰিয়া ৰূপ হ'ল:
- AAdvocate
- BAdvocacy
- CAdvocation
- DAdvocating
- EAdvocable
Explanation: 'Advocate' can be used as both a noun (a supporter) and a verb (to support). For example, "They advocate for policy changes." 'Advocacy' is a different noun form referring to the act of supporting.
स्पष्टीकरण: 'Advocate' का उपयोग संज्ञा (एक समर्थक) और क्रिया (समर्थन करना) दोनों के रूप में किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, "वे नीतिगत परिवर्तनों की वकालत करते हैं।" 'Advocacy' एक अलग संज्ञा रूप है जो समर्थन करने की क्रिया को संदर्भित करता है।
ব্যাখ্যা: 'Advocate' বিশেষ্য (এজন সমৰ্থক) আৰু ক্ৰিয়া (সমৰ্থন কৰা) দুয়োটা হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। উদাহৰণস্বৰূপে, "তেওঁলোকে নীতি পৰিৱৰ্তনৰ বাবে ওকালতি কৰে।" 'Advocacy' হ'ল এক বেলেগ বিশেষ্য ৰূপ যিয়ে সমৰ্থন কৰাৰ কাৰ্য্যক বুজায়।
StudyBix.com-Q28: What does the article imply by calling the WTO's Dispute Settlement Body 'venerable'?
- AThat it is old and outdated.
- BThat it was once highly respected for its role and authority.
- CThat it is a new and untested institution.
- DThat it is controversial and disliked.
- EThat it is weak and ineffective.
StudyBix.com-Q28: लेख में WTO के विवाद निपटान निकाय को 'सम्माननीय' कहने का क्या तात्पर्य है?
- AThat it is old and outdated.
- BThat it was once highly respected for its role and authority.
- CThat it is a new and untested institution.
- DThat it is controversial and disliked.
- EThat it is weak and ineffective.
StudyBix.com-Q28: লেখাত WTO-ৰ বিবাদ নিষ্পত্তি সংস্থাক 'সন্মানীয়' বুলি কোৱাৰ অৰ্থ কি?
- AThat it is old and outdated.
- BThat it was once highly respected for its role and authority.
- CThat it is a new and untested institution.
- DThat it is controversial and disliked.
- EThat it is weak and ineffective.
Explanation: 'Venerable' means worthy of respect, especially due to age or wisdom. By using this word, the author implies that the institution had a long history of being honored and respected before it became defunct.
स्पष्टीकरण: 'Venerable' का अर्थ है सम्मान के योग्य, विशेष रूप से उम्र या ज्ञान के कारण। इस शब्द का उपयोग करके, लेखक यह बताता है कि संस्था के निष्क्रिय होने से पहले उसे सम्मानित और आदरणीय होने का एक लंबा इतिहास था।
ব্যাখ্যা: 'Venerable' মানে সন্মানৰ যোগ্য, বিশেষকৈ বয়স বা জ্ঞানৰ বাবে। এই শব্দটো ব্যৱহাৰ কৰি, লেখকে বুজাইছে যে প্ৰতিষ্ঠানটো অকাৰ্যক্ষম হোৱাৰ আগতে সন্মানিত আৰু আাদৰণীয় হোৱাৰ এক দীঘলীয়া ইতিহাস আছিল।
StudyBix.com-Q29: Find the error: "India has consistently highlighted the asymmetrical nature (A)/ of many WTO agreements, who (B)/ often favor the economic interests (C)/ of developed nations over others (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
StudyBix.com-Q29: त्रुटि खोजें: "India has consistently highlighted the asymmetrical nature (A)/ of many WTO agreements, who (B)/ often favor the economic interests (C)/ of developed nations over others (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
StudyBix.com-Q29: ভুলটো বিচাৰক: "India has consistently highlighted the asymmetrical nature (A)/ of many WTO agreements, who (B)/ often favor the economic interests (C)/ of developed nations over others (D)."
- A(A)
- B(B)
- C(C)
- D(D)
- ENo error
Explanation: The error is in part (B). The relative pronoun 'who' is used for people. For inanimate objects like 'agreements', the correct relative pronoun is 'which'.
स्पष्टीकरण: त्रुटि भाग (B) में है। सापेक्ष सर्वनाम 'who' का उपयोग लोगों के लिए किया जाता है। 'agreements' जैसी निर्जीव वस्तुओं के लिए, सही सापेक्ष सर्वनाम 'which' है।
ব্যাখ্যা: ভুলটো (B) অংশত আছে। 'who' সম্বন্ধীয় সৰ্বনামটো মানুহৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হয়। 'agreements'ৰ দৰে নিৰ্জীৱ বস্তুৰ বাবে, শুদ্ধ সম্বন্ধীয় সৰ্বনাম হ'ল 'which'।
StudyBix.com-Q30: The overall stance of India at the WTO, as portrayed in the article, is one of:
- AUnconditional acceptance of all new rules.
- BObstructionism for the sake of blocking progress.
- CA principled demand for a more balanced and development-centric system.
- DComplete withdrawal from multilateral negotiations.
- EIndifference to the concerns of other developing nations.
StudyBix.com-Q30: लेख में दर्शाए अनुसार, WTO में भारत का समग्र रुख है:
- AUnconditional acceptance of all new rules.
- BObstructionism for the sake of blocking progress.
- CA principled demand for a more balanced and development-centric system.
- DComplete withdrawal from multilateral negotiations.
- EIndifference to the concerns of other developing nations.
StudyBix.com-Q30: লেখাত চিত্ৰিত কৰা মতে, WTO-ত ভাৰতৰ সামগ্ৰিক স্থিতি হ'ল:
- AUnconditional acceptance of all new rules.
- BObstructionism for the sake of blocking progress.
- CA principled demand for a more balanced and development-centric system.
- DComplete withdrawal from multilateral negotiations.
- EIndifference to the concerns of other developing nations.
Explanation: The final sentence of the article summarizes India's position: "India's stance at the WTO is not obstructionist but a principled demand for a more balanced, equitable, and development-centric global trading system."
स्पष्टीकरण: लेख का अंतिम वाक्य भारत की स्थिति का सार प्रस्तुत करता है: "विश्व व्यापार संगठन में भारत का रुख बाधा डालने वाला नहीं है, बल्कि एक अधिक संतुलित, न्यायसंगत और विकास-केंद्रित वैश्विक व्यापार प्रणाली के लिए एक सैद्धांतिक मांग है।"
ব্যাখ্যা: লেখাটোৰ শেষৰ বাক্যটোৱে ভাৰতৰ স্থিতিৰ সাৰাংশ দাঙি ধৰে: "WTO-ত ভাৰতৰ স্থিতি বাধামূলক নহয়, বৰঞ্চ এক অধিক সন্তুলিত, ন্যায়সংগত আৰু উন্নয়ন-কেন্দ্ৰিক বিশ্ব বাণিজ্য ব্যৱস্থাৰ বাবে এক নীতিগত দাবী।"